Выбери любимый жанр

Экспансия: Сотрудничество. Том 5 (СИ) - Белов Артем - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Конечно, их лозунги не были столь прямолинейны, они же не идиоты, — усмехнулся Виталий Алексеевич. — После того, как смертельно опасная зона вокруг Лифта стала расширяться, вместе с ней стала уменьшаться и безопасная территория города. К сожалению, это привело к тому, что определённый контингент стали… к-хм… переселять в южную, самую неблагополучную часть…

— В трущобы, одним словом, — подсказал я немного замявшемуся собеседнику.

— Я бы скорее назвал это быстровозводимыми жилыми комплексами с минимальным жизнеобеспечением, — ответил Пратт. — Вы просто не представляете, что здесь творилось в первые недели. Если бы не, тут стоит признать, довольно жёсткие методы губернатора, то от Столицы могло бы ничего и не остаться. А так, мы уберегли большую часть гражданского населения, а они за это на нас пошли войной.

Граф раздражённо чиркнул вилкой по блюду, но, взяв себя в руки, продолжил рассказ:

— Так вот, представители этих самых двенадцати родов, почуяв, что можно неплохо нажиться на разрастающейся смуте, стали сеять слухи, что после очередного «скачка» жителей южного района попросту выгонят за пределы города, предоставив самим себе.

— «Скачок»? — уточнил я.

— Ах да, в сообщении Наместника же не было подробностей, — произнёс Пратт. — Зона вокруг Лифта постепенно расширяется. И при этом совершенно неравномерно. На данный момент она представляет из себя сильно вытянутый в южном направлении овал. Скачок происходит внезапно и поглощает за раз около пяти-десяти километров. И, скажем так, в нормальном состоянии, ни один из тех, кто под этот феномен попал, не возвращался.

— Совсем всё печально?

— Думаю, не стоит нам обсуждать такие вещи в присутствии дам и портить им аппетит, — улыбнулся Виталий Алексеевич, глядя на развесившую уши дочку. — Да и более подробно вы обо всём узнаете, когда зарегистрируетесь в штабе и получите доступ к информации, собранной о зоне.

— Непременно, — кивнул я. — А сейчас мне всё же хотелось бы подробнее узнать о бунте и тех родах, что были в нём замешаны. Что-то мне подсказывает, что бесследно это не прошло.

— Верно мыслите, уважаемый барон. Более того, это до сих пор не прошло, — отодвинув опустевшее блюдо в сторону, граф потянулся к бокалу с вином. — Фактически сейчас южная часть города представляет из себя изолированную территорию, со своими станциями, фабриками и фермами. И аристо, зачинщики бунта, которые умудрились выжить, по-прежнему руководят тем сбродом, что живёт там.

— Они не представляют угрозу или…

— Или, барон, или… — кивнул Пратт. — Когда только вспыхнул бунт, губернатор собрал вокруг себя лоялистов и сумел заблокировать предателей, остановив распространение мятежа. Вот только, несмотря на наше численное превосходство, ситуация сложилась патовая. Нам бы хватило сил всё там сравнять с землёй, но и ресурсов мы там потратили бы больше, чем могли позволить. А на тот момент никто не знал, что может произойти на следующий день и не подкинет ли чего ещё Перун.

— И тогда Доан Ван Као решил запереть бунтовщиков в южной части Столицы и позволить Зоне сожрать их медленно, но верно?

— Именно! — с одобрением произнёс граф. — И могу сказать, что план нашего дорогого губернатора сработал. Уже треть территории бунтовщиков поглотила зона, а часть организаторов сдалась. Так что из двенадцати мятежников на стороне «южан» осталось четверо. Но, к сожалению, самые упорные.

— И Доан Ван Као не собирается использовать силы лендлордов, чтобы уничтожить тех, кто ещё сопротивляется? — спросил я.

— Изначально так и планировали, но советники отговорили губернатора от этой идеи. Во-первых, часть фабрик у «южан» имеют стратегическое значение, и при штурме они могут пострадать. Ну и, во-вторых, стоит нам освободить Лифт, как смысл любого сопротивления у мятежников пропадёт сам собой, — ответил мужчина, прикладываясь уже ко второму бокалу.

Впрочем, обвинять в алкоголизме я его не спешил, вино действительно было великолепным. Да и по крепости оно больше походило на сок, чем на обычное вино.

— Понятно, — кивнул я, обдумывая услышанное.

Выходило, что судьба Орбитала решится в ближайший месяц. Крыса в окружении губернатора не дала дожать мятежников сразу, а теперь, после того, как те успели окопаться, сделать это будет проблематично.

И значит, они будут готовы ударить в спину, как только поймут, что освобождение Лифта от неведомой гадости подходит к концу.

Да и что-то мне подсказывает, что эти двенадцать родов лишь верхушка айсберга в заговоре. Просто пока на сцену вывели тех, кого не жалко бросить под каток имперской машины в случае неудачи, а остальные ренегаты попросту ждут удачного момента. Ну да ладно, с этим будем разбираться уже непосредственно в Столице.

— Виталий Алексеевич, в разговоре вы упоминали про штаб. Да и про саму обстановку в городе было бы интересно послушать, — после небольшой паузы, во время которой Кира и Бекки, которой стало скучно, хотя она и старалась этого не показывать, покинули нас и отправились осматривать резиденцию, вновь обратился я к графу.

— В городе обстановка, несмотря на старания губернатора, беспокойная. А с прибытием лендлордов стала ещё более напряжённая. Впрочем, столица живёт и готовится к сражению, собирая силы в кулак, — откинувшись в кресле, Пратт с ленцой наблюдал, как слуги убирают лишнее со стола, оставляя лишь его любимое вино и десерт. — Но всё-таки без личной охраны соваться туда я вам не советую. За эти месяцы многие аристократы слегка «одичали» и порой ведут себя не совсем адекватно.

— Море по плечо и горы по колено, — позволил я себе пошутить.

— Именно. Кто-то за этот период успел неплохо так обзавестись имуществом и территориями, а вместе с ним и гонором, — кивнул Пратт. — Можно сказать, что на зов Наместника откликнулись самые удачливые, умные и жестокие. Те, кто не только сумел выжить, но и приумножить свои накопления. Вот вы к каким относитесь, Игорь Владиславович?

— К скромным, — коротко ответил я, чем изрядно рассмешил графа.

— Не самое плохое качество для аристократа, умеющего думать головой, — прекратив смеяться, произнёс мужчина. — Так, теперь по поводу вашего второго вопроса. В связи с тем, что в городе стало довольно тесно, да и наш губернатор не горит желанием видеть праздношатающихся вооружённых людей на «своей» территории, было принято решение, что прибывшие лендлорды будут размещать свои войска на определённых территориях, освободившихся после гибели их владельцев.

— Смею предположить, что местность там не самая лучшая? — усмехнулся я, уже понимая, что мы, наконец, подходим к сути нашего разговора.

— Низина, мало растительности, много пыли. В общем, грязно и довольно шумно, — подтвердил мои слова Пратт.

— И?

— Однако никто не запрещает размещать войска прибывших на территориях дружественных им родов.

— А мы с вами дружим, Виталий Алексеевич? — посмотрел я в серые глаза собеседника.

— Скажем так, не враждуем. Тем более, я благодарен вам, что вы не стали раздувать скандал из того случая с наёмниками. Поэтому готов предоставить вам и вашим людям кусок территории под лагерь, — произнёс он. — Там есть несколько зданий, сейчас пустующих, которые можно будет переоборудовать под казармы. Правда, в Штаб вам явиться всё-таки придётся, чтобы поставить отметку о прибытии и иметь доступ к свежим оперативным сводкам.

— Честно говоря, звучит заманчиво, — признался я. — Но выглядит даже как-то несоизмеримо с тем пустяком, о котором вы упоминали.

— Ну это для вас, «диких» дворян, подобные происшествия могут быть пустяками. Мы же, чьи рода связаны напрямую с Империей, дорожим своей репутацией, и таким, как мы, припоминают любой чих, прозвучавший не там и не в то время, — с оттенком лёгкой усталости произнёс мужчина. — Так что позвольте мне самому судить о «стоимости» вашего решения.

— Что ж, в таком случае отказываться не вижу смысла, — кивнул я.

С какой стороны ни посмотри, данный вариант давал свободу действий. Наверняка территория, отведённая для прибывающих лендлордов, была под пристальным присмотром губернатора. Конечно, люди Пратт тоже за нами следить будут, но это куда лучше, чем шпики, имеющие прямую связь с Доан Ван Као.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело