Маска зверя (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич - Страница 54
- Предыдущая
- 54/55
- Следующая
— Так ли это важно, если мы выполняем одно дело?
— Важно! Проваливай отсюда, пока я не расценил твоё появление, как попытку нападения!
То, что этот наёмник был явно не из робкого десятка, она поняла ещё тогда, когда пугала его пытками в застенках замка Клевер. Вот и сейчас он не особо испугался угрозы сильного мага. Но на что он рассчитывает? Булиен попросту размажет его.
— А что по этому поводу думает госпожа? — спросил вдруг он, безошибочно узнав её под тонкой летней накидкой с капюшоном. — Не хочет ли она послушать мнение простого наёмника, которому поручили её охрану.
— Говори, — сама себе удивляясь, сказала она, чем вызвала недовольство Булиена. Тот было повернулся в её сторону, но его порыв снова оборвал командир наёмников.
— Я вижу твои фокусы, Булиен. Вижу, как ты пытаешься повлиять на её решения. На этот раз не выйдет.
Мазай неторопливо подвёл своего коня ещё на несколько шагов вперёд, заставляя мага скрежетать зубами. Неторопливо рассмотрев сопровождающих баронессу всадников, он отчего-то недобро улыбнулся.
— И куда же направляется ваш отряд, баронесса? Лошади не навьючены, на них лишь пустые седельные сумки. Деревню вы проехали, а припасов для ночлега под открытым небом у вас нет. Судя по всему, только вы госпожа и готовились к долгому переходу. Остальные явно рассчитывали завершить его уже сегодня ночью.
— На что ты намекаешь, сучий сын⁈ — зашипел Булиен, потеряв терпение. — Ты хочешь сдохнуть как паршивая собака⁈ Я…
— Объяснись, — тихий, но всё ещё властный голос баронессы оборвал его гневную тираду.
— Госпожа, не уж-то вы поверите этому наёмнику? Вспомните, кто он такой! Уверен, что его подослал Хермир. Не стоит…
— Объяснись!
Лицо Булиена покраснело то ли от гнева, то ли от обиды. А может и вовсе, в этом был виноват свет заходящего солнца. Отвечая на приказ Жиневы, он не сводил свой взгляд с Мазая, словно опасаясь терять его из вида. Из-за этого сама баронесса не могла заглянуть в глаза мага, чтобы понять лжёт он или нет.
— Припасы будут, мы оставили их… недалеко. Нужно было торопиться, чтобы забрать вас из замка как можно быстрее. И как видите, я оказался прав.
Этого секундного замешательства ей хватило, чтобы принять решение.
— Что ж, тогда мы проследуем до этого места. А Мазай и его люди составят нам компанию.
— Это не лучшая идея, — покачал головой Булиен.
— И всё же я так решила, — баронесса тронула коня, понукая его двигаться вперёд и тем самым завершая спор.
Но лошадь не успела сделать даже несколько шагов. Удар опрокинул её набок, а саму Жиневу откинул в сторону. Лишь защитный амулет, купленный для неё когда-то отцом, спас ей жизнь, смягчив удар от падения. Но второй раз он ей уже не поможет.
— Убейте их! — заорал Булиен, более не скрывая своих намерений.
Сам он, спрыгнув с коня, бросился к ней, чтобы завершить начатое, но вдруг сам был вынужден защищаться. За спинами атакующих друг друга магов завязалось сражение простых солдат, которые с отчаянной решимостью пытались развалить друг друга на части, ведь в этом споре не будет пленных.
Сама Жинева хотела убежать, но поняла, что не сможет этого сделать. Левая нога совершенно не слушалась, лишь отзывалась пульсирующей болью, от которой мутило нутро и расплывалось в глазах. Она собрала в себе силы, чтобы попытаться хотя бы отползти с дороги. Продираясь через колючий кустарник, она не заметила канаву, наполненную вязкой грязью, куда и свалилась. Последнее, что она увидела, оглянувшись в сторону дороги, была яркая вспышка чёрно-белых звёзд, обрушивающаяся на Булиена. Последовавший за этим взрыв звенел в её ушах, даже кода она сама провалилась в спасительное забытьё. Перед глазами проносились образы из её детства: любящий отец, их большой и светлый дом, белые цветы, распускающиеся весной в саду… Но всё это как будто за стеклом, не пропускающим ни слов, ни звуков, лишь этот звон в ушах.
— Как её самочувствие? — спросил я у Зефа.
Он уже закончил осмотр баронессы, так неудачно упавшей с лошади. Не доглядели, наша вина. С другой стороны, заказчик просил доставить её прежде всего живой.
— Ничего критического. Скоро очнётся. Нога сломана, восстановление займёт много времени, нужен покой и нормальная кровать. А ещё аптечная лавка и некоторые инструменты.
— И где нам всё это взять? — я огляделся по сторонам в поисках обозначенных благ цивилизации.
Вокруг лишь шелестела трава под набегающим на неё ветром. Ночь мы решили потратить, чтобы убраться подальше от дороги, на которой осталось изрядное количество трупов. Замести такие следы было попросту невозможно.
— Я лишь говорю, как есть, — насупился наш обидчивый лекарь. — Могу и из двух палок каркас сделать, но что из этого выйдет… девушка красивая, хромота ей ни к чему.
— А если бы не красивая, тогда что ли ладно? — спросил я Зефа, но видя, что тот от такого вопроса стал ещё более угрюмый, решил извиниться. — Прости, не бери в голову. Сам понимаешь, тяжёлый выдался день. У всех нас. Подумай, как нам её доставить хотя бы до границы. Там возьмём телегу с мягкой соломой. На месте при желании она сможет обратиться уже к другом одарённому лекарю. Тот сломает и заново срастит.
— Ну если золота не жалко, то можно и так.
— Ладно, раз угрозы жизни нет, то иди и займись парнями. Им хорошо досталось.
Зеф кивнул, оставив меня наедине с бессознательной баронессой. Её спасение обошлось нам дорого. Ранены были многие, а сам я едва выжил. Булиен оказался сильным противником. Даже «бич скверны» не стал для него приговором. Сумел гад как-то его отклонить и потерял лишь щит. А потом снёс мой и проделал дыру в моей руке, которой я чудом успел сформировать «баклер». Ещё бы чуть-чуть, и…
Стон Жиневы прервал мои размышления. Почему-то от предстоящего разговора на душе скребли кошки. Ещё недавно я бы с удовольствием воспользовался моментом, чтобы вернуть должок этой благородной стерве. Но вот сейчас мне совершенно не хотелось здесь находиться. Умеет Ульдаг удивлять своими просьбами.
— Доброе утро, — ничего лучше я не придумал, увидев взгляд испуганных глаз.
— И тебе… наёмник, — баронесса попробовала взять себя в руки.
Это несомненно давалось ей с трудом. О том, что кто-то уже переодел её в чистую одежду, пока она находилась без сознания, она уже поняла. А учитывая, что служанок с ней не было, нетрудно было догадаться, кто именно это проделал.
— Несколько сильных порезов, пришлось промывать, — зачем-то пояснил я. — Нога сломана, поэтому лучше обойтись без резких движений. Боль временно отступила благодаря нашему лекарю, но не стоит обманываться на этот счёт. Она вернётся.
— Боль — это не самое страшное в моём положении. Верно?
— Пожалуй, — неопределённо ответил я.
Баронесса вопреки моему совету собралась с силами и приподнялась на локтях. Так ей было проще задать свой главный вопрос.
— Тогда скажи мне, наёмник, кто же так хочет моей смерти? Кто приказал Булиену избавиться от меня? Мой муж или же барон Хермир?
Ожидаемый вопрос для меня. Но на сколько ожидаемым будет для неё мой ответ?
— Оба. К этому решению они пришли вместе.
Жинева вздрогнула, а по её лицу покатилась одинокая слеза, которую девушка яростно смахнула.
— Кому же тогда выгодно, чтобы я осталась в живых?
И снова правильный вопрос и этот полный вызова взгляд.
— Он пожелал остаться неизвестным. Могу лишь сказать, что мы держим путь в Приозерье, где тебе предстоит начать новую жизнь. Придётся сменить имя и забыть о своём положении. Не следует пытаться встретиться со своими родственниками или людьми, которые тебя знают. Отныне ты не баронесса Жинева Клён.
— Стой, наёмник, у меня с собой драгоценности, украшения, монеты… Мы… мы можем договориться и изменить условия. Я могу нанять тебя, оплатить услуги…
— Мне уже заплатили, и я не меняю условий действующих контрактов. Это не в моих правилах. Своё имущество лучше приберегите для своей новой жизни.
- Предыдущая
- 54/55
- Следующая