Выбери любимый жанр

Фаворит Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— Договорились. — тяжело сказал священник. — Что мне нужно для этого сделать?

Я осмотрелся вокруг. После чего подошел к одному из деревьев и сорвал кору. Желтая внутренняя часть стыдливо показала себя этому миру. Следом я отломал ветку и достал еще одну золотую монету. Последнюю в своем кошельке.

В руке тут же появился ледяной клинок. С ним я приблизился к клирику, широко улыбнувшись.

— Знаете, что такое клятва на атрибуте? — спросил, глядя в глаза.

Старик дернулся, но застыл.

— Знаете. — довольно констатировал я и продолжил с усмешкой. — Вот ее-то мы сейчас и заключим.

Я резко резанул руку мужчины, который поморщился. После чего собрал, казавшуюся черной, жидкость и смешал со своей. Дальнейшие действия были просты.

Почему же я не попросил отказа от участия в их плане? Эту клятву обойти просто. Тут даже не нужно юридического образования. Только навскидку я придумал пять вариантов.

Закончив с этим, я кивнул Орфейе и она тут же отпустила свою жертву. Старик потер обожжённое место и бросил на меня тяжелый взгляд.

— Надеюсь, это последняя наша встреча. — заключил он, после чего развернулся и отправился прочь.

— Надейтесь. — крикнул ему вслед, улыбаясь.

Через мгновение принцесса уже стояла рядом со мной, взглядом провожая главу церкви. В этот раз мы смогли справиться, но что будет дальше?

В любом случае, нам нужно покинуть Кэяр и потеряться на просторах континента. Боюсь, что другого варианта просто нет. А тайная стража… да пусть идут лесом. Мне важно, чтобы Орфейя могла жить. И я все сделаю для этого.

— Тон, — услышал недовольный голос. — кто просил тебя рассказывать о другом атрибуте?

— Я не видел иного выбора. — пожал плечами и посмотрел на принцессу.

Сейчас, в серебристом свете спутника земли ее глаза казались стали глубже и приобрели еще более темный оттенок. Лично мне они напоминали два синих солнца.

Девушка смотрела вслед ушедшему главе церкви и не спешила переводить взгляд.

Я покрутил головой, изучая лес вокруг. Наверное, нам нужно собрать хворост и что-нибудь приготовить. Вот только где взять еду? Мой живот уже бил в набат, напоминая, что заживление даже мелких ран требует ресурсов и организм их уже забрал, пришла пора расплачиваться с ним по счетам.

Вернув все внимание на дочь короля, я отметил, что и в обычном деревенском наряде она смотрелась прекрасно. Волосы ей подвязали косынкой, спрятав их под ней полностью. Наверняка, скрутили на затылке.

Длинное платье с белым верхом и темной, вроде коричневой, юбкой, которая начиналась выше живота. На ногах, уверен, обычная деревенская обувь типа сапог. Из-за этого дочь короля выглядела совсем маленькой. Такую так и хочется обнять, утешить, защитить. Спрятать от всего мира.

Но и лицо претерпело изменения. Раньше оно было худое, теперь же чуть округлилось. Что я могу сказать, выглядела девушка еще более женственно, словно повзрослела на пару лет махом.

— У меня что-то на лице? — посмотрела на меня высокородная, подозрительно сузив глаза.

— Нет. — сказал твердо и перевел все внимание на лес.

Негоже так пялится на госпожу. Хотя, мне кажется, что границы между нами давно стерты. Но это не повод вести себя панибратски или пренебрегать стандартными нормами приличия.

Я хлопнул себя по щекам, чтобы собраться с мыслями и обозначить задачи.

— Так. — твердо заявил я и постарался переключить все свои ресурсы на решение сиюминутных задач.

Однако Ее Высочество имела совершенно иное мнение на происходящее и в следующую секунду схватила меня за правую руку. Я обернулся и чуть не утонул в бездонных озерах, что по ошибке называют глазами.

— Тон, — твердо заявила девушка. — я хочу услышать, что ты делал целую неделю в столице Кэяр. Совсем недавно мои пленители говорили о королевстве Гирд и какой-то твоей очередной интриге. Не хочешь поделиться со мной этим?

— Госпожа, — выполнил легкий поклон. — я готов рассказать все, что знаю, но давайте для начала разожжем костер и найдем пропитание.

— Сейчас. — отрезала девушка жестко. — Сначала ты рассказываешь, после будем думать, что делать.

Я тяжело вздохнул и огляделся вокруг в поисках способа избежать тяжелого разговора. Уверен, принцесса будет недовольна моими действиями. Мало того, что устроил целый спектакль, так и ее подставил под удар.

Я даже посмотрел вслед Его Святейшеству. Мало ли они решат вернуться и напасть? Однако мне не повезло. Вокруг стояла тишина, только звезды загадочно подмигивали с неба. Переступив с ноги на ногу, услышал, как хрустнул снег под сапогами.

Что ж. Делать нечего.

Я повернулся к Орфейе и рассказал ей все события, которые произошли ранее. Как я поступил с послом, почему. Как погиб барон от магии света, а следом и его сын. Почему я вынужден был задержаться. Даже о том, что четыре дня провалялся в бреду.

Не утаил ничего, кроме того, что было с Орено и что некоторое время жил в борделе. Внутреннее чутье говорило, что смерть наступит мгновенно, если я выложу подобную информацию.

Зная о том, насколько горяча бывает дочь короля — это возможно. Тем более, лед, для сброса ей сейчас недоступен, иначе бы похитители не были так спокойны, когда удерживали ее.

— Понятно. — заключила принцесса, опустив взгляд.

Я молчал. Больше мне нечем было поделиться. Молчание продлилось около пары минут, после чего высокородная подняла свой грозный взгляд и резко повернулась в сторону деревни. Она сразу же пошла туда, подхватив подол.

— Ваше Высочество, — бросился за ней. — мы не будем обустраивать лагерь?

— Нет. — отозвалась девчонка, удивительно споро двигаясь по лесу.

Я прибавил шаг, чтобы не отстать. В остальном… я боялся что-то узнать у нее. Судя по ее выражению лица, Орфейя была крайне недовольна произошедшим. Вот только я так и не понял, что именно ее заставило злиться.

Догнав дочь короля, пошел с ней рядом широким шагом. Вокруг воздух разве что не искрил от того напряжения, что стояло между нами. В таких случаях говорят, что его можно ножом резать. Молча мы прошли более половины пути, когда я все же решился разбавить безмолвие.

— Госпожа, — начал негромко. — что происходит? Куда мы идем?

— В деревню. — отозвалась Орфейя.

Я уловил в ее голосе раздражение. Да что я опять не так натворил? Ну, дал темным по рукам и что? Моя цель была обезопасить нас в путешествии, а что теперь? Однако я решил не сдаваться и потому предпринял новую попытку.

— Зачем мы туда идем, Ваше Высочество? — спросил осторожно и тут же отпрянул, так как принцесса развернулась всем телом и обожгла двумя голубыми огнями глаз.

— Ты еще не понял? — заявила она жестко. — Справляться с последствием твоего представления. Для этого нам нужно срочно попасть во дворец.

— Но ведь… — попытался возразить и неловко почесал голову.

Получив еще один хлесткий взор от госпожи, успел только вытянуть руку, как дочь короля резко развернулась и пошла дальше, не обращая на меня никакого внимания.

Я поторопился за ней, не понимая, что происходит.

— Ваше Высочество! — попытался обратить на себя внимание. — Что я сделал не так?

— Какая теперь разница? — отозвалась принцесса. — Нужно много работать, чтобы исправить это.

— Так что нам теперь делать? — встал, как вкопанный. — Скажите, я не понимаю.

Девушка развернулась, и ее юбка закружилась, обгоняя движение, завернулась спиралью и вернулась в первоначальное положение. Сама же принцесса одарила меня строгим взглядом.

— Ты отправляешься в Гирд в составе делегации и исправишь то, что натворил. — заключила она жестко.

— А что я сделал не так? — удивился в ответ, подняв брови к небу.

— Ох, Тон. — выдохнула дочь короля тяжело и покачала головой. — Ты не перестаешь меня удивлять. И это не комплимент. Если сегодня мы не начнем что-то делать, уже завтра грянет война. И столица Кэяр заполыхает первой.

— Но… как? — ошеломленно выдавил из себя.

— Вот так. — зло ухмыльнулась Орфейя. — Именно к этому все и идет. Так что не отставай.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело