Выбери любимый жанр

Чай с пряностями, или Призраки прошлого (СИ) - Романюк Светлана - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

- Но стал начальником речного порта. А мэр?

- Мэру привиделся Желудь. Любимая собака, которую ниссу Дрэггонсу подарили в детстве. Он его очень любил и горевал, когда тот умер от старости.

- Грустная история. Но это действительно проливает свет на видения ниссимы Лакмер. Она ревновала покойного мужа к покойной соседке.

- По-видимому, да. Кстати, детектив, я к вам пришел вот по какому поводу. Пришли результаты экспертизы состава кондитерских добавок и одеколона. Нужно признать, что в этот раз лаборатория Вайтбурга сработала оперативно.

- Уже? - вскинулся детектив. - Ну хоть одна хорошая новость! Есть что-то интересное в заключении?

- Есть, - кивнул нисс Ивилс. - И вы не представляете насколько!

Слоувей ухватил протянутые доктором документы и с жадностью стал глотать строчку за строчкой. Спустя пару минут детектив поднял растерянный взгляд и недоумевающе спросил:

- Что именно показалось вам здесь интересным?

- Третий бланк, шестая строчка снизу, - охотно пояснил доктор.

- Массовая доля иных добавок растительного происхождения, в том числе Ludens cum memoria, суммарно не превышает 0,8%, - прочитал Слоувей. - Это?

- О да!

- Боюсь, повториться, но что именно показалось вам здесь интересным?

- Но как же? Ludens cum memoria - это же очевидно!

- Нда? И чем именно интересна эта мемория? Это яд?

- В этой жизни все яд, дело в дозировке, но Ludens cum memoria - это действительно нечто особенное! Я о ней ничего не знаю!

Слоувей недоверчиво уставился на доктора.

- Да, да! - оживленно проговорил тот. - После получения результатов экспертизы я нашел это название в справочнике в перечне редчайших растений. О свойствах ни слова, зато есть приписка, что в настоящее время на территории нашей родины существует всего несколько экземпляров, и все они растут в оранжерее Научной Академии Магии и Чародейства Соларии. Справочник трехлетней давности, но, подозреваю, что с тех пор в этом отношении мало что изменилось.

- Если ничего не изменилось, то почему эта редчайшая дрянь обнаружена в одеколоне местного розлива? - задал резонный вопрос детектив.

Доктор пожал костлявыми плечами и покинул кабинет, спеша водворить новую пациентку в предназначенное для нее место.

Слоувей уставился в заключение вайтбургской лаборатории. При этом пальцы его левой руки выстукивали по столешнице что-то задумчивое, а правой - потирали ноющую грудь. Когда последние нащупали что-то хрустяще-шуршащее во внутреннем кармане, детектив на мгновение замер, а затем выудил на свет божий бумажку, в которой записывал сведения, почерпнутые из разговора с ниссимой Мальди.

На бумажке красовалось одно имя и два названия. Нисс Слоувей посмотрел на эти названия, сравнил их с названием растения из заключения столичной лаборатории и приобрел вид еще более задумчивый и серьезный.

Людикория, людимикория и Ludens cum memoria - было в этой последовательности звуков некоторое единообразие. Слоувей вздохнул. Что ж, видно, придется посетить цветочную лавку, не дожидаясь выхода из лечебницы нисса Лагберта, упомянутого на этом же листочке. А по дороге заскочить к ниссиме Мальди и задать один уточняющий вопросик. Детектив со вздохом глянул в окно на неослабевающий дождь и взялся за зонтик.

ГЛАВА 36, в которой лягушек выводят на чистую воду

- А что, если расставить столы еще и в центре?

Лисси озабоченно свела брови, разглядывая свое королевство и Роззи, высказавшую это предложение.

- Ты знаешь, - сказала Лисси задумчиво. - В общем, ты права: тут еще много места...

Лисси покружилась по центру гостиной.

- А может, в середину поставить большой стол? - предложила Роззи, и Лисси вопросительно глянула на сестру. - Вот смотри: захотели мы, например, собраться у тебя всем нашим клубом. А это человек пятнадцать, не меньше. Сегодня у тебя соберется... сколько?

- Ты, я, Хелли, ниссима Сайрена, Шак и Сай, - быстро посчитала Лисси.

- Итого, шесть человек. И мы едва-едва поместились, - Роззи кивнула на столик в эркере, на котором расставляла чашки. - А если будет больше?

- Ну-у-у... Можно сдвинуть два стола. Хотя... Один круглый стол в центре... Интересная идея. А если еще и красиво украсить...

У Лисси загорелись глаза. Она вообразила себе стол в центре гостиной, украшенный вазой с цветами, с фарфоровыми статуэтками в виде томных парочек, где дамы кокетливо прикрываются веером или протягивают ручку для поцелуя коленопреклоненным кавалерам, с начищенными до блеска медными подсвечниками, в которых матово поблескивают желтые, как мед, свечи, с накрахмаленными белоснежными салфетками, сложенными в виде лебедей... Лисси склонилась над листом бумаги и стала торопливо записывать свои желания и фантазии.

- Да, хорошая погода закончилась, и нам надо место для своих собраний, - продолжила, как будто размышляя вслух, Роззи. - А кафе-кондитерская может быть идеальным местом. И не на один час.

- Господи! Ты так обо мне в детстве не заботилась, как о своих лягушках- квакушках, - пробормотала Лисси и погрызла карандаш, раздумывая, а не вписать ли в список желаний еще и чайный сервиз из сиамландского фарфора на двенадцать... нет, двадцать персон.

Роззи хотела привычно возмутиться, потом покосилась на погруженную в свои мечты младшую сестру, и усмешка скользнула по ее лицу.

- Разве так важен повод для собрания? - мягко поинтересовалась она. - Главное, нашему клубу нужно спокойное место, где мы могли бы втайне обсуждать свои дела.

- Втайне?

Лисси оторвалась от своего списка и наконец сфокусировала взгляд на сестре. Роззи со сконфуженным лицом, как будто ругая себя за сорвавшееся с языка слово, начала раскладывать около тарелок десертные вилочки.

- Роззи!

- Что?

- Колись!

- Что за жаргон, Лисси?

- Не увиливай от ответа! Признавайся! Выкладывай всю правду! Облегчи душу!

- Ты о чем? - Роззи отвернулась и сделала вид, что пересчитывает столовые приборы. - Одна, две, три...

- О чем ты мне не рассказала? Что ты скрываешь?

- ...Четыре, пять, шесть. Надо еще за сахарницей сходить. Не понимаю, Лисси.

- Все ты понимаешь!

Лисси встала во весь рост и преградила дорогу Роззи, которая хотела выскользнуть из эркерного закутка.

- Дай мне пройти!

- Не дам! Ну-ка рассказывай все, как на духу! На свободу с чистой совестью!

- Ты о чем? Я не понимаю!

- О-о-очень даже понимаешь! Да о твоем лягушачьем клубе!

- А что ты хочешь услышать? Все знают, что мы занимаемся сбором денег на строительство туннелей для лягушек, чтобы они могли...

- Два года? Два года, Роззи?

- Да, вот такая я дура, что два года занимаюсь этой ерундой! - вспыхнула Роззи.

- О нет! Это я была дурой, что не обращала внимания на твои слова.

Два года не обращала. Потому что сама была глупой, самоуверенной и невнимательной. Я была так занята своими мечтами о кондитерской, потом изучением новых рецептов, а в последнее время вообще...

Лисси неопределенно помахала рукой в воздухе.

- Все нормально, - напряженным голосом сказала Роззи. - У тебя свои мечты, у меня свои...

- Вот! Ага! Я так и знала, что все нечисто! Ну колись же, Роззи! То есть говори правду!

- Да в чем я должна признаться-то?

- Что твой лягушачий клуб - это прикрытие для каких-то махинаций. Нет, я давно подозревала. Поэтому и подбросила тебе ту лягушку в начале лета.

- Так это была ты!

- А кто же еще? Ты так ненатурально закатывала глаза, говоря о своей любви к лягушечкам, с таким придыханием называла их симпатяшками, с таким пафосом разглагольствовала об улучшении жизни для них и строительстве туннелей под дорогами, чтобы эти квакушки могли беспрепятственно шастать туда и обратно... Но я-то думала, что за тобой просто кто-то ухаживает, вот ты и придумала эту лягушачью ширму. Но два года! За это время можно было уже двадцать раз влюбиться, жениться и развестись...

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело