Выбери любимый жанр

Легенда о белом бревне - Дэвлин Джейд - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

– Там полно его ровесников из России, – тем временем продолжал папа, – у которых каникулы длиннее. Они не дадут парню скучать, а заодно обеспечат его безопасность.

– Ты сам понимаешь, что только что предложил? – Мама тоже сначала сказала, а потом вздохнула и, раз уж слово вылетело, закончила: – Собственно, он здесь и оказался в результате такого развлечения. Так что я бы поостереглась совмещать в одном предложении выводок бабушкиных внуков и безопасность гостя. Нет уж, я сама займусь… Повожу мальчика по музеям, по магазинам. В зоопарк!

– Ма-а-ам! – не вытерпела я, глядя, как вытягивается по мере прояснения перспектив лицо моего принца. – Ты что! Ему же не пять лет! Еще бы магазин игрушек предложила и детскую площадку!

– Очень безопасные места. – Если бы я папу хорошо не знала, по его каменно-серьезной физиономии ни за что не догадалась бы, что он нас откровенно троллит. – Еще на прием к Обаа-сама тогда можно. В высшей степени респектабельное место и подходящая компания.

– Ага. Чтоб уснуть на третьей минуте чайной церемонии и проспать ровно до того момента, как дурацкая комета улетит, – буркнула я в сторону. – Нет уж, – решительно начала, покосившись на откровенно скисшего Ричарда. Конечно, внешне он продолжал сидеть как проглотивший кол фарфоровый самурай и охранять свою маску с рвением цербера-новобранца. Но я буквально кожей почувствовала – приуныл.

– Закрыть его в доме в компании телевизора и планшета еще хуже, – поучительно сказала маман. – Что ты предлагаешь, если не это?

– Что-что! В школу со мной пойдет! – воинственно выпятила подбородок я, покрепче обнимая свое сокровище. – Папа! Организуй нам студента по обмену из… м-м-м… Новой Зеландии! Про нее в школе мало кто знает, никогда ни одного новозеландца живьем не видел, значит, любое чудачество можно списать на национальные особенности.

– Похоже, ты про Новую Зеландию тоже ничего не знаешь, ремня на тебя не хватает. Где б там таких белокожих да светловолосых взяла? Тут…

– Я-то знаю! – Мое возмущение взвилось в воздух вместе со мной. – Здрасте! Я ж не говорю, что он будет коренным киви-боем! Там эмигрантов из Европы, между прочим, больше, чем аборигенов! Вот он и будет… м-м-м… русским! Как я! Второе поколение эмиграции.

– Для русского слишком зажат, – теперь отрицательно помотала головой уже каа-сан, – и… чересчур манерный. Может, поляк? О! Эстонец!

– Да вроде он не настолько тормоз… Может, англичанин? Но в принципе эстонец тоже годится, мало ли какие там в этой Эстонии водятся, – поколебавшись, согласилась я. – Про эстонцев у нас в школе знают еще меньше, чем про киви. Вряд ли вообще народ представляет, где эта самая Эстония в принципе находится.

– А самого Ричарда ты не хочешь спросить, согласен ли он с твоими планами? Вдруг ему мои больше по душе? – явно решила поддразнить нас мама.

– Он с моими точно больше согласен, я же чувствую, – пробухтела, а потом сама расчетливо умолкла и посмотрела на принца вопросительно. Снизу вверх, я ж его все еще обнимала.

– Не нужно беспокоиться по поводу развлекательных мероприятий, – прикрыв глаза, ответил принц. – Если я приму оружейную форму, то могу впасть в подобие стазиса и не будет требоваться даже приемов пищи. Можно будет положить меня в хранилище и…

– Нет, это исключено! – практически хором сказали мы с обоими родителями. Во! Так вот и понимаешь, что семья – это самое клевое в мире, даже если временами кое-кто решает поиграть в зануду.

– Хм, тогда… Мастер Риса, – заторможенно кивнул он мне. – Ваш план познакомить меня с местным аналогом академии привлекает меня в большей степени, – несколько торопливо ответил Ричард, после того как отвис, при этом настороженно окидывая взглядом моих родителей. Да, насчет Эстонии мама – гений.

– Значит, сейчас вы собираетесь и едете в торговый центр, – прекратил дискуссию ото-сан. – Риса, я сделаю перевод тебе на карту. Думаю, пятидесяти тысяч йен вам хватит. Тебе надо купить кое-что к новому семестру, ты просила напомнить. А молодого человека надо переодеть и вообще обеспечить базовым необходимым набором вещей, чтобы он мог чувствовать себя комфортно. Хм… – Отец окинул Ричарда взглядом. – Нет, лучше сто тысяч. Тут только на Гинзе закупаться, одевать юношу в дешевых молодежных гипермаркетах явно не стоит.

– Йех-х-ху! – возликовала я. – Да здравствует шопинг! Не бойся, мой принц, ты будешь самым модным и шикарным студентом по обмену за всю историю старшей школы Хорикоси!

Ну… вот так и вышло, что день у меня начался в коттедже по соседству с бабулиным чумом в тундре, а закончился в крупнейшем торгово-развлекательном комплексе Токио. Вообще, мне такие кульбиты судьбы нравятся, и выгуливать принца – одно сплошное удовольствие. И все было бы зашибись, если бы не одно обстоятельство.

Честно? Знала бы я, чем наш поход за покупками обернется, еще сто раз подумала бы, идти или остаться дома. Все же у меня принц нежный еще, пугать его надо в меру, чтобы на пользу шло. А тут…

Или вообще убежать к Ричарду в Эстонию… тьфу, то есть на призму. Куда угодно убежать.

Но, как говорится, человек предполагает, а закон подлости никто не отменял.

Глава 11

Ричард:

– Если это возможно, я бы предпочел одежду менее ярких и кричащих оттенков, – постарался я тактично поубавить пыл Мастера Рисы, которая сгружала уже вторую стопку мужской одежды местному обслуживающему персоналу. – Открытые плечи и грудь выше ключиц, а также фигурные вырезы, – я с передергиванием покосился на откровенное рванье, что здесь предлагалось в качестве штанов, – тоже стоило бы исключить. Если дело в деньгах, я позже переведу вам собственные накопления…

– Не будь занудой, а то в школе подумают, что ты фрик! – непонятно высказалась Мастер, и мне пришлось напрячь переводчик, чтобы вникнуть в суть ее фразы. Но это оказалось бесполезно, потому что буквально следующие ее слова имели совершенно противоположный смысл: – Все равно на занятия в драной майке нельзя… так что купим тебе приличную школьную форму, не бойся. Ой, кстати-и-и! – Она вдруг отвернулась от стойки с ужасными тряпками и посмотрела на меня таким оценивающим взглядом, что мне стало не по себе. – А знаешь! Знаешь что? Тебе же офигительно пойдет школьная форма! Будет как в настоящем аниме! Кава-а-ай!

– Надеюсь, в школьную форму входят целые… хм… штаны, – только и сказал я. – Потому что… – И неодобрительно покосился на другую вешалку. Там висели жуткие портки из твердой черной дерюги, с дырами и цепочками в самых неожиданных местах. И неприличных!

– Входят. Светло-серые в крупную клетку. И белая рубашка с бордовым галстуком. Только китель… ну, то есть пиджак – темно-синий. А то школьники народ такой – белый сразу ухайдокают. Но зна-а-аешь! А ведь тебе как переведенному студенту можно первую неделю в «старой» школьной форме ходить, пока новую не сошьют. А на тебя определенно ж шить надо – нет у нас здесь таких шпал… то есть парней высоких. Так что белый костюм обязательно посмотрим. У меня уже слюни текут, как только представлю реакцию девчонок!

– Почему именно белый? – безнадежно спросил я. Самому себе даже в самых тайных мыслях бы не признался, как меня задра… надоел этот цвет! И действительно ведь – не дай прародители коснешься чего-то, сразу образуется пятно! Ох. Я что, уже начинаю думать ее словами и понятиями? Да и как вообще может надоесть благородный белоснежный цвет нашего рода? Этот мир на меня плохо влияет.

– А тебе идет! – обрадовала меня Риса. – Я как тебя увидела там, в зале, так дыхание и перехватило… Ух! Прямо ах!

Ржа побери. Я не знаю, как на все это реагировать. Вроде вот такая непосредственность – это неправильно, неприлично и… Никто никогда так откровенно меня не хвалил и мной не восхищался. Именно мной. Не сыном наследника, не перспективным Умбрайя, не идеально тренированным под любую руку Оружием, а просто… парнем по имени Ричард. И она ведь ни капли не притворяется, вот что самое страшное! Я же чувствую…

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело