Ночь без звезд - Гамильтон Питер Ф. - Страница 102
- Предыдущая
- 102/168
- Следующая
— Все как обычно с типами вроде нее, — сказал Шанагу.
— С кем?
— Элитариями. — Шанагу явно решил увести разговор в другое русло. — Видите ли, мы же колония, просто помогаем окружным органам юстиции вести исправительную работу.
— Я не знал, что Кориллу к чему-то приговорили, — заметил Чаинг.
— А органы юстиции и не ведут ее дело. Все немного по-другому, почти треть всех товарищей, из наших работников, отправили сюда по распоряжению Департамента труда, это обычные тунеядцы и хулиганы. Наш долг — привить им чувство достоинства, показать их место в обществе, объяснить, что они тоже могут приносить пользу. С элитариями всегда проблемы. Они считают себя лучше других, высокомерные дряни. И она такая же, молодая, а столько в ней презрения, думает, раз она интеллектуалка, значит, не должна работать руками. Но вы увидите, в конечном итоге честный физический труд заставит ее измениться. Мы числимся на хорошем счету благодаря нашим успехам в борьбе с рецидивистами.
— Не сомневаюсь, — сказал Чаинг. — Не могли бы вы позвать ее прямо сейчас? Мне нужно поговорить с ней наедине.
— Что она натворила?
— Если и натворила, то только после того, как прибыла сюда, — отрезала Дженифа.
Прошло долгих двадцать минут, прежде чем появилась Корилла, Чаинг чуть не расхохотался, когда она вошла в кабинет. В черных волосах, убранных в практичную косу, больше не было перьев. Рабочий комбинезон в грязи, а тяжелые сапоги до колена — в навозе. Шанагу изо всех сил попытался сдержаться, увидев грязные следы, которые она оставила на его роскошном ковре.
— Так это вы двое, — проворчала девчонка, злобно уставившись на Дженифу и Чаинга с выпрямленной ногой и костылем. — Что с вами случилось?
— Ангел-воительница.
— Это какой-то новый лозунг? Вы же вроде сказали, ее не существует.
— Благодарю вас, — обратился Чаинг к Шанагу. — Дальше мы сами.
Дженифа закрыла за хозяином дверь и встала перед Кориллой, сложив руки на груди. Корилла не обратила внимания на ее презрительный взгляд и села в кресло Шанагу. Начала открывать ящики стола.
— Он тут где-то держит выпивку, я точно знаю.
— Корилла, — терпеливо произнес Чаинг.
Она подняла глаза.
— Все оплачивается благодаря нелегальным сделкам, которые коммуна проворачивает с местными торгашами, если тебя это интересует.
— Ничуть. Ты бы хотела убраться отсюда?
— Я бы хотела, чтобы вы двое нажрались дерьма и сдохли.
— Ты на меня злишься?
— Ух ты! Ничего не ускользнет от могучего НПБ.
— Не я отослал тебя сюда.
— НПБ. А на тебе разве не их форма?
— Я могу тебя отсюда вытащить, — так же спокойно сказал капитан.
Из нижнего ящика Корилла вытащила толстую овальную бутылку «Дирантио».
— Нашла!
— Мне нужна твоя помощь.
Корилла наконец посмотрела в глаза капитану, по лицу ее заходили желваки от ярости.
— Я тебе уже помогла. И где я теперь? И где буду всю свою жизнь, если мне Уракус как повезет? Конечно, именно о таком будущем я и мечтала, когда пошла в университет.
— Мне жаль!
— Жалость так и прет из тебя.
— Ты хочешь отсюда убраться или нет? — рявкнула Дженифа.
Корилла на мгновение взглянула на нее, а потом схватила бутылку за горлышко.
— Эй, стерва, как ты думаешь, сильно ли мне хочется располосовать тебе рожу, прежде чем твой охромевший приятель придет на помощь?
Дженифа отошла от двери, сжав кулаки.
— Хватит, — сказал Чаинг. — Ты злишься. В третий и последний раз спрашиваю: ты хочешь, чтобы я вытащил тебя отсюда?
Корилла вздохнула.
— Куда?
— В порт Чана.
— Да ты, Уракус побери, издеваешься?
— Нет.
— А почему туда? — подозрительно спросила Корилла.
— Ты разве не слышала о новой гнездовой тревоге?
— Угу, даже сюда новости доходят. И кажется, несуществующая Ангел-воительница у всех на виду положила конец этой тревоге в доках Хоули. Хорошо, хоть кто-то искренне помогает людям нашего мира.
— Она помогла сбежать нескольким людям, предположительно они отправились в порт Чана. Я должен их найти. Думал, ты захочешь помочь.
— В чем?
— Найти Ангела-воительницу. Ты, как и прежде, останешься моим информатором. Будешь рассказывать обо всех сообщениях, которые пересылают друг другу элитарии в порту Чана.
— Хочешь, чтобы я сдала Ангела-воительницу НПБ? Лучше идеи нет?
— Меня интересует не она, а люди, которых она защищает. За ними всерьез охотятся паданцы.
— Что за люди?
— Парень по имени Флориан. Мы думаем, он разработал новое оружие. И паданцам это не понравилось. Очень не понравилось.
— Хочешь сказать, они собираются устроить апокалипсис.
— Понятия не имею, как они отреагируют, но… — Он постучал костяшками по шине на ноге. — У них серьезные намерения, они попытались убрать Ангела-воительницу среди белого дня. Нужно постараться сгладить ситуацию. Чтобы сделать это, мне нужно найти Флориана и понять его планы.
— Ну да, — неуверенно возразила Корилла.
— Я имею полномочия восстановить тебя в Опольском университете. Но это лишь в том случае, если университет еще будет стоять, когда ты вернешься…
— Ха! Ну и выбор.
— Как-то так.
Корилла подняла бутылку.
— Я ее заберу.
— Договорились. Иди собери вещи. У тебя десять минут на сборы, и мы уезжаем.
Корилла шагнула мимо Дженифы, одарив ее победной улыбкой.
— Ты серьезно? — спросила Дженифа, когда дверь за девушкой закрылась. — Она же все сообщит радикалам в ту же секунду, когда мы прибудем в порт Чана.
— Искренне на это надеюсь, — сказал Чаинг, крепко сжав костыль, чтобы подняться с кресла.
— Ждешь, что она предаст тебя?
— Разочаруюсь, если этого не произойдет. Я хочу, чтобы Ангел-воительница знала, кто охотится за ней.
— Хочешь снова с ней встретиться?
— Точно.
— Но почему, Чаинг? Посмотри, что случилось в прошлый раз.
Чаинг с силой отбросил костыль и встал.
— В следующий раз все будет по-другому. Я уверен.
На ужин АНС-дроиды подали тушеные говяжьи ребрышки с грибами и луком и копченый сыр с красным вином, а на гарнир рис с кусочком масла и овощи на пару, которые собрали сегодня днем на огороде.
Паула съела половину порции и почувствовала невероятное облегчение от того, что ей больше не хотелось набивать брюхо до отказа. Однако от малинового крем-брюле она не отказалась.
Официальный ужин показался ей странно судьбоносным, но, вероятно, она просто реалистично оценивала ситуацию. Поскольку все их разговоры сводились к тому, что эпоха заканчивалась.
Пока АНС-дроиды убирали со стола, Паула вышла с Кайсандрой во двор, к телескопу. Легкий ветерок дул с моря, отчего высокие скалы издавали нестройный гул.
— Мне жаль, что все так прошло, — смущенно сказала Кайсандра. — Я лишь мешала, а должна была помогать.
Паула смотрела на дельту реки, где в туманной дымке ночи сверкал яркими огнями порт Чана.
— Ты провела два с половиной века, защищая этот мир, а потом появилась я и посоветовала все изменить. Твоя эмоциональная реакция вполне естественна.
— Вполне. — Кайсандра сделала глоток десертного вина и посмотрела в телескоп. — Хотя все и так изменится.
— Я бы хотела попросить тебя об услуге.
— О какой?
— Флориан. Пожалуйста, оставь его, но очень аккуратно.
Кайсандра встала и удивленно посмотрела на нее.
— Тебя волнует личная жизнь Флориана? Но почему? Ты…
— Нет. Я испытываю к нему чисто материнские чувства.
— Это… по меньшей мере странно. Он в течение двух недель играл роль твоего отца.
— Добро пожаловать на краткий курс по вопросам старения в Содружестве.
— Что за дрянь!
— Он хороший человек. Он защищал меня в самых невероятных условиях.
— Именно поэтому он заслуживает немного счастья.
— Конечно. Я не хочу, чтобы ему было больно, вот и все. Он эмоционально привязан к тебе гораздо больше, чем ты к нему. Ты — его первая настоящая любовь.
- Предыдущая
- 102/168
- Следующая