Выбери любимый жанр

Небеса Умоются Кровью 5 (СИ) - Булл Сергей - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

По подземным тоннелям я добираюсь до самого первоисточника. В недрах города скрыта разветвлённая сеть подземных рек, струящихся на разных глубинах. Кроме того, в самом сердце этого лабиринта пробурены глубокие скважины, дающие дополнительную живительную влагу. Именно отсюда, с этих тёмных глубин, начинается долгий путь воды по хитросплетениям каналов и туннелей. Поднимаясь всё выше и выше, она распределяется по районам столицы, словно кровь по венам гигантского организма.

У самих скважин с водой всё в порядке — она пригодна для питья и требует минимальной очистки или простого кипячения. Зато дальше, в системе каналов, я обнаруживаю участки, где её качество резко падает, и везде наблюдаются следы скрытых формаций.

Время от времени я поднимаюсь на поверхность, чтобы сориентироваться. На обследование города у меня уходит несколько дней. Удивительно, но в тоннелях я не встречаю бездомных. Вскоре этому находится объяснение.

Спустя два дня своих подземных исследований я сначала сталкиваюсь с отрядом стражи, который проверяет тоннели, ведущие к системе водоснабжения и очистки. Их удаётся избежать, затаившись и выровняв свою духовную энергию относительно окружающего фона.

Решив обследовать этот участок внимательнее, через пару часов я встречаю здесь же новый отряд. Небольшой, но крайне подозрительный.

— Ты слышал, как наш глава носится со своим сынком? — доносится насмешливый голос из коридора. — Зено, Зено, только о нём и талдычит. Можно подумать, солнце встаёт и заходит исключительно ради его драгоценного наследничка.

— А то! — подхватывает другой. — Отец уже все дорожки перед ним расстелил. Вот увидишь, через пару деньков сынуля явится в столицу, сверкая, как золотая статуя Аранга. А там глядишь, и в Имперскую Гвардию подастся, на демонов охотиться. Герой, мать его!

Я быстро осматриваю помещение, к которому подходят незнакомцы. Одну из стен покрывает толстый слой мха. Я увеличиваю его, создав фальшивую нишу, и прячусь внутри. В этом просторном зале расположен крупный распределительный бассейн, откуда вода растекается до колодцев знати.

Небольшой худощавый мужчина с жидкой бородкой и рюкзаком за плечами выходит к резервуару в сопровождении пяти бойцов. Тот, что постарше, держится рядом с ним, а ещё четверо парами идут позади. Все они одеты в обычную одежду, видимо, чтобы в случае обнаружения их не могли связать ни с какой семьёй.

— Главное, что клан-то внакладе не останется, — хмыкает первый. — Уж поверь, глава своего не упустит. Небось, уже все договорённости с нужными людишками утряс. Глядишь, получим и разрешение на…

— Тс-с, закройся! — шикает на него напарник, оглядываясь по сторонам. — Про это лучше не болтать, сам знаешь. Давай лучше делом займёмся, пока стража не нагрянула. Они всё чаще сюда спускаются, а в этом районе мы не всех подкупили.

Я внимательно изучаю бойцов, оценивая их боеспособность. Хоть они и одеты как обычные горожане, их выдаёт характерная выправка и настороженность, присущая опытным воинам. Скорее всего, передо мной элитные солдаты клана, действующие тайно.

Особенно меня интересует худощавый мужчина, который, судя по всему, является главным в этой группе. Если удастся захватить его живым, он может многое рассказать о планах клана Кровавого Моря.

— Ничего, это вопрос почти решённый. Как раз ими мы после и займёмся — средства мне передали, — мужик с рюкзаком скидывает его на землю и начинает доставать оттуда бумаги.

Из своего укрытия я вижу, что в его руках план городских подземных каналов. Интересно, как это они сумели достать такие секретные документы?

Вот сейчас у них это и спрошу.

Вежливо, конечно.

Глава 8

Моя аура медленно высвобождается, незаметно окутывая всё вокруг. Окружающая растительность охотно поддаётся воздействию моего Ки. Здесь, в сырости подземелий, всё поросло мхом, что создаёт благодатную среду для применения техники Оплетающего Побега. Для дополнительной маскировки я сплетаю себе небольшую маску, скрывая лицо.

— Да тише вы! — раздражённо шипит главарь на своих подчинённых.

Бесшумно приближаюсь к их группе и вхожу в комнату, где оставшаяся четвёрка как раз раскладывает печати по краям квадратного бассейна. Худощавый главарь покрикивает на своих подручных. Двое молодых бойцов осторожно размещают покрытые иероглифами листы, пока третий, грузный мужчина постарше, кряхтит, подгоняя их вместе с главарём.

— Вот же растяпы! — вздыхает он, утирая пот со лба. — Просто сделайте, как велено.

Один из молодчиков поднимает бумажку и недоумённо вертит её в руках.

— Да я вам что, мастер печатей? — кривится он. — Как мне понять, где у неё верх, а где низ?

К нему подскакивает главарь и резким движением выдёргивает печать у парня из рук.

— Дай сюда, бестолочь. От вас никакого толку. Мы так всю неделю здесь провозимся!

— Господин Дилай, вы не для того меня выбрали, — пятится растяпа. — Кого-нибудь убить — это мне запросто. Но возиться с печатями? Там слишком много непонятных закорючек.

— Эй, у нас гости! — только и успевает крикнуть здоровяк, наполовину обнажив клинок.

Мой кулак врезается ему в грудь и отбрасывает прямо на лидера ватаги. Втроём, вместе с стоящим поблизости молодчиком, они падают в бассейн и начинают неуклюже барахтаться, будто тонут. Впрочем, воды там немного, мне вряд ли и до пояса достанет.

Единственный уцелевший боец на другом краю водоёма растерянно хлопает глазами, глядя на происходящее. В следующее мгновение луча свет пронзает пустоту, разгоняя сумрак, и я оказываюсь рядом с ним, применив технику Шага Пылающего Солнца. Два точных удара по акупунктурным точкам и один хлёсткий тычок по физиономии — и неудачливый головерз отправляется в глубокий сон.

Троица наконец выбирается из бассейна, насквозь мокрая и разъярённая.

— Да кто ты такой⁈ — орёт седой главарь, которого, кажется, зовут Дилаем.

Его тело окутывает аура. Среди всего отряда лишь он один практик, остальные — обычные воины. Поэтому их я устраняю в первую очередь. За это время вожак успевает вскинуть руки, и вода в бассейне, извиваясь, обвивает его тело, выстреливая в меня щупальцами.

Я не сопротивляюсь, позволяя водяным путам окутать себя. Пока что сдерживаю собственную ауру, выжидая.

— Что ты за ублюдок такой⁈ — яростно шипит мой противник.

Вода застывает льдом, частично сковывая меня. Руки замурованы по локоть, ноги — по колено.

— Жаль, что нет времени показать тебе, что такое настоящая боль, — кривится Дилай, и в его ладони материализуется ледяное лезвие. — Придётся прикончить тебя быстро!

Я-то думал, он ещё немного поболтает, но, похоже, против меня выступает настоящий профессионал. Может, и не самый сильный, но решительный и неглупый. Добровольно он мне ничего не расскажет, это уж точно.

Дилай бросается на меня, но я, словно сухую траву, разламываю ледяные оковы и встречаю его лицо раскрытой ладонью. Хруст. Из носа противника брызжет кровь, а сам он вновь отлетает к бассейну, как следует приложившись хребтом о угловатый бортик. Со стоном оппонент пытается встать, но я придавливаю его ногой. Хватая меня за щиколотку, главарь силится спихнуть сапог, и роняет кровавые слюни.

— Ты сейчас подписал себе смертный приговор, мразь! — хорохорится противник. — Важным людям дорогу перешёл. Господа из тебя душу вытряхнут, когда найдут!

— Вот с этого места поподробнее, — недобро улыбаюсь я. — Честно скажу, отсюда ты уже не уйдёшь, но лишь от твоей сговорчивости будет зависеть, как именно ты сдохнешь.

Дилай упирается, а потому умирает он в муках. Я не любитель пыток, но этих ублюдков и людьми-то сложно назвать. Они, пусть и по приказу, травили горожан, и им было совершенно плевать на то, кто становился их жертвами — женщины, дети, старики. Поэтому и мне плевать на страдания этих паскуд.

Больше всего достаётся вожаку. Упрямится он долго, но я умею быть настойчивым, а техника Оплетающего Побега весьма многогранна в своём применении. Когда множество колючих лиан терзают его плоть, погружаясь всё глубже и глубже, он всё же сдаётся и начинает говорить.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело