Выбери любимый жанр

Культивация рунного мастера 3 (СИ) - "Ленивая Панда" - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

— Я прощаю тебя, — Джино сорвал с шеи бородатого жетон заместителя командира отряда и громко крикнул. — Рори!

Через несколько секунд к нему подбежал запыхавшийся старик. Из противоположного угла казарм.

— Командир Джин, вы звали меня? — почтительно спросил он.

— Рори, с этого момента ты назначаешься заместителем командира отряда, — во всеуслышание заявил он, и нацепил жетон на грудь отторопевшего старика. Джино хмуро спросил. — Стебелек, есть возражения?

— Нет. Никаких возражений, сэр! — лихорадочно покачал головой он.

— Вот и отлично, — хлопнул его по плечу Джино.

В отряде на руководящие должности назначали согласно заработанным боевым заслугам бойцов, но сохранять это место за бывшим прихвостнем крысы, пытавшейся убить его в спину… Это было бы по меньшей мере недальновидно. И плевать что это нарушение принятого порядка. Если от Стебелька не будет возражений, то и проблем из-за нарушения правил не будет.

— Командир отряда Джино, с честью принимаю это назначение, — почтительно поклонился Рори, после чего задал вопрос. — В таком случае разрешите вопрос?

— Выкладывай.

— Что нам делать с тушей флюксора? Если ее так оставить, то она сгниет и много материалов будет потеряно.

Верно. Он почти и забыл о том, что захватил с собой тушу монстра.

У него были на нее свои планы, но поскольку он теперь командир отряда, неплохо будет позаботиться о своих подчиненных. Это повысит их лояльность к нему, а заодно выведет Фарш на новый уровень. Для достижения его цели целый отряд в услужении не будет лишним. Джино почесал подбородок.

— Значит так. Тушу разделать. Мясо отдать на кухню. Скажите поварам, чтобы готовили из него блюда на весь отряд. Это редкая химера третьей мутации. Ее мясо лучше воздействует на физические тела. Что касается костяных пластин и скелета, то… — Джино снова почесал подбородок. — Бой показал, что эти пластины практически непробиваемы для обычных атак. Заказать у костоломов новые доспехи, щит и меч из них, — его боевых заслуг должно на это хватить. Материала также было с избытком. — И еще, любой боец из отряда, кроме Вайле, может тоже заказать себе из них оружие и броню.

Джино раздал указания, после чего медленным шагом покинул казармы.

Внутри воцарилась тишина. Бойцы Фарша в шоке смотрели на закрывшуюся за командиром дверь. Они — люди, презираемые всем городом. Преступники. Мусор в глазах всех, который обрекли умирать в пастях химер. Они жили по другим законам. Привыкли всегда выживать и рассчитывать только на себя, даже в группе таких же брошенных людей.

Но сегодня… впервые на стене кто-то позаботился о них. В душах бойцов что-то беззвучно дрогнуло. Что именно? Они пока что не понимали что, но это новое ощущение отдавало теплом. Оно походило на зарождавшееся пламя свечи. В заледеневшей комнате.

* * *

Через несколько минут Джино в сопровождении лысого надсмотрщика вошел просторный кабинет. За Т-образным столом по центру сидела здоровенная бабища, от которой веяло огромной эфирной силой. Склонив голову, она изучала документы перед собой. Рядом с ней за другой половиной стола, предназначенной для гостей, сидел мужчина средних лет с короткой бородкой и в длинном халате.

Вышитые на халате узоры в виде звезд сияли эфиром. По всей видимости на одежду наложили мощные чары, раз Джино видел их свечение даже через сверхчувствительность.

— Командор Бран, как вы и приказывали, я привел Джина, — доложил Горро, отвесив короткий поклон боевому командиру, а затем он повернулся к мужчине в халате. — Заместитель начальника, сэр Коуб, — он повторил короткой поклон. Этот жест заменял отдачу воинской чести старшему по званию.

Джино повторил за надсмотрщиком.

Бран оторвалась от бумаг и окинула взглядом Джино. Его забинтованные плечо и бедра. Она встала из-за стола, заложила руки за спину и подошла к нему.

— Ты внес значительный вклад в сегодняшнюю победу, убив флюксора. Безусловно это достойно уважения, но я пригласила тебя по другому вопросу, Джин. Мне сообщили, что ты не являешься преступником, и при этом сам пожелал попасть в отряд Фарш. Чем вызвано такое желание? — глаза начальницы пристально смотрели сверху вниз на его лицо, а точнее на платок, закрывавший глазницы.

Из-за того, что она была ростом под два метра, ее здоровенные сиськи находились на уровне носа Джино, отчего ему стало не по себе.

Когда праведный житель, просит его записать в группу преступников, это действительно выглядит подозрительно. Не проник ли он к преступникам, чтобы помочь им? Например сбежать со стены? Джино понимал это. Его сейчас проверяли, и нужно было дать вразумительный ответ. Иначе подозрения к нему лишь усилятся.

Не скажет же он, что пришел на стену, скрываясь от Дома Найт и Службы безопасности за убийство отца. Времени на раздумья не было, поэтому он сказал первое, что пришло в голову и выглядело логично.

— Начальник, я устроился в отряд, чтобы отомстить за смерть семьи. Их убили химеры. Всех. Даже шестилетнюю сестренку… Когда я пришел, на стене не было свободных мест в отряд добровольцев. Эти твари… — сжал кулаки до боли Джино, внутренне напрягшись. Точно такую же версию для мести рассказывал Крейго. Джино решил позаимствовать ее у старого друга. Тот точно будет не в обиде, хотя кто знает. — Я их ни за что не прощу. Понимаете? Я не мог больше ждать, поэтому попросил зачислить меня в Фарш.

— Прими мои соболезнования, боец. Очень прискорбно, что твоя родня стала их жертвой, — произнесла Бран после небольшой паузы. Тяжело вздохнула, и легонько в знак утешения потрепала его по плечу. — Понимаю твое стремление отомстить. В таком случае я не вижу больше причин тебе оставаться среди преступников. Ты согласен перейти в ряды городских стражей?

— Благодарю за предоставленную возможность, но вынужден отказаться. В Фарше я сейчас командир отряда, а в отряде добровольцев кем я буду? Обычным рядовым? — почтительно поклонился Джино и покачал головой. — Спасибо, но должность главы отряда прельщает меня больше, хоть это и отряд головорезов.

Служить в рядах Фарша было опасно. Но для него еще опаснее было служить в отряде городских стражей. В отличие от простолюдинов Фарша там служит много аристократов, которые по его стилю владения мечом или по другим качествам могут догадаться, что он сын Гилберта Найта. Тем более что Гилберт лично обучал многих из них. А это ему не сулило ничего хорошего.

Перед смертью отец сказал ему обратиться к начальнице четырнадцатого гарнизона за помощью. Сейчас он стоял перед ней. Разумнее было бы остаться с ней наедине и попросить о помощи. Чтобы она назначила его помощником инструкторов городских стражей. В самое безопасное место.

Но внутри него было кое-что, что мешало принять такой исход вещей. Силуэт человека парящего на полем боя. Если он станет работать помощником на полигоне стражей, то не утратит ли навсегда возможность встретиться с ним?

Этот страх стал его камнем преткновения перед ней. Запрещал раскрыть себя.

— Ты ведь понимаешь, что в этом случае на тебя распространяется режим Фарша? Тебе будет запрещено покидать стену.

— Разумеется, командор, — незамедлительно ответил Джино. — Я полностью отдаю отчет своим действиям.

— Что ж, в таком случае выбирать, где служить — твое право, — поджала губы Бран.

В кабинете на несколько секунд повисла тишина.

— Командор, Джин проявил доблестное поведение на поле боя. Помимо убийства флюксора он также во время соориентировался, что нужно поменять построение на Черепаху, чем сохранил часть людей Фарша. В противном случае отряд был бы уничтожен подчистую, — привстал из-за стола, молчавший до этого заместитель начальницы гарнизона. — Полагаю боец заслуживает дополнительного поощрения.

— Тогда каково ваше предложение?

Коуб вышел из-за стола и, встав поближе, оглядел Джина. Особое внимание он заострил на его поврежденных конечностях.

— Судя по внешнему виду, бойцу пришлось пожертвовать своим здоровьем при выполнении задачи. Через бинты на плече проступили разводы крови, но у них темно-фиолетовые оттенки, что указывает на отравление, — он погладил бородку и выдал после небольшой паузы. — Предлагаю разрешить Джину лечиться в Лазарете Дома Грейс наряду с привилегированными городскими стражами. В отличие от наших штатных целителей Грейсы быстро справятся с этой проблемой.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело