Выбери любимый жанр

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 3 (СИ) - Афанасьев Семён - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Могу попытаться, — тихо ответил старик. — Да, теперь получается.

Доктор тут же развил кипучую деятельность. Насколько Хаяси-старший мог судить, ему сейчас перемерили все витальные показатели по два раза, зачем-то качнули из пальца и из вены кровь, заглянули в рот, в глаза, хорошо, что на этом остановились.

— Очень за вас рад! — Медик, которого Юто в осознанном состоянии видел впервые, радовался так, будто был первым в очереди наследников.

Мысли путаются, одёрнул себя патриарх. Как раз первые в очереди наследников и не будут веселиться оттого, что старый мешок с деньгами обманул ожидания и вместо того, чтоб покориться природе, из вредности решил задержаться.

Покончив с обязательной программой, врач принял у медсестры принесённое снаружи полукресло и водрузил его в углу палаты:

— Посижу с вами час-другой, если вы не возражаете?

— Другие пациенты не обидятся? — пошутил Хаяси-старший.

— После того, как в себя пришли вы, я уведомил напарника, — абсолютно серьёзно ответил медик. — Если не считать вас и ещё одного человека, у нас затишье. Авралов быть не должно, второй врач справится. Если будет что-то серьёзное, меня позовут.

Видимо, счета за моё пребывание тут Хонока-тян оплачивает по верхней планке, предположил патриарх. В следующую секунду он удивился: в отличие от предыдущего периода полубеспамятства, сейчас мысли выстраивались на удивление легко.

Для проверки старик принялся перебирать в памяти события последнего дня, предшествовавшего госпитализации — и к собственному изумлению восстановил всё в мельчайших подробностях.

— Какой сегодня день? — поинтересовался он у доктора.

Тот ответил.

— Получается, чуть больше двух суток? — Юто задумался. — Я надолго… на этой кровати? — нашёлся он.

Хаяси-старший понятия не имел, что происходит в Йокогаме, но жизненный опыт и знание реалий кричали: Хьюга своего не упустят. Наверняка Хонока-тян сейчас отбивает согласованные атаки с помощью Уэки-младшей и того парня, если кое-что не померещилось.

— У вас интересная ситуация. — Медик оживился, как фанат, оседлавший любимую тему перед благодарной аудиторией. — Когда вас к нам размещали, ваша внучка вместе с ещё одним человеком дошли до заведующего отделением.

— Чего они хотели от вашего заведующего?

Получается, Решетников-сан в самом деле участвовал в госпитализации. Попутно: голова работает на удивление пристойно, как такое может быть?

Юто не стал терзать себя интригой и задал вопрос вслух:

— Доктор, я отлично знаю цену собственным годам. Мне есть с чем сравнить текущие ощущения — хоть и с собой недельной давности. Как так получилось, что после случившегося, — он выделил интонацией, — я соображаю лучше, чем до попадания к вам? — его неожиданно осенило. — Какое-то новое лекарство?

— Хаяси-сан, вас к нам доставили из… — прозвучало название клиники, где Юто наблюдался вот уж четверть века тому как или даже больше. — Сперва вы лежали там.

— Где мы находимся⁈ — ну и новость.

— Медикал-Корп, — специалист указал на надпись поверх стены.

Когда он пересказал историю перемещения из одной больницы в другую, старик напрягся:

— А если бы моя внучка не вмешалась? Если бы я остался на старом месте, что было бы?

Доктор опустил взгляд:

— Хаяси-сан, извините. Действия моих коллег не могут быть предметом нашего разговора. Со своей стороны мы, во-первых, уведомили предыдущее учреждение о смене протокола лечения. Во-вторых, в совещательном порядке указали им на то, что с нашей точки зрения является допущенными ими неточностями

— Безмерно уважаю ваш врачебный подвиг, — перебил старик, ухитрившись даже легонько похлопать себя по животу. — За то, что я пребываю в здравом уме, уже можно благодарить бесконечно долго! Но я очень прошу отступить на секунду от неписаных корпоративных правил: мне действительно необходимо знать, что происходило в предыдущей больнице.

— Вам лучше задать этот вопрос спутнику вашей внучки. — Медик легко выдержал пристальный взгляд. — Вы тут оказались благодаря его инициативе.

Дальше пошли подробности. Хонока на каком-то этапе что-то заподозрила (странно, она никогда не была сильна в медицине и вообще в естественных науках, это чтобы сказать мягко).

В клинику внучка явилась вместе с Решетниковым, фамилия в ходе разгоревшегося скандала звучала не единожды, причём в обеих больницах, с другим перепутать сложно.

— … В итоге, и это лично моё мнение, основную инициативу проявил тот спутник вашей родственницы, — завершил врач. — Попутно, именно с его подачи мы не стали делать вам трепанацию.

Хаяси-старший уже знал, что разорвавшийся сосуд залил кровью череп изнутри — жидкость сдавила мозг, если говорить категориями механики.

— А каким образом вы удалили кровь, не вскрывая череп? Я не специалист, но о кровоизлияниях в моём возрасте читаешь всё подряд, — слабо ухмыльнулся Юто. — Насколько мне известно, альтернативных способов убрать лишнюю жидкость из головы не существует?

— Позвольте не согласится! — медик опять поймал родную тему. — Именно в вашем случае, с учётом локализации, стало возможным… — доктор рассказал об имевшей место альтернативе. — Другое дело, что мы не смогли бы принять на себя ответственность в одностороннем порядке, если бы нас не поддержали ваши родственники.

— В каком случае было больше рисков? — Юто цепко ухватился за нюанс. — Если бы меня оперировали по классической схеме, с трепанацией? Или, как вы сейчас сказали, через дренаж?

— Первое, — парень по виду искренне верил в то, что говорил.

— Странно. Зачем тогда вообще вскрывать череп, если можно его не трогать.

— Методика дренажа разработана недавно и кроме Японии клинические испытания пока нигде не ведутся.

Понятно, наука на месте не стоит. Другой способ открыли, но в медицине, как и в телекоммуникациях, пока оформишь государственную лицензию — не один год пройдёт, перевёл себе в привычные категории патриарх.

— Судя по всему, я не прогадал? Эксперимент оказался удачным? — Хаяси-старший опять похлопал себя по животу.

— Я тоже удивлён, — кивнул врач. — А уж скорость, с которой восстанавливаетесь… В вашем возрасте обычно всё идёт сложнее! — спохватившись, он деликатно скруглил углы.

— До вашей больницы подобной легкости в голове давно не припоминаю.

Медик широко улыбнулся:

— Ваши показатели прыгнули вверх после посещения. У нас стали шутить, что того человека нужно к другим пациентам водить — к больным местам руку прикладывать.

Не померещилось. Разговор с Решетниковым мне не показался, подумал Хаяси-старший. Значит, он и правда по вопросно-разговорной системе вытащил у меня, где находится второй блок для айти.

Интересно только, каким образом он понимал, да я отвечаю или нет? Снаружи ведь ничего не шевелилось, даже ресницы? Наверное.

Проговорили почти час. Юто видел, что врач, маскируя нахождение в палате под общение, на самом деле тщательно наблюдает. В итоге старик, ссылаясь на нормальное самочувствие, упросил положить на грудь смартфон и набрать внучку.

Та садилась на рейс Сингапур — Токио, но ещё не взлетела — поговорить получилось.

После общения с Хонокой Хаяси-старший потребовал вызвать ещё двух абонентов.

Знакомые из частного детективного агентства успели съездить в посёлок, откуда Решетников был родом и деликатно навести справки. Сейчас они зачитали отчёт.

Отдельный учебный центр министерства обороны, здесь оказалось сложнее: да, центр существовал и был закрыт на каком-то этапе. Проблема в том, что любая информация о тематике, программах подготовки, кадровом составе, разработках, научно-методических материалах — всё было засекречено и изъято из общего пользования. Своим людям намекнули: возможно, результаты деятельности центра вошли в перечень стратегических интересов страны — ответственные просто обрубили концы.

Приняв к сведению новости, Юто с чистой совестью собрался спать и громко позвал врача из коридора — убрать гаджет в тумбочку.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело