Выбери любимый жанр

Персона - "Йеленна" - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

– Я знаю. Остынь, пожалуйста.

На миг Эвандер отступил, отдав контроль за ситуацией Андреа.

– Сделай что-нибудь, иначе я сам займусь им.

Персона кивнул и сделал шаг вперед. Исидора инстинктивно передернуло, и он закрыл лицо руками.

– Господин Исидор, можете ли вы обсудить все внизу? С вашей сестрой?

– Я не хочу видеть Дезидерию. Из-за нее мне больше не понадобятся крылья. Она твердила, мне нельзя доверять незнакомым и уходить с ними. Они запрут меня в Оффиции. Так она всегда говорила.

– Мы знаем, что это такое. Мы сами из Оффиция, – сказал Андреа.

– В самом деле?

Исидор поднял на Андреа заинтересованный взгляд и пристально оглядел юношу:

– Вы не кажетесь таким уж несчастным.

– Жизнь в Оффиции не плоха, поверьте… – уверил он.

– Я думал, оттуда так просто не выйдешь. Как вы оказались в моих покоях? – спросил Исидор.

– Мы не должны находиться здесь. Если кто-то узнает об этом, мы пожалеем. Именно по этой причине нам стоит поторопиться.

– Чтобы побыстрее вернуться в этот ваш Оффиции? Вы там счастливы? Он большой? У вас есть друзья? – заинтересовался Исидор.

– Увидите все сами! Мы приглашаем вас в гости! – влез Эвандер, который все больше начинал торопиться. – Вы должны пойти с нами! Прямо сейчас!

– Как мило, что вы заботитесь обо мне. Но мне не хочется уходить с вами «прямо сейчас». Я остаюсь здесь. Буду размышлять о будущем. Планы изменились.

– Размышлять о будущем? – Эвандер не сдержался и закричал. – Вы ни при каких условиях не останетесь здесь! Мы не можем бросить вас здесь!

– Эвандер, остановись! – призывал его Андреа.

Однако юноша уже не мог замолчать. Закрытая поза Исидора еще больше раззадоривала его, и он требовал, чтобы пленник пошевеливался активнее.

– Вы знаете, чем мы рисковали ради вас все эти дни? И сегодня тоже рискуем! Нас могут бросить в тюрьму! Приговорить к смерти!

– Вы сами сделали этот выбор, я тут ни при чем!

– Это навязанное задание! Никто не дал нам выбора! Мы лишь пешки! Приложите усилие раз в жизни и пойдемте с нами!

На середине отповеди Эвандера Исидор заткнул уши и принялся бормотать себе под нос, чтобы гул в голове заглушил тревожные мысли.

Свет все сильнее разгорался на его запястьях, и казалось, юноша вот-вот взорвется ослепительной вспышкой. На мгновение Эвандер замер, наблюдая за происходящим, но ничего так и не произошло. Он опасался таинственного Дара Исидора, такого важного для политики королевства, но по-настоящему боялся, что с ним или его друзьями произойдет что-то ужасное.

– Прошу вас, будьте благоразумны, – настоял он в последний раз. – Я не хочу причинить вам зла. Наоборот. Мы отведем вас домой. Нам пора уходить…

Эвандер подошел к стоявшему в тени Исидору. Андреа снова повторил свое предупреждение:

– Не трогай его!

– Я помню, Андреа, но мы не можем ждать до ночи, пока он дозреет пойти с нами! Есть и более важные вещи! Он просто не оставляет нам выбора!

Несмотря не предупреждение Андреа, Эвандер крепко схватил Исидора за руку. Юноша рефлекторно поднял брови в гримасе, и в его глазах отразилась ненависть.

– Не прикасайтесь ко мне! – зазвучал не голос, а настоящий глубокий, злой, далекий рев, который резонировал со всем существом Исидора.

Тело Эвандера сжалось. У него не оставалось выбора, кроме как подчиниться. Одна рука Эвандера разжалась, выпустив копье, со звоном упавшее на пол, а вторая выпустила руку Исидора. Аристократ выпрямился. Дар придал ему совсем другую осанку и наполнил юношу уверенностью. Заикающийся, вечно прячущийся Исидор исчез, и на его место на долю секунды пришло равнодушное нечеловеческое создание. Метаморфозы составляли суть Андреа, но таких фантастических изменений он не видел никогда. Форма осталась неизменной, в то время как содержание поменялось до неузнаваемости.

– Прочь!

Эвандер отступил назад, не силясь противиться воле Исидора. Ошеломленный Андреа наблюдал за ними, не зная, что предпринять. Лицо Исидора исказила гримаса. Свет сиял в каждом его сосуде, каждом крошечном капилляре глаз, окутывая карие глаза юноши светящимся ореолом.

Отзвук его голоса громогласным эхом отдавался на закорках сознания:

– Вы мне навредили!

– Я… не… – начал оправдываться Эвандер.

– Молчать!

Эвандер пытался сопротивляться чужой воле, но тело больше не слушалось его. Юноша лишился способности говорить, и его язык будто застыл во рту. Эвандер больше не контролировал свои движения, превратившись в марионетку Исидора. Что еще он может приказать Эвандеру? Выпрыгнуть из окна и погибнуть? На глаза Андреа навернулись слезы ужаса.

– Вы мне навредили! – снова заладил Исидор. – И я хочу ответить вам тем же. Люди вечно вредят мне.

Казалось, Исидор пытается противостоять собственным порывам.

– Правда, людям не нравится, когда я злой. Дезидерия расстраивается. И мама тоже. Отец как-то раз засунул меня в ванну со льдом, чтобы наказать. Так он учил меня, что нельзя вредить другим людям. Так и поступим. Полезайте в ванну.

– Оставьте его в покое! Прекратите.

Мольбы Андреа ничуть не тронули охваченного Даром Исидора. Эвандер взял с ближайшего шкафа таз, служивший для умывания.

– Вылейте на себя. В наказание за то, что сделали мне больно!

Эвандер послушно вылил себе на голову холодную воду.

– Исидор, так вы ничего не добьетесь! Эвандер ни в чем не виноват, – вступился Андреа.

– Но он сделал мне больно! Хочу, чтобы он ушел! Да! Убирайтесь! Идите вниз, найдите стражу, скажите, что вы дети из Оффиция! Мне плевать на вас, я просто хочу, чтобы меня оставили в покое! Отстаньте от меня!

Исидор громко закричал, и эхо его Дара сделало крик еще более пугающим. Насквозь мокрый Эвандер уже двинулся к двери, но Андреа быстро встал у него на пути.

От природы хрупкий Персона не сумел бы удержать сильного и крепкого Эвандера. Он попытался выхватить из сумки маску Вильнюса в надежде, что такая трансформация придаст ему сил. Андреа не успел осуществить свой план, потому что Эвандер крепко схватил его за руки, отодвигая от прохода.

Мозги Андреа заработали с новой скоростью. Ему надо было найти решение, да побыстрее! Если он ничего не придумает, Эвандер и в самом деле выйдет к страже, как приказал Исидор, и расскажет о том, кто они и как там оказались. Андреа еще мог двигаться самостоятельно, и это придавало ему надежды. Возможно, какая-то часть Исидора еще доверяла ему. И тогда Персона заговорил первое, что пришло ему в голову:

– Я дружил с лирохвостом!

При этих словах Исидор вздрогнул. Все еще подвластный его воле Эвандер остановился, сжимая руки друга. Персона продолжил:

– У моей матери жил лирохвост. С характерным округлым золотым хвостом. И двумя красными глазами-рубинами.

Описание захватило внимание Исидора. Он никогда не видел лирохвоста, а ведь эти создания Света показывались только тем, кто был по-настоящему достойным. Если лирохвост жил с Андреа, он не мог оказаться подлецом…

– Лирохвост не пел. И не кричал. Он всегда оставался наблюдательным и присматривал за мной. Когда мама отпускала меня побегать по полям, меня всегда сопровождала тень лирохвоста. Он летел надо мной и не сводил с меня глаз.

– Этот лирохвост все еще живет с вами? – спросил Исидор.

– Он умер десять лет назад.

Эвандер, все еще подвластный Дару Исидора, не мог вернуть себе контроль и продолжал сжимать руки друга.

– Я тоже потерял родителей. Это произошло двенадцать лет назад, – рассказал Исидор.

– Мы понимаем вашу боль, ведь сами проживаем ее. Эвандер тоже. А еще мы боимся за тех, кто по-прежнему жив. И за себя тоже боимся. Вы думаете, если Понтифик и стража схватят нас, то просто вернут в Оффиций, где мы будем жить долго и счастливо? Как бы не так. Нас бросят в казематы. Мы видели камеры, там нет света и нельзя выйти на воздух. Там ничего не видно и не слышно. Понимаете, господин Исидор? Все мы боимся того, что нам придется действовать по чьей-то указке… Это вполне естественно. Все мы люди. И нами управляют эмоции.

57

Вы читаете книгу


Персона
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело