Выбери любимый жанр

Протокол "Наследник" (СИ) - Лисина Александра - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

Это, в свою очередь, означало, что мне теперь тут жить целый год без права на досрочное освобождение. И надо за этот год постараться ничего серьезного не натворить. А как этого добиться, если весь младший класс теперь настроен ко мне враждебно?

Я откровенно задумался. Но ни к какому выводу не пришел, потому что перемена закончилась, и в учебную комнату вернулись сначала ребята, а сразу за ними и учитель появился — начинался урок математики…

Следующие два рэйна я откровенно скучал, потому что ничего нового для меня на уроке не было. Простые числа, сложение-вычитание… При этом лаир Дарно, оказавшийся милым тщедушным старичком, в отличие от лаира Крыса, проявлял искреннюю заинтересованность в наших знаниях, был на редкость учтивым, внимательным, постоянно к кому-то обращался, подсказывал, повторял. А во время выполнения самостоятельного задания то и дело подходил и поправлял, если видел, что ученик совершает ошибку в примере.

Перехватив свирепый взгляд крепыша, который, как и я, быстро решил примитивные задачки, я еще раз убедился, что он — мальчик непростой и явно уже прошел предварительную подготовку к школе. А на следующей перемене потихоньку активировал браслет и, посетовав, что не сделал этого раньше, открыл резюме пацана.

«Айрд Босхо, младший род, отец: тан Эранд Босхо, глава рода Босхо…»

Фотография прилагалась.

Хм. Теперь понятно, отчего мальчик такой борзый.

Среди безродных и при отсутствии представителей старших родов (в школе Ганратаэ таковых, наверное, отродясь не водилось) крепыш был кем-то вроде местного аристократа. Инициирован в шесть. Выявленный дар — управление огнем. В школу поступил в десять. И думаю, два последних года он провел не на улице с друзьями, а старательно облегчал себе жизнь перед поступлением. То есть готовился.

К тому же Нарк и его окрестности относились к провинции Босхо, которая, как следовало догадаться, принадлежала одноименному роду, так что крепыш, в отличие от меня, чувствовал себя дома.

Кто там у нас дальше?

Идни Сирс, мой малолетний заступник. Безродный. Восемь лет. Место рождения почему-то не указано. Дар не инициирован. Хм. Что, правда? Чтобы, имея такое скромное резюме, вступиться за другого, да еще перед местной звездой, надо обладать сильным характером. Пожалуй, стоит присмотреться к мальчишке.

Олин Корс… Девлин Арн… Дикни Ойр… Золо Рамн… — тоже безродные, по семь-восемь лет, все как один инициированные и исключительно местные. Вероятно, находятся в подчинении у младшего рода, то есть у Босхо (вряд ли их инициировал кто-то со стороны). То есть направлены в школу и будут учиться тоже, скорее всего, за счет Босхо, а значит, поддержки от них ждать не стоит.

Наконец, последние четыре имени — Кос Оми, Дарн Леа, Урн Хорта и Дал Рао — имели пометку о принадлежности к провинции Хасхо. Она соседствовала с провинцией Босхо с северной стороны так же, как провинция Расхэ — с юга. Все четверо были пока не инициированы, не входили ни в один магический род. Но сомневаться не приходилось — этих самородков или уже прибрало к рукам семейство Хасхо, или же их очень скоро перехватят Босхо. Причем последнее было более вероятно, потому что этим утром вся моя группа выглядела цельной и ни один не стал перечить крепышу. А во время конфликта на прошлой перемене я не заметил, чтобы эта четверка хоть как-то показала, что она сама по себе. Напротив, крепыша они поддержали безоговорочно, за что, вероятно, надеялись получить какие-то привилегии.

Вывод: сторонников в классе у меня нет, за исключением, пожалуй, Идни. Но помощник из него так себе, по комплекции он, наверное, еще худее меня, так что с Айрдом мне в любом случае придется разбираться в одиночку.

Кстати, обо мне информация в браслете тоже была. Мол, безродный, инициирован, в характеристике дара пока стояли прочерки, этой информации у школы не было, а вот место рождения, как и у Идни, нигде не указали. Вероятно, директор посчитал, что незачем нагнетать обстановку, упоминая о провинции Расхэ. И я даже почувствовал слабую благодарность к лэну Моринэ за то, что благодаря его уловке мне не понадобится всем и каждому доказывать, что к опальному семейству я не имею никакого отношения.

Третий урок в этот день оказался посвящен истории, и его провел еще один неодаренный — лаир Васко, оказавшийся довольно молодым, пышущим нездоровым энтузиазмом человеком, у которого аж глаза горели, когда он рассказывал нам о становлении империи… то есть тэрнии, конечно, если говорить на нирари, а также о длинной родословной великого семейства Ларинэ, члены которого вот уже полтора тысячелетия правили Норлаэном.

Мне, если честно, было интересно его слушать, несмотря на то, что часть этих сведений я уже получил от Эммы. Однако, благодаря лаиру Васко, эти знания, мертвым грузом осевшие в моей памяти, сейчас постепенно вспоминались, систематизировались, расширялись. А о каких-то вещах я вообще не знал, поэтому последние два учебных рэйна провел с пользой и вышел из класса довольным, хотя и с гудящей головой.

Дальше по расписанию у нас шел обед (посещение уборной не в счет) и длинная перемена, которую, как и все, я решил провести в столовой.

Шли мы туда по отдельности — мой класс и я. При этом идущие первыми ребята периодически оглядывались, о чем-то шушукались с Айрдом и друг с другом, порой гаденько хихикали. Но в остальном все было тихо, так что до места мы добрались без проблем.

Сама столовая оказалась обычной: стандартная раздатка, устроенная по типу шведского стола, ползущая вдоль нее очередь с подносами, пустые тарелки, аккуратными стопочками стоящие на отдельном столике, разложенные по лоткам столовые приборы, множество обеденных столиков, окруженных стульями, и бряцающая на кухне посуда, которую торопливо мыли подсобные рабочие.

Единственное, у раздатки я несколько растерялся — стоящие вереницей кастрюли и миски содержали совсем не ту пищу, к которой я привык. Вместо нормальных пюре, риса или гречки здесь были в ходу иные блюда. Каша больше походила на пасту. Картошки я вообще нигде не заметил. Справка, как назло, молчала — по-видимому, меню школы Ганратаэ в ее базе не было. И только мясо было похоже само на себя, поэтому тут уж я не оплошал. А касательно первого и гарнира — взял то, что чаще всего выбирали стоящие передо мной ребята. Потом, если будет время, разберусь, ну а пока будем надеяться, что бедного попаданца не отравят.

Успокоив себя тем, что тело настоящего Адрэа Расхэ должно быть привычным к местным продуктам, я отошел с полным подносом в сторону, выбирая место потише и посвободнее.

Народу в столовой было много. Пока я стоял в очереди, сюда, наверное, явилась вся школа. Многие сразу занимали места, ревностно оберегая их от конкурентов, пока друзья-приятели стояли в очереди за едой.

Но вот что интересно — мой класс уселся неподалеку от столика, который заняли более старшие ребята. На глаз, тем было лет по тринадцать-четырнадцать. То есть будущие выпускники или близко к этому. Причем Айрд хорошо их знал — они общались с нашим крепышом по-приятельски. Даже, наверное, по-свойски. Из чего я заключил, что у мелкого гаденыша есть довольно мощная поддержка в школе. А когда перехватил брошенные в мою сторону старшими парнями заинтересованные взгляды, то осознал, что проблем сопляк способен доставить гораздо больше, чем можно было бы предположить поначалу.

Что ж, учту.

Но до вечера у меня еще было время, чтобы определиться с тактикой, да и перемена пока не закончилась. И я собирался провести ее с пользой, однако вскоре после того, как я покинул столовую и развернул стопы в библиотеку, мой браслет тихонько тренькнул, а следом за этим на экране высветилось красными буквами:

«Адрэа Гурто, срочно посетите лазарет. Распоряжение директора».

— Вот ты ж, блин, — пробормотал я. Но делать нечего — красный цвет вместе со словосочетанием «распоряжение директора» и «срочно» следовало понимать как приказ, подлежащий немедленному исполнению. Поэтому я развернулся и вместо библиотеки направился совсем в другую сторону, очень надеясь, что новых неприятностей сегодня не наживу.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело