Выбери любимый жанр

Вековуха. Беляна из рода Рарога (СИ) - Бабинцева Елена Геннадьевна - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Волк снова улёгся около меня так, чтобы я могла смотреть в его глаза. Маар смотрел на меня с печалью и сожалением. Но мне было тошно! Я хотела прыгнуть в холодную воду, чтобы её воды навсегда закрыли собой небосвод, спрятали меня и навсегда похоронили в себе ту, которая звалась Беляной.

— Маар… что я натворила… — тихо проговорила я, смотря на волка. — Ты был прав… надо было… всех их гнать от наших берегов! Едва завидев их… надо было…! Прости меня! Я…так виновата! Маар…!

Волк тихо заскулил и положил свою косматую голову мне грудь. Страшная ночь близилась к концу. Наступающий день был тих, словно молча, провожал на тот свет тех, кто погиб в этой ужасной сече сегодня. Дым от сгоревших домов стелился по водной глади, деревья были засыпаны пеплом. Не было и дуновения ветра. Природа была молчалива, словно ждала чего-то.

Я много плакала в эту ночь. Хотелось вытолкнуть из себя всю боль, горечь, отчаяние, которые навалились на меня. Маар не отходил. Успокаивал. Я была рада, что он рядом со мной. Казалось, весь мир утратил всё то, что так было мне дорого и знакомо. И я не могла понять, куда же дальше идти. Где искать прибежища. Словно дерево без корней, которое смыло в быструю реку и несёт вперёд в диком потоке…

Ясва часто сравнивала себя с таким деревом, потому что в одну ночь её жизнь изменилась так же. Не думала, что за этими слова скрывается столько боли, а она говорила об этом так просто, словно это ничего не значило. Да нет…значило. Всегда значило, и Ясва всегда улыбалась, когда говорила об этом. Я едко усмехнулась, однако слёзы снова заскользили по щекам. Нет…я пока так не смогу. И не хочу…

Ко мне подошёл конунг и опустился на одно колено. Я вяло окинула его взглядом.

— Вёльва, скажи, если тебе что — то требуется.

— Куда мы плывём?

— Сейчас надо уйти как можно ближе к морю. Две ладьи Гумъёльда мы смогли поджечь, но он не сдастся так просто…

— Гумъёльд Камнелом… больше не сможет ничего сделать, конунг. Маар вспорол ему шею, когда тот хотел отрубить мне голову… — хрипло проговорила я.

Конунг благодарно кивнул и тут же сник.

— Мне жаль твою деревню, вёльва. Этот плешивый хёг хотел отомстить нам. Я благодарен твоей смелости и отваге… и скорблю вместе с тобой. Как только мы достигнем родных берегов, мы вознесём молитвы богам и сложим погребальный костёр, где упомянём всех тех, кто пал в этой битве по нашей вине. А затем я соберу воинов и община Гумъёльда станет нашей. Сейчас там нет никого, кто мог бы занять трон этого хёга. И ты сможешь требовать все, что захочешь в его владениях на правах первой крови, вёльва.

Я слушала конунга и понимала, что мне сейчас всё равно…куда я плыву, зачем плыву, и что будет потом. Безразличие овладело мной, и я понял, что сейчас просто не смогу иначе. Я лишь кивнула конунгу.

Маар почти никого ко мне не подпускал кроме Асмунда, который подходил с чистой водой и лекарственными травами, которые были на их ладье.

Надо мной растянули полог, чтобы ветер и солёное море не тревожили меня. Принесли несколько шкур, подложили под них сено, чтобы мне было теплее. Асмунд осматривал мои раны, осторожно касаясь белой кожи, промывая отваром, накладывал повязки. Маар обычно всегда сидел около меня, когда это происходило. Но в последнее время, он все больше времени проводил за пределами полога. Морское путешествие давалось ему тяжело. Его укачивало и почти всегда рвало. И что бы случайно не запачкать меня или моё ложе, он был снаружи, на палубе, и возвращался, скуля, с поджатым брюхом.

Асмунд закончил с повязками и осторожно укрыл меня плащом. Я была неподвижна. Викинг осторожно взял мою ладонь.

— Беляна… тебе надо поесть. Раны плохо заживают.

— Асмунд Ворон… зачем ты взял меня с собой?

Я думала, что никогда не спрошу его об этом. Но почему-то в этот миг я захотела узнать правду. Он мог отнести меня к моей избе. Там я бы быстро взяла все нужные травы, смогла бы поставить себя на ноги. И помогла бы тем, кто возможно ранен…

Викинг лишь слегка сжал мою ладонь.

— Я спасал тебя.

— Ты знал, что я не хочу плыть с тобой…

— Нельзя было оставлять тебя там. Воины Гумъельда пусть и остались без конунга, но не оставят деревню, пока в ней есть хотя бы один сруб. А ты ранена. И не сможешь ничем помочь.

Лицо Асмунда появилось перед моим затуманенным взором. Глаза цвета синей ледяной волны смотрели на меня ласково, словно я была маленьким зверьком, который оказался в беде. Шершавая ладонь осторожно легла на мой лоб. Она пахла землёй, дымом и морской солью…

— Не мог я тебя там оставить, Беляна… видят боги, я хотел тебя послушать.

— Ты нарушил своё слово, Асмунд Ворон… — прошептала я, — И ты забрал меня против моей воли… мои боги не одобрят этого.

— Мне не страшен их гнев.

Я смотрела в глаза Асмунда и пыталась понять, что могли значить его слова. Зачем я ему? Я простая ведьма, которая отреклась от рода и племени. Неужто по сердцу пришлась?

В этот миг под полог проскользнул Маар. Он улёгся у меня в ногах свернувшись калачиком. Он очень сильно похудел…

Асмунд вздохнул и снова взглянул на меня.

— Осталась вчерашняя похлёбка. Я принесу.

Едва викинг вышёл, я позвала Маара.

— Мы с тобой вернемся…. я обещаю тебе Маар. Мы снова будем жить с тобой в нашей избе, ходить вместев лес, собирать травы… я не останусь там. Мне не нужна эта земля и эти боги. И Асмунд Ворон… мне тоже не нужен.

Маар приподнял голову, взглянул на меня ясными зелёными глазами. Но как будто не поверил.

* * *

Викинг вернулся к котелку, в котором уже почти ничего не осталось, взял чистую плошку и наложил похлёбки. Конунг глядел на своего воина и когда тот уже хотел идти, придержал его за плечо.

— Асмунд, я никогда не сомневался в твоей доблести, силе и преданности, но я не понимаю, зачем ты взял с собой вёльву той деревни.

— Наша вина, что псы Гумъёльда добрались до её деревни. Мы были гостями на их земле. Они приняли нас. И мы не смогли дать им защиты, вождь. Разве теперь, мы не должны по праву крови дать возмездие?

Конунг вздохнул.

— Твоя правда, но что ты хочешь ей дать? Какое возмездие? Вёльвам запрещено отнимать чужую жизнь.

— Тогда я сделаю это за неё. Земли Гумъёльда сейчас без защиты. Мы можем…

Но конунг нахмурился и тут же перебил его.

— Что ты хочешь ей дать? Ей не нужны земли этого хёга. Не нужны богатства или кровь его родичей.

Пальцы викинга, державшие чашку с похлёбкой, побелели. Асмунд вдруг осознал, что ничего из того, что он мог дать ведьме, как откуп за то, что он не смог защитить дом, принявший его, не будет принято ей. Вёльва Беляна не будет требовать крови врагов, и тем более крови родичей Камнелома. Она не захотела смерти Йорда, когда тот заслужил её… но в отличие от Асмунда, Йорд успел искупить свою вину.

Асмунд опустил взгляд. Конунг вздохнул и снова перевёл взгляд на тёмное море.

— Ты ведь не хотел, что бы она вошла в твою семью?

— Мне уже была выбрана невеста, вождь… твоя дочь. Я не посмею отказаться.

Конунг перевёл взгляд на Асмунда, но ничего не ответил.

* * *

Через прореху в пологе, я видела кусочек голубого неба. Вчерашняя похлёбка, которую мне принёс Асмунд, так и осталась нетронутой. Я не хотела есть. Маар смог заснуть только под утро. Правда, вчера смог немного поесть.

Под пологом было довольно места, чтобы здесь могли лечь на отдых, как Асмунд, так и его конунг, но почему- то никто сюда не входил.

Я кое-что читала о том, что делали воины севера с теми, кого пленили в дальних землях. Обычно, они становились рабами, или подарками для близких родичей… А кто же буду я? Я крепко зажмурилась. Вот ещё. Я никем не собираюсь становиться. Поправлюсь, и вернусь.

В ногах зашевелился Маар, но продолжил спать. Он так сильно устал за эти дни, что сейчас спит так крепко…

Я снова посмотрела в прореху. Здесь даже небо было каким-то другим. Чужим и холодным. Словно из другого мира.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело