Выбери любимый жанр

Русский волк (СИ) - Астахов Андрей Львович - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

- Что-нибудь еще нужно, ваша милость? – спросил он, склонившись перед лордом.

- Пока ничего, - Джербоу уплатил хозяину один крейс и, глянув на дружно и жадно поглощающих горячий наваристый мясной суп воинов, вошел в дом.

- Вы ничего не ели, - сказал он с упреком, глянув на нетронутые блюда на столе.

- Я не хочу есть, милорд, - ответил молодой человек. – Нет аппетита.

- Надо поесть, - Джербоу взял с блюда печеную гусиную ножку и надкусил. - Вы должны подкрепиться. В дороге понадобятся силы.

- Я… волнуюсь. Почему Руджера до сих пор не с нами?

- Вы скоро увидите вашу сестру, мой принц.

-– Я наверное умру от радости, когда увижу ее, - Дуган помолчал. - Мы не виделись больше года. Знаете, милорд, я видел ее сегодня во сне. Может быть потому, что мы впервые за неделю ночевали не в шатре, а в теплой и уютной гостинице.

- Хотите поговорить о своем сне, мой принц?

- Да. Мне снилось, что я опять нахожусь в замке Род, в цветнике, который старый Фарлам посадил специально для меня, и показываю сестре редкие пурпурные розы.А Руджера только молча смеется. Я прошу ее поговорить со мной, но она показывает рукой на горло, и я понимаю, что ее мучит ангина, потому-то она и молчит. Мне очень захотелось помочь ей – и я проснулся.

- Вы скоро встретитесь, и ваш сон станет явью.

- Вы говорите так уверенно, милорд. Хотел бы я поверить вам. Ей ничего не угрожает?

- Ровным счетом ничего.

- Приятно слышать такое. Это путешествие – мне еще не приходилось переживать подобных приключений.

- Боюсь, что ваши приключения на этом не закончены, мой принц, - ответил лорд-протектор. – Не сомневаюсь, что за нами уже направили погоню.

- До сих пор не могу поверить в происходящее, лорд Лаэм, - ответил юноша, покачав головой. – Будто сон какой-то. Я, наверное, сплю!

- С вами все будет хорошо, - ответил барон, наливая себе вина. – Очень скоро сюда прибудет ваша сестра, и мы пересечем границу с Эленширом; по ту сторону Эрк-ан-Туре вашим врагам будет совсем непросто добраться до вас.

- Мне до сих пор не верится, что кто-то хочет моей смерти.

- Опоздай мы хоть на несколько часов, все было бы кончено.

Юноша не ответил. Провел ладонью над зеленоватым кристаллом, вмонтированным в подлокотник его кресла-коляски, и отъехал от стола.

- Все равно не могу понять, зачем им это нужно, - сказал он. – Я всего лишь беспомощный калека и….

- Вы сын короля Осмуна Хемфрика, - сказал барон, - единокровный брат Рогера Хемфрика.

- Лорд Лаэм, я не могу претендовать на престол, вы же знаете.

- Однако те, кто захватил власть в Румастарде, желают вашей смерти. Ваша жизнь в опасности.

- Вы не можете утверждать этого наверняка, милорд.

- Так считают ваши друзья. – Барон Ашмур помолчал. – И я так считаю. Может быть, ваша жизнь и судьба нашей несчастной страны связаны воедино. Погибнете вы – погибнет и Гардлаанд.

- Когда вы говорите такие вещи, лорд Лаэм, мне становится страшно.

- Не беспокойтесь, мой принц. В Эленшире вам ничто не угрожает. Король Аврель О’Риен еще месяц назад клятвенно пообещал лордам Совета надежное и безопасное убежище для вас и леди Руджеры. Сиды эгоистичны и заносчивы, они не любят нас, поскольку проиграли нам последнюю войну, однако всегда держат данное слово. И потом, в кои веки наши насущные интересы совпали с интересами Народа с Пустошей. Вместе мы защитим вас от любой опасности.

Юноша посмотрел на Джербоу с любопытством.

- Вы знакомы с королем сидов? – спросил он.

- Нет, мой принц. Но мне не раз и не два приходилось иметь дело с эленширцами. Встречался с ними и в бою и за пиршественным столом. Их можно не любить за их презрение к нам, людям и непомерную спесь, но надо отдать им должное: они отличные воины, и честь для сидов – не пустой звук. Они скорее умрут, чем нарушат данную клятву. – Лорд Джербоу сделал паузу. – Кроме того, в Эленшире не забыта древняя элайская магия Нур-Хеон – магия Исцеления.

- Жестоко с вашей стороны, лорд Лаэм, так говорить, - ответил юноша. – Вы пытаетесь дать надежду тому, кто давно лишился ее.

- Никогда не следует терять надежду, мой принц.

- Даже мне? – Юноша невольно посмотрел на свои ноги, накрытые одеялом. – Тому, кого Божественные навсегда ее лишили?

Джербоу не нашелся, что ответить. Он хорошо знал историю жизни принца. Семью покойного короля Осмуна будто преследует злой рок – или это боги покарали короля за развратную юность и жестокость? Все дети от первой жены Осмуна, королевы Даньеры, умерли в младенчестве. Потом у самой Даньеры появились все признаки душевного расстройства, и Осмун развелся с ней. Бывшую королеву отправили в лечебницу, больше похожую на тюрьму, а король ушел в пьянство и разгул. Правда, полгода спустя прислушался к советам своего дяди, герцога Арранского, и согласился жениться вторично. Второй женой короля стала будущая мать принца Дугана и принцессы Руджеры, лотийская княжна Эдвина, тихая, некрасивая женщина, которую Осмун, тем не менее, любил искренне, всем сердцем, так, как не любил ни одной из сотен женщин, побывавших на его ложе до и после Эдвины. Она стала единственной настоящей любовью короля Гардлаанда. Именно поэтому так велико было горе Осмуна, когда его ненаглядная Эдвина умерла при родах. Новорожденный мальчик получил тяжелую родовую травму, но выжил. Восемь лет Осмун не желал жениться, пока на дом Хемфриков не обрушилось новое несчастье.

Якобы в тот год торговцы с юга завезли в Румастард какую-то заразу, поражающую большей частью детей. Начавшийся в торговых кварталах города мор охватил весь город и проник в королевский замок. Руджера выздоровела быстро, болезнь прошла у нее без всяких последствий, а вот Дуган лишился возможности ходить. Может быть, не загадочная болезнь была тому виной, а напомнила о себе через много лет та самая родовая травма, но только придворный лекарь прямо заявил королю, что исцеления от странного паралича нет. По законам Гардлаанда калека не имел права наследовать престол, и шестидесятилетний Осмун все же женился в третий раз, выбрав из двухсот кандидаток в королевы 16-летнюю красавицу Амбер Феон из дома Аварис. Женился, чтобы страна получила наследника престола. Через год родился Рогер Хемфрик.Злые языки болтали, что вряд ли одряхлевший и сильно пьющий Осмун мог быть отцом ребенка. Тем не менее, по всей стране прошли пышные торжества, и счастливый Осмун официально провозгласил Рогера своим единственным наследником, а принц Дуган был отправлен в замок Род. Якобы для «поправки здоровья», на деле – в вечную ссылку. За шесть лет, проведенных в замке, Дугана дважды навещала сестра. Сам же король, считавший сына виновником смерти его любимой Эдвины, забыл о его существовании. Или сделал вид, что забыл.

Дугану исполнилось пятнадцать лет, когда в замок Род прибыл гонец с вестью о смерти короля Осмуна. Королева-вдова Амбер, ставшая регентшей при малолетнем короле Рогере, правила недолго – усугубленная бурными ночными попойками болезнь почек быстро свела ее в могилу. Своего пасынка и падчерицу она не раз и не два называла «мерзким отродьем» и на попойках поднимала кубки за их скорую смерть. Тело Амбер еще лежало в часовне, ожидая погребения, а шестилетний Рогер уже был провозглашен королем и сразу после своей торжественной коронации собственноручно приложил печать к указу о роспуске Совета знати и передаче его функций магам Циркулюм ин Тенторио во главе с воспитателем Рогера, магистром Бенноном Чардом. Случилось то, чего больше всего опасалась гардлаандская знать – регентшу-королеву при малолетнем короле сменили регенты-маги. И в день похорон королевы о брате маленького короля вспомнили одновременно в Грозовой башне Рашмай-колледжа, резиденции магов, и в небольшом поместье близ столицы, где собрались на тайную встречу бывшие члены распущенного Совета. Именно они поручили лорду Джербоу позаботиться о принце Дугане, и старый барон со своими людьми чудом успел опередить убийц, посланных за головой принца.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело