Выбери любимый жанр

Проклятье, с*ка! 4 (СИ) - Морале А. - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Да этих я так-то не убивал. — кивнул я в сторону дергающихся в агонии трупиков марионеток. — Просто вытянул из них силу, а они сами и издохли.

— А посла? Нам бы поговорить с ним не мешало.

— Не вышло бы поговорить.

— Почему? — Кацу удивлённо захлопал глазками.

— Он хотел активировать артефакты.

— И?

— Ты не понял, да?

— Нет. Объясни.

— Это ходячие бомбы. Камикадзе. Я все думал, что не так. А потом весь пазлик сложился целиком.

— Уверен? — старик Кацу нахмурился.

— На девяносто девять процентов. Они были накачаны силой под завязку, и в каждом из пяти источников шёл очень интересный процесс, похожий на распад урана в ядерном реакторе. Ещё бы чуть-чуть, и они бы рванули прямо здесь на полную мощность.

— Ясно. Хорошо, я передам твои догадки нашим специалистам, пусть поразмыслят над этим. Спасибо, Макс… Всё-таки, не зря я тебя привёл сюда! — довольно улыбнулся Кацу. — Ох не зря!

Я огляделся по сторонам. Заметил зажатую в угол Яс, в окружении двух парней охраны, обратил внимание на стихающие звуки выстрелов, трупы на полу и увеличившееся количество парней из нацгвардии.

— Кажется, наши уже взяли всё под контроль. — проследил за моим взглядом Кацу. — Я же говорил — всё чётко и слажено. — гордо произнёс он.

— Говорил, говорил. — подтвердил я, поднимаясь и демонстрируя парням чистые руки.

Меня оглядели хмурыми взглядами, то ли признали, то ли посчитали мои действия оправданными, и через секунду потеряли ко мне всякий интерес. Хотя, возможно присутствие рядом Кацу Мори сыграло свою роль и уберегло меня от мгновенной расправы. Ну хоть за это ему спасибо. Старик поднялся с пола следом за мной, крякнул, фыркнул и, взглядом победителя, принялся оглядывать поле боя, параллельно отдавая распоряжения кому-то у меня за спиной. Интересно, какой у него статус и почему его так беспрекословно слушаются? Неважно…

Я отряхнул со своей шевелюры стеклянный песок, поправил одежду, сожалея о парочке новых дырок, нашёл взглядом Ясмин, разговаривающую с кем-то из охранников, и двинулся к ней. Хоть поздороваюсь с самой Великой Императрицей, узнаю, как дела…

Я успел преодолеть большую часть пути, прежде чем моя чуйка снова начала ныть, постепенно набирая обороты. Что опять не так?

Один из охранников Императрицы забулькал кровавыми слюнями, схватился за окровавленное горло и упал на колени, а второй кинулся с ножом к своей госпоже, которую он совсем недавно так преданно и отвержено охранял.

Всё что успел сделать я — оттолкнуть Ясмин в сторону и подставить свою многострадальную грудь под удар, перехватил руку с ножом, и прижал к себе, не выпуская. Дождался, когда он перестанет рыпаться, резко выдернул нож из своей груди и вонзил его парню в глаз. О! Да я для этого будто всю жизнь руку набивал! Не повезло тебе, дружище.

Я отпихнул в сторону дохлое тельце неудачливого убийцы, быстро огляделся по сторонам, оценивая обстановку, и повернулся Ясмин.

— Ты как? Всё хорошо?

— Макс? — удивлённо пробормотала суровая и грозная Императрица. — Ты что здесь делаешь?

— Да так… Мимо проходил. — успел ответить я, заметил движение слева, снова отпихнул Яс в сторону и кинулся туда. Прижал очередного узкоглазого к стене и приставил нож к его горлу, собираясь пустить его в дело снова.

— Макс! — резко окликнула меня Ясмин в спину, напряжённым, командным голосом, не терпящим возражений. — Не тронь!

— Точно?

— Да.

Я выпустил незнакомца, поправил ему костюм и галстук, опустил нож и отступил на шаг назад.

— Это мой личный охранник и начальник службы безопасности. — пояснила Ясмин. — Я ему полностью доверяю, как тебе.

— Хреновый из него охранник и начальник. — хмыкнул я, заметив, как парень сжал челюсть от злости. — Усиль охрану своей госпожи, если она тебе дорога. И проверь вот этого. — кивнул я в сторону последнего трупа. — Почему напал, кто он, твой или чужой.

— Я сам разберусь, что и как мне делать. — недовольно фыркнул безопасник.

— Вот и разберись. — проворчал я, разворачиваясь к нему спиной.

— Госпожа. Всё хорошо?

— Да, Хиро. Всё хорошо.

— Я вызвал резервную группу, мы оцепили здание и ведём задержание. Все заговорщики арестованы либо мертвы, все их помощники выявлены и задержаны. Операция прошла точно по плану — как мы и рассчитывали.

Я снова громко хмыкнул и покачал головой. Точно по плану. Да уж.

— Хорошо. — кивнула Ясмин своему безопаснику. — Допроси их всех. Можешь использовать любые средства.

— Понял, госпожа. Я распоряжусь. — японец кивнул Ясмин, смерил меня холодным взглядом, развернулся и убежал выполнять поручения своей Императрицы.

Хиро… Хиро Сугияма? Это о нём мне говорила старая лисица? Интересно. На вид, вроде, нормальный мужик — исполнительный, преданный, правильный. Личный охранник. Хм…

— Яс… А ты с ними тоже? — поинтересовался я, едва мы остались наедине.

— Что тоже? — нахмурилась азиатка.

— Спишь.

— Кому-то другому я бы горло перегрызла за такие вопросы. — хмыкнула девушка, устало улыбнувшись уголками губ.

— Ну а что? Нормальный вопрос!

— В моей постели бываешь только ты, если тебя это так беспокоит.

— Угу. Понятно. Не то, чтобы беспокоит… Просто я жуткий собственник. — я почесал шевелюру, нащупал ещё несколько осколков стела и бросил их на пол. — Погоди. А что значит, в моей постели? А ты бываешь в чужих постелях?

— Макс!

— Что?

— Тебе язык не мешает?

— Неа.

Мы немного помолчали, улыбнулись друг дугу и оглядели разрушенный конференц-зал. Да уж! Порезвились сегодня здесь на славу.

— У тебя проблемы, Яс?

— Да когда этих проблем не было? — отмахнулась она. — Я справлюсь…

— Если нужна помощь…

— Я справлюсь, Максим. Спасибо!

Через минуту вернулся безопасник Ясмин, коротко доложил о проделанной работе и замер у стеночки, словно статуя.

— Госпожа. — кивнул он. — Я побуду с вами, если вы не возражаете.

— Кстати. — кивнула Ясмин в сторону своего телохранителя. — Хиро мастерски владеет мечом, я попросила его преподать тебе пару уроков, Макс.

Железнокожий Хиро из клана Сугияма. Клан мечников, лесорубов с пуленепробиваемой кожей. Хм. Значит, мой нож у его горла ничем ему не угрожал, он просто делал мне поблажку. Хотя, я всегда мог вогнать клинок ему в глаз — в этом я тоже мастер. Японец снисходительно улыбнулся, словно прочитав мои мысли, и изобразил лёгкий кивок в мою сторону.

— О! Я с удовольствием преподам этому молодому человеку пару хороших уроков.

— Когда? — устало поинтересовался я.

— Да хоть завтра.

— Договорились. Завтра так завтра.

Владение мечом мне всё равно нужно подтянуть. Почему бы и нет?

Мы ещё немного померялись членами взглядами и разошлись. Прощание с Ясмин получилось какое-то сухое и скомканное. Не так, как обычно. Такое чувство, словно она прощалась со мной навсегда. Словно мы больше никогда не увидимся с ней… Или просто ей было неловко перед охраной, незаметно окружавшей нас со всех сторон и державшей свою госпожу под пристальным наблюдением. Я в их круг уже не вписывался. Да и никогда не вписывался, если подумать…

Я вышел за территорию, перекинулся парой слов с парнями на воротах и замер, опёршись спиной о высокий забор. Ну и где Кацу? Это старый хмырь обещал меня отвезти обратно в школу. Не ехать же мне на общественном транспорте?

Из-а поворота выехала представительская белоснежная машина с тёмными стеклами. Подъехала к воротам и остановилась напротив меня. Боковое окошко медленно опустилось вниз, меня поманил ухоженный женский пальчик, и я сделал два шага вперёд, стараясь рассмотреть лицо хозяйки кроваво-красного маникюра.

— Садись. — коротко распорядилась женщина с заднего сидения, приветливо распахнув передо мной дверь.

— Зачем?

— Расскажу по дороге.

— По дороге куда? — не сдавался я.

Хозяйка роскошного авто тяжело вздохнула, я пару секунд помедлил для вида, испытывая её терпение, запрыгнул внутрь, прикрыл дверь и посмотрел в лицо Томико Ооты, сидевшей напротив меня, закинувшей ножку на ножку и улыбающейся мне, словно кошка, поймавшая глупенькую, доверчивую мышку.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело