Выбери любимый жанр

Ночь без звезд - Гамильтон Питер Ф. - Страница 102


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

102

— Все как обычно с типами вроде нее, — сказал Шанагу.

— С кем?

— Элитариями. — Шанагу явно решил увести разговор в другое русло. — Видите ли, мы же колония, просто помогаем окружным органам юстиции вести исправительную работу.

— Я не знал, что Кориллу к чему-то приговорили, — заметил Чаинг.

— А органы юстиции и не ведут ее дело. Все немного по-другому, почти треть всех товарищей, из наших работников, отправили сюда по распоряжению Департамента труда, это обычные тунеядцы и хулиганы. Наш долг — привить им чувство достоинства, показать их место в обществе, объяснить, что они тоже могут приносить пользу. С элитариями всегда проблемы. Они считают себя лучше других, высокомерные дряни. И она такая же, молодая, а столько в ней презрения, думает, раз она интеллектуалка, значит, не должна работать руками. Но вы увидите, в конечном итоге честный физический труд заставит ее измениться. Мы числимся на хорошем счету благодаря нашим успехам в борьбе с рецидивистами.

— Не сомневаюсь, — сказал Чаинг. — Не могли бы вы позвать ее прямо сейчас? Мне нужно поговорить с ней наедине.

— Что она натворила?

— Если и натворила, то только после того, как прибыла сюда, — отрезала Дженифа.

Прошло долгих двадцать минут, прежде чем появилась Корилла, Чаинг чуть не расхохотался, когда она вошла в кабинет. В черных волосах, убранных в практичную косу, больше не было перьев. Рабочий комбинезон в грязи, а тяжелые сапоги до колена — в навозе. Шанагу изо всех сил попытался сдержаться, увидев грязные следы, которые она оставила на его роскошном ковре.

— Так это вы двое, — проворчала девчонка, злобно уставившись на Дженифу и Чаинга с выпрямленной ногой и костылем. — Что с вами случилось?

— Ангел-воительница.

— Это какой-то новый лозунг? Вы же вроде сказали, ее не существует.

— Благодарю вас, — обратился Чаинг к Шанагу. — Дальше мы сами.

Дженифа закрыла за хозяином дверь и встала перед Кориллой, сложив руки на груди. Корилла не обратила внимания на ее презрительный взгляд и села в кресло Шанагу. Начала открывать ящики стола.

— Он тут где-то держит выпивку, я точно знаю.

— Корилла, — терпеливо произнес Чаинг.

Она подняла глаза.

— Все оплачивается благодаря нелегальным сделкам, которые коммуна проворачивает с местными торгашами, если тебя это интересует.

— Ничуть. Ты бы хотела убраться отсюда?

— Я бы хотела, чтобы вы двое нажрались дерьма и сдохли.

— Ты на меня злишься?

— Ух ты! Ничего не ускользнет от могучего НПБ.

— Не я отослал тебя сюда.

— НПБ. А на тебе разве не их форма?

— Я могу тебя отсюда вытащить, — так же спокойно сказал капитан.

Из нижнего ящика Корилла вытащила толстую овальную бутылку «Дирантио».

— Нашла!

— Мне нужна твоя помощь.

Корилла наконец посмотрела в глаза капитану, по лицу ее заходили желваки от ярости.

— Я тебе уже помогла. И где я теперь? И где буду всю свою жизнь, если мне Уракус как повезет? Конечно, именно о таком будущем я и мечтала, когда пошла в университет.

— Мне жаль!

— Жалость так и прет из тебя.

— Ты хочешь отсюда убраться или нет? — рявкнула Дженифа.

Корилла на мгновение взглянула на нее, а потом схватила бутылку за горлышко.

— Эй, стерва, как ты думаешь, сильно ли мне хочется располосовать тебе рожу, прежде чем твой охромевший приятель придет на помощь?

Дженифа отошла от двери, сжав кулаки.

— Хватит, — сказал Чаинг. — Ты злишься. В третий и последний раз спрашиваю: ты хочешь, чтобы я вытащил тебя отсюда?

Корилла вздохнула.

— Куда?

— В порт Чана.

— Да ты, Уракус побери, издеваешься?

— Нет.

— А почему туда? — подозрительно спросила Корилла.

— Ты разве не слышала о новой гнездовой тревоге?

— Угу, даже сюда новости доходят. И кажется, несуществующая Ангел-воительница у всех на виду положила конец этой тревоге в доках Хоули. Хорошо, хоть кто-то искренне помогает людям нашего мира.

— Она помогла сбежать нескольким людям, предположительно они отправились в порт Чана. Я должен их найти. Думал, ты захочешь помочь.

— В чем?

— Найти Ангела-воительницу. Ты, как и прежде, останешься моим информатором. Будешь рассказывать обо всех сообщениях, которые пересылают друг другу элитарии в порту Чана.

— Хочешь, чтобы я сдала Ангела-воительницу НПБ? Лучше идеи нет?

— Меня интересует не она, а люди, которых она защищает. За ними всерьез охотятся паданцы.

— Что за люди?

— Парень по имени Флориан. Мы думаем, он разработал новое оружие. И паданцам это не понравилось. Очень не понравилось.

— Хочешь сказать, они собираются устроить апокалипсис.

— Понятия не имею, как они отреагируют, но… — Он постучал костяшками по шине на ноге. — У них серьезные намерения, они попытались убрать Ангела-воительницу среди белого дня. Нужно постараться сгладить ситуацию. Чтобы сделать это, мне нужно найти Флориана и понять его планы.

— Ну да, — неуверенно возразила Корилла.

— Я имею полномочия восстановить тебя в Опольском университете. Но это лишь в том случае, если университет еще будет стоять, когда ты вернешься…

— Ха! Ну и выбор.

— Как-то так.

Корилла подняла бутылку.

— Я ее заберу.

— Договорились. Иди собери вещи. У тебя десять минут на сборы, и мы уезжаем.

Корилла шагнула мимо Дженифы, одарив ее победной улыбкой.

— Ты серьезно? — спросила Дженифа, когда дверь за девушкой закрылась. — Она же все сообщит радикалам в ту же секунду, когда мы прибудем в порт Чана.

— Искренне на это надеюсь, — сказал Чаинг, крепко сжав костыль, чтобы подняться с кресла.

— Ждешь, что она предаст тебя?

— Разочаруюсь, если этого не произойдет. Я хочу, чтобы Ангел-воительница знала, кто охотится за ней.

— Хочешь снова с ней встретиться?

— Точно.

— Но почему, Чаинг? Посмотри, что случилось в прошлый раз.

Чаинг с силой отбросил костыль и встал.

— В следующий раз все будет по-другому. Я уверен.

* * *

На ужин АНС-дроиды подали тушеные говяжьи ребрышки с грибами и луком и копченый сыр с красным вином, а на гарнир рис с кусочком масла и овощи на пару, которые собрали сегодня днем на огороде.

Паула съела половину порции и почувствовала невероятное облегчение от того, что ей больше не хотелось набивать брюхо до отказа. Однако от малинового крем-брюле она не отказалась.

Официальный ужин показался ей странно судьбоносным, но, вероятно, она просто реалистично оценивала ситуацию. Поскольку все их разговоры сводились к тому, что эпоха заканчивалась.

Пока АНС-дроиды убирали со стола, Паула вышла с Кайсандрой во двор, к телескопу. Легкий ветерок дул с моря, отчего высокие скалы издавали нестройный гул.

— Мне жаль, что все так прошло, — смущенно сказала Кайсандра. — Я лишь мешала, а должна была помогать.

Паула смотрела на дельту реки, где в туманной дымке ночи сверкал яркими огнями порт Чана.

— Ты провела два с половиной века, защищая этот мир, а потом появилась я и посоветовала все изменить. Твоя эмоциональная реакция вполне естественна.

— Вполне. — Кайсандра сделала глоток десертного вина и посмотрела в телескоп. — Хотя все и так изменится.

— Я бы хотела попросить тебя об услуге.

— О какой?

— Флориан. Пожалуйста, оставь его, но очень аккуратно.

Кайсандра встала и удивленно посмотрела на нее.

— Тебя волнует личная жизнь Флориана? Но почему? Ты…

— Нет. Я испытываю к нему чисто материнские чувства.

— Это… по меньшей мере странно. Он в течение двух недель играл роль твоего отца.

— Добро пожаловать на краткий курс по вопросам старения в Содружестве.

— Что за дрянь!

— Он хороший человек. Он защищал меня в самых невероятных условиях.

— Именно поэтому он заслуживает немного счастья.

— Конечно. Я не хочу, чтобы ему было больно, вот и все. Он эмоционально привязан к тебе гораздо больше, чем ты к нему. Ты — его первая настоящая любовь.

102
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело