Выбери любимый жанр

Драконий жрец. Том 2 (СИ) - Новицкий Валерий - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Может, ты и уничтожишь мой род, но тебе придётся заплатить кровью своих двух ненаглядных внучек и невестки. Кроме того, я дал приказ моим ребятам вдоволь поразвлекаться перед тем, как убить их. Эх, как же им повезло, хотел бы я быть на их месте, — мечтательно заявил Дориан.

Издав рык, полный боли и ярости, Корниус создал могучее заклинание, порезавшее Дориана на множество аккуратных кусков плоти. Дориан нисколько не боялся смерти. До самого конца он довольно лыбился и не сопротивляясь приближающейся магии, так как знал, что ему уже не победить.

Отец Элизабет и Оливии так же взревел от переполняющей его ярости. Всё-таки ужасная участь ждёт его жену и двух дочерей. Мужчина уже успел разобраться с главой рода Файрстон, который также участвовал в сражении. Победа была практически в руках Блейзфилдов, но никто не радовался.

— Парень! У тебя есть алхимия, которая может меня ускорить? Я готов сжечь всю свою жизнь, но обязан спасти невестку и внучек! Пожалуйста, помоги!

Корниус опустился рядом со мной. Его глаза были полны слёз, а взгляд — отчаяния.

— У меня нет с собой такой алхимии. Но я сам готов положить свою жизнь на кон и спасти их, — серьёзным тоном заявил я.

— Но как ты спасёшь их? Ты всего лишь на четвёртом круге. Каким бы талантливым ты ни был, тебе такое не под силу, — Корниус, казалось, уже смирился с неизбежным.

— Я драконий жрец, владеющий быстрейшей техникой движения — поступью молний дракона. Более того, в моём мече есть накопитель, где я смог скопить немало маны. И также я создавал алхимию специально для себя, которая поможет мне значительно ускориться. Поэтому если я выложусь на полную, если поставлю свою жизнь на кон, то шансы есть, — объяснил я.

— Ты столько раз нам помогал, — ко мне подошёл отец моей возлюбленной. — Ты столько раз спасал жизни моим девочкам. Я понимаю, что не имею права просить тебя поставить свою жизнь на кон, чтобы появился шанс спасти их. Но если ты можешь и хочешь, молю, помоги! Мы никогда не сможем вернуть тебе этот долг…

— Забудьте о долге. Я сделаю всё, что в моих силах, — я перебил мужчину.

Корниус, а также его сын и внук находились в полном раздрае. Они смогли победить врагов, но сейчас велик шанс, что они потеряют самых дорогих им женщин. Я был последней надеждой этой троицы. Но то, что я задумал сделать, я делаю не ради них. Я делаю это ради себя. Мысль о том, что в ближайшем будущем может произойти с любимой, вводило меня в состояние неконтролируемой ярости.

Поэтому, посмотрев в сторону удаляющегося воздушного судна, которое сейчас казалось не более чем точкой на горизонте, я собрался с силами и осознавая, что меня ждёт, я понимал, что не факт, что выживу. Но я не позволю ублюдкам навредить Элизабет и её близким. Ведь я Эш Мелвинг, драконий жрец и в прошлом последний воин, защищающий этот мир. Поэтому активировав поступь молнии дракона, я словно вспышка понёсся по бескрайней равнине, преследуя вражеское воздушное судно. Гонка на истощение началась.

Глава 3

Моё заклинание передвижения позволяло мне двигаться на очень большой скорости. Я был такой же быстрый, как и воздушное судно. которое преследовал. Но также это заклинание потребляло огромное количество маны. Первое время я мог позволить себе тратить ману из своего источника, но чем больше проходило времени, тем быстрее истощался мой магический резерв.

И в какой-то момент я начал чувствовать истощение. Поэтому коснувшись рукой драгоценного камня на моём мече, я начал постепенно поглощать ману из накопителя. Там её было в достатке, так как я по привычке сливал в накопитель всю лишнюю ману на протяжении длительного времени.

Так продолжилась моя гонка на истощение. Гнаться за воздушным судном было очень непросто. Но у меня была огромная мотивация. Если я не справлюсь, то Элизабет, её сестра и мать погибнут. Я не мог этого допустить. Я обязан успеть вовремя.

В какой-то момент погони я начал закидываться алхимией. Зельем от магического истощения, пилюлей для ускорения восстановления маны, а также алхимией для увеличения моей физической скорости. Но даже с такой поддержкой я не был уверен, что способен добраться до крепости Блейзфилдов вовремя. И даже если я смогу это сделать, на момент, когда я буду на месте, у меня вряд ли останутся силы на сражение с врагами. Но выбора не было. Я должен сделать всё возможное и спасти дорогих мне людей.

Шли часы, а я всё продолжал преследовать воздушное судно. Постепенно моё тело начинало отказывать от нечеловеческих нагрузок. Но я продолжал через силу двигаться вперёд. Моя сила воли была крепка, что, к сожалению, не скажешь о моём теле. Четвёртый круг — это слишком мало. Чтобы одолеть демонов, мне нужно не только вернуть всё своё былое могущество, но и стать сильнее, чем прежде.

Я продолжал движение из последних сил. Истощение уже дало о себе знать. Моё тело было на пределе. Ещё немного и я могу не выдержать такой нагрузки. Но, к счастью, крепость Блейзфилдов наконец показалась на горизонте.

Воздушное судно врага пришвартовалось возле замка, внутри которого находились Элизабет, Оливия и их мать. Я должен как можно быстрее найти их и защитить, вступив в неравную схватку. Но проблема была в том, что я чувствовал себя просто ужасно. Моё тело было доведено до предела из-за этой погони. Как же мне тогда сражаться? Ответ был прост. Я должен сражаться, использовав всю свою волю. И неважно, как я себя чувствую и ощущаю. Нужно использовать оставшиеся силы и спасти любимую.

Из последних сил я добрался до крепости Блейзфилдов и вскоре проник в их замок. Элизабет с сестрой и матерью находились в общем зале. Их из последних сил защищали от смерти два мага и один мечник рода. Но врагов было куда больше, и они были сильнее. Три мага четвёртого круга, три мечника четырёх звёзд, два мага пятого круга и два мечника пяти звёзд.

Эта мощная группа с лёгкостью разобралась с охраной и уже хотели схватить Элизабет и её родственниц. Единственное, что радовало в этой ситуации, что Элизабет наконец пришла в себя. Буравя врагов ненавистным взглядом, девушка прикрывала сестру и мать своим телом.

— Какие красотки. Господин Дориан разрешил нам с ними развлечься, прежде чем убить. Так что, ребята, налетаем, — рассмеялся один из врагов, мужчина средних лет с неопрятной щетиной.

Когда он уже хотел схватить Элизабет в свои лапы, я неожиданно появился перед девушкой и воспользовавшись тем, что меня ещё не заметили, отрубил ублюдку правую руку своим мечом.

— Ай, твою мать, как больно! — закричал ублюдок, держась за культю.

— Кто ты такой, — нахмурившись, спросил главный в этой группе маг пятого круга.

— Я тот, кто не позволит вам тронуть их даже пальцем. Поэтому советую вам валить отсюда, пока я добрый, — оскалился я.

— Босс, я видел этого парня во время сражения. Не знаю, как такое возможно, но, походу, он смог добраться сюда с такой же скоростью, с какой двигалось наше воздушное судно, — заметил один из мечников.

— Да, посмотрите на него. Парень еле стоит на ногах. Видимо, он с помощью какой-то магии смог сравниться по скорости с нашим судном. Но это далось ему нелегко. Думаю, при таком истощении он не продержится в схватке и минуты, — довольно улыбнулся один из магов.

— Тогда быстро убьём парнишку и займёмся бабами, — довольно оскалился один из врагов.

Десятеро противников начали обступать меня с разных сторон. В этот момент Элизабет заговорила печальным голосом.

— Эш, тебе не одолеть их в одиночку. Уходи отсюда. Ты им не нужен, нужны лишь мы. Так хотя бы ты выживешь.

— Уйти и бросить тебя на растерзание этим ублюдкам⁈ Я скорее предпочту смерть, — голосом, полным стали, ответил я.

— Почему ты сражаешься за нас? Почему так добр к роду, который не сделал тебе ничего хорошего? — в голосе Элизабет слышалась скорбь.

— Я добр не к роду, а к тебе, — заявил я, принимая сделанную мной ранее пилюлю.

Мощный поток маны окутал моё тело, и на время моя магическая мощь стала сравнима с драконьим жрецом пятого круга.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело