Выбери любимый жанр

Мастер из качалки (СИ) - Гримм Александр - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Ох, юный мастер Гэ, давно вас не было. Это новый младший ученик с вами? — встречает нас немолодой уже мужчина.

Я сразу замечаю запах, что его окружает — терпкий и мясной. Такой бывает, если долгое время отваривать или тушить мясо.

Кажется, мы прибыли по адресу.

— Да, — отвечает ему Ян Гэ. — Этот бывший попрошайка, уроженец Орлиного пика по имени Су Чень.

— Ну надо же, попрошайка! А я-то думал, Нищие так и будут продолжать их от вас прятать, чтобы вы у них будущих учеников не уводили.

— А они и прятали, только этот оказался не особо послушным.

Ну тут не поспоришь. Это сейчас задним умом понятно, что Нищие не просто так нашего брата из города выдворяли, а чтобы мы, не дай бог, не сбежали от них к Мудан. Но тогда я и представить не мог, что у всего этого есть двойное дно.

Одно хорошо, мне хватило ума не следовать за тем мальчишкой по имени Лю. Будь иначе и ждали бы меня сейчас не чистые одежды и сытный стол на горе Мудан, а рваные тряпки и пустой желудок где-нибудь на улицах Орлиного пика.

Ну что сказать — повезло так повезло.

— Стало быть, удрал от нищих, ха-ха-х, так им и надо, — посмеивается в усы повар. — А ты смышлёный…Кстати, юный господин, а вы у нас сегодня не первый гость из секты.

— Да и кто же меня опередил?

— Второй столп, великий мастер Шень, он там под навесом вместе с новым учеником.

— Новым учеником? Интересно, мастер Шень прежде не брал учеников.

Больше не говоря ни слова, Ян Гэ разворачивается и направляется в сторону, притороченного к зданию, матерчатого навеса. Я следую за ним.

Ни то, чтобы мне так уж хотелось повидаться со вторым столпом и его новым учеником, просто оставаться на месте было бы как минимум странно — я же тут пока на птичьих правах. Это на словах я новый ученик секты, а на деле обычный оборванец.

Вскоре мы с Ян Гэ заходим под тент и я сразу замечаю утончённого мужчину в голубом халате. Настолько высокого и стройного, что его впору спутать с каким-нибудь сказочным эльфом. Даже сидя за дощатым столом, он всё ещё высится над каждым из нас.

Н-да не так я его себе представлял. Высокий то он может и высокий, но какой-то уж слишком тощий. По хорошему, ему бы мясца немного наесть, и пару лет в обнимку со штангой пожить. А то грозному титулу второго столпа он как-то совсем не соответствует.

А ещё меня сильно смущает повязка на его лице — белоснежная ткань полностью закрывает глаза второго столпа.

— Он что слепой? — шепчу я Ян Гэ.

— Может, я и слепой, но не глухой, — мягко и по-доброму улыбается тот, кого я назвал слепым.

— Простите достопочтенный мастер Шень, он новенький, к тому же совсем недавно потерял память…

— Не стоит юный Гэ, я слышал ваш разговор с хозяином. К тому же мы уже успели пересечься с братом Би Ханом, он обо всём рассказал.

— Вот как, тогда позвольте нам разделить с вами трапезу, — слегка кланяется Ян Гэ.

— Всё что угодно, для юной звезды нашей секты и его нового друга, — снова улыбается Шень.

— Мы не друзья…

— Мы не друзья…

— Да? А по вам и не скажешь, поразительное единодушие. Моему новому ученику стоит взять с вас пример и тоже обзавестись друзьями.

— Мастер Шень, а где сейчас ваш ученик. Хозяин сказал, что вы прибыли вместе, но его нигде не видно.

— Ты просто не там ищешь, юный Ян Гэ.

О чём это он? Я ещё раз оглядываю всё пространство под тентом. Кроме нас троих, длинного стола, нескольких табуретов, каменного камина и шкафа с кухонной утварью здесь больше ничего и никого нет. Неужели…

Я резко оборачиваюсь и чуть ли нос к носу сталкиваюсь с мальчишкой примерно моего возраста.

— Потрясающие инстинкты…или это лишь удачная догадка? — произносит в пустоту мастер Шень.

Да как сказать. Я до последнего мгновения не ощущал никого за своей спиной и только когда эта мысль посетила мою голову, сумел почувствовать чьё-то присутствие. Скорее всего, это было наитие, ну или я просто почувствовал чужой взгляд.

— Знакомьтесь, это Шень.

— Шень? — переспрашивает Ян Гэ.

Он, как и я, вовсю таращится на бледного мальчишку, с «мёртвым» лицом и пустыми глазами.

— Да, у него не было собственного имени, поэтому я дал ему своё.

— Мастер, но где вы его взяли?

У меня тот же вопрос. Этот парень выглядит как минимум странно. Неподвижный взгляд, полное отсутствие эмоций и дыхание настолько неощутимое, что, даже стоя вплотную, я не могу понять жив он или мёртв.

— Он из Пещеры сокрытого демона. Его и несколько десятков других детей воспитывали как будущих убийц, неслышимых и неощутимых. При обученьи выжили не все — он один из них. Мне стало любопытно, сможет ли он постичь мудрость нашей секты своим пустым разумом, поэтому я подобрал его. Правда, перед этим мне пришлось убить его старых «учителей», но думаю, это небольшая утрата.

Н-да мне всё меньше и меньше нравится этот новый дивный мир, уж слишком много опасностей он таит. Зато теперь хотя бы понятно, что у этого парня с лицом. Похоже, ему серьёзно досталось. Скорее всего, его рассудок уже никогда не будет прежним…

— Вы правы мастер, — соглашается с ним Ян Гэ. — О гибели подобных отбросов не будут сожалеть даже просвещённые старцы и небесные мудрецы.

— Ах, юный Ян Гэ спасибо тебе за такую поддержку. А теперь раз уж мы так удачно встретились, почему бы нам не присесть за этот стол и не разделить трапезу?

— Почтём за честь, — кланяется Ян Гэ и первым занимает место за столом.

Следом за ним сажусь и я.

— Давай Шень, ты тоже садись.

Следующим на табуретку, как и было велено, присаживается младший Шень.

— Ну вот и славно, — произносит его мастер. — Только Шень, мне кажется, ты кое о чём забыл. Мы последователи секты Мудан помимо иных добродетелей ценим вежливость. А ты между тем всё ещё не поприветствовал своих новых братьев по секте. Давай, поздоровайся со всеми, как я тебя учил.

— Здравствуйте, я Шень, надеюсь, мы станем достойными братьями по секте, — монотонно произносит мальчишка.

В его голосе нет ни эмоций, ни интонаций. Он пустой и безжизненный. Такое чувство, будто передо мной не живой человек, а искусная марионетка лишь умело имитирующая человеческую речь и повадки.

— Молодец Шень, ты делаешь успехи.

Ну если это успехи, боюсь представить, что было раньше.

— Первые несколько дней он только и делал, что пытался меня убить, — словно бы прочтя мои мысли, посмеивается старший Шень. — Это было забавно. Он трижды пытался задушить меня посреди ночи, дважды пронзить меня моим же клинком, и даже несколько раз сталкивал с обрыва.

А у него странное представление о забавном. Думаю, стоит держаться от него и его ученика подальше, а то, не ровен час, можно и самому стать частью их странных забав.

К счастью, развить эту тему мастеру не удаётся. Вскоре к нашей беседе присоединяется хозяин этого славного дома. Он выходит к нам вместе с чаном, наполненным до краёв чем-то парящим и судя по запаху очень вкусным.

А вот и обед подоспел…

— Жареная кровь яка, все как вы любите мастер Шень. — заявляет во всеуслышание повар.

Лучше бы я этого не слышал. После его слов чарующий мясной аромат сразу же перестаёт быть таковым. И даже урчащий до этого желудок испуганно затыкается.

За свою недолгую жизнь я успел попробовать всякого, но жареную кровь встречаю впервые.

— Деликатес горы Мудан, — подмигивает нам повар, после чего ставит паряЩий чан прямо на стол. — Залог здоровья и долголетия, а ещё он повышает мужскую силу.

При упоминании мужской силы, Ян Гэ сидящий по правую руку от меня странно краснеет.

— У юного Ян Гэ всё ещё не было женщины, — заговорщицким шёпотом обращается ко мне старший Шень. — А ведь брат Би Хан не единожды водил его в кварталы красных лепестков. Но несмотря на свою небывалую красоту, юный Гэ так и не смог раскрыть своего мужского начала.

— Даже так? — удивляюсь я. — А я слышал, что на горе Мудан весьма туго с этим делом.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело