Выбери любимый жанр

Я снова граф. Книга XI (СИ) - Дрейк Сириус - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Понажимал кнопки и корабль сорвался в бескрайний космос.

Но, как говорят, не садись пьяным за руль, может случиться беда. Так и тут.

Эль Зарнатан пропустил поворот и на перекрестке улетел в черную дыру.

В последний миг он успел подумать, а все ли правильно он настроил в заклинании? Но раздумывать уже поздно. Смерть наступила практически моментально.

* * *

— Семеновна! Смотри, опять у тебя куры выбежали! — первое что услышал Эль Зарнатан.

Странный язык. Довольно сложный, но он его понимал. Кажется, это один из диалектов, на котором говорят на Земле.

«Е-мае! Это же просто задница…» — подумал он.

— Михална, лучше помоги их всех загнать в вольер, а то только языком чесать, — ответила вторая бабка.

Зарнатан огляделся по сторонам. Какой-то двор. Две человеческие женщины гоняют несколько примитивных существ. У них даже интеллекта не было, только хлопали крыльями.

— Фух, управились! — сказала та самая Семеновна и села рядом с Зарнатаном. — Слышала, родовое поместье Кузнецовых хотят перенести в Широково?

— Да, было дело. Трофим Игнатьевич говорил, что скоро должны заместителя прислать, — ответила Михална.

— Ох, надеюсь, все хорошо будет, — всплеснула руками бабка. — А то только обжились.

— Не мели чепухи, дуреха! Вон сколько всего наш господин сделал! А ведь он еще совсем ребенок!

— Дай то бог, подруга, — кивнула Семеновна.

Зарнатан был поражен тем, что бабки так беспечно разговаривают в его присутствии. Все же он могущественное существо и легко может стереть эту жалкую планету с лица земли!

Хоть бы малейшее уважение высказали эти две бабы, а они про какие-то переезды болтают. Нет, так не делается. Надо дать о себе знать.

— Кря! — произнес Эль Зарнатан и удивился. — КРЯ! КРЯ!

Семеновна удивленно посмотрела на него и погладила по голове.

— Ты чего, Игореша, раскрякался?

— Твой гусь сегодня какой-то задумчивый, — подметила Михална.

«Что? Гусь? Какой нахрен гусь?»

Глава 20

Рыба моей мечты!

— Вы уверены, что все хорошо? — глядя на пачку денег, спросил Фудзивара. Рядом мельтешила его маленькая дочка, а Кицуня пытался ее догнать.

Кажется, она вообще не поняла, что произошло.

— Да, все отлично! — кивнул я, наблюдая, как японские городовые крутят бедного, в прямом смысле, лавочника. А все почему? Потому что не надо шутить с магами!

А все было достаточно просто. Этот прохиндей не захотел отдавать деньги, а я не захотел портить праздник, разнося все вокруг. Поэтому под одобрительные крики окружающих, мы вызвали органы правопорядка.

Свидетелей много, и они подтвердили факт жульничества. Также я показал, как именно он дурил людей. Вот его и скрутили.

Кто молодец? Миша молодец! Но для городовых молодец был Фанеров Евгений.

Все же день выдался отличный и даже эта маленькая деталь не смогла омрачить его. Да и вообще можно это посчитать плюсиком в карму хорошего человека?

В итоге мы с Фудзиварой и маленькой Тихиро разминулись, когда дошли до источников. Девочка устала и начала клевать носом. Но за что ей отдельное уважение, она не стала хныкать и просить папу пойти домой. Мужчина просто увидел, как Тихиро пытается не заснуть на ходу, взял ее на руки и, попрощавшись, потопал прочь.

— Хороший он человек, — глядя ему вслед сказала Маша.

— Ага, да и девочка очень хорошая, — кивнул я. — Кстати, а сколько времени?

— Еще три часа до встречи, — Маша хотела посмотреть на водопад и местное озеро. — Времени полно!

А дальше мы вместе с процессией прошли в национальный парк. Кинули монетку в озеро и посмотрели на каменное божество высотой в несколько метров.

По деревянному мостику мы попали на поля цветов. Маленькие круглые островки растений располагались на разных уровнях. Некоторые цветы свисали, что создавало примечательную палитру красок. Тут и белые лилии, и цветущая сакура, и хризантемы.

— Удивительно, как они используют метеоритные удобрения! — восхитилась Лора, сканируя вообще все вокруг. — Яблони не должны цвести в это время года!

Что есть, то есть. Это потрясающее зрелище и, должен признать, японцы умеют создавать красивую атмосферу.

— Пойдем посмотрим фейерверк? — предложил я, подставляя локоть.

— С удовольствием, Михаил, — Маша мягко взяла меня и вздохнула. — Эх, жаль времени мало, я бы еще погуляла.

— В Токио у нас будет куда больше времени.

Что-то укусило меня за ногу. Точнее, кто-то. Кицуня тоже устал ходить. Все же его маленькие лапки сделали куда больше шагов, чем наши. Он недовольно фыркнул и зевнул.

— Понял, приятель, давай тогда ко мне.

На этот случай я заранее засунул в карман легкий платок, и сделал из него небольшую переноску, куда и запихнул уставного лисенка.

На обратном пути я купил воды, фруктов и потихоньку скармливал все ему. А он только чавкал и смешно фыркал, когда попадались косточки.

Мы дошли до набережной, где открывался красивый вид на соседний город через реку. Там также собрался народ в ожидании фейерверков. Ребят мы так и не встретили. Только когда мы проходили мимо порта, увидели вдалеке пробегающего Женю. Нет, не так. Убегающего Фанерова.

Вообще, картина забавная. Он пробежал между домов в соломенной шляпе, (где он ее достал?), в руках здоровенный лосось. Когда он скрылся, через пару секунд следом за ним пробежали несколько торговцев, выкрикивая ругательства на японском и размахивая всевозможными разделочными ножами.

Я с Машей спокойно проводили эту сцену взглядом и, не сговариваясь, пошли дальше.

— Может нам… — начала Маша.

— Даже не хочу знать, нет. Ни слова про Фанерова.

Маша только улыбнулась и прижалась ко мне.

Когда же мы попали на набережную, то я слегка разочаровался. Ожидая увидеть просторную смотровую площадку, где будет мало народу, мы натолкнулись на узкую длинную дорожку с деревянными перилами. Народу столько, что все сгрудились плечо к плечу, и только чтобы посмотреть на кульминацию праздника.

* * *

Речной порт.

Утреннее солнце встало над портом, создавая духоту и влажность. Моряки еще до рассвета выгрузили ночной улов и теперь проверяли состояние кораблей, ели, играли в карты, отдыхали, в общем занимались своими делами.

Дальнейшая судьба улова их не особо интересовала, так как они знали, что рыба попадает на оптовый рынок, куда и стекаются все крупные покупатели ресторанов, сетевых магазинов или киосков. Конечно, тут была самая дешевая цена, минимум наценки и отличное качество. Также, это место любили туристы, особенно когда только привозят рыбу.

В четыре утра начинаются разгрузки, и многие подтягиваются к пяти. Ушлые и любопытные приезжают еще раньше. Но как правило, самый ажиотаж часов в десять и до полудня. Большая часть рыбы распродана и только запоздалые лавочники или простые домохозяйки забегают сюда, чтобы купить свежих морепродуктов подешевле.

А выбор был большой. Благодаря тому, что в море попадает метеоритный камень, а также монстры, корабли научились обороняться от них. Большинство рыболовных суден было покрыто маголитом. Да, не самое дешевое удовольствие, но оно окупалось буквально за год. Все же и улов тут отменный.

Лососи и тунцы под полтонны отлично окупали себя. Были случаи, когда рыбина достигала веса в тонну, и все благодаря метеоритным остаткам.

Такие рыбехи улетали прямо с аукциона, который располагался тут же в порту. За одну такую махину можно купить себе приличный дом с садом и даже еще останется, чтобы безбедно жить.

Но были и минусы. Например, запах. Рыбные потроха хоть и утилизировали специальными котлами, сжигая в чанах, но все же без вони никуда.

Тут все пропиталось запахом рыбы, креветок, мидий и прочими морскими гадами. И если случайно упасть в портовом рынке, то одежду необходимо как можно быстрее застирать, чтобы запах не остался навсегда.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело