Паучий дар - Хардинг Фрэнсис - Страница 20
- Предыдущая
- 20/99
- Следующая
– Да, красавица. Даже на четыре.
– Отлично, – с чувством прохрипел Келлен.
Дом был обставлен скудно, зато внутри было сухо, а когда Галл принес из кареты одеяло и еду, стало даже уютно. Едва их провожатый ушел, Келлен тут же запер дверь и повернулся к болотному всаднику:
– Что за тварь рыдала и пыталась проникнуть в карету? И почему ты нас не предупредил?
– Значит, ты так и не заткнул уши, – сделал вывод Галл.
– Нет, не заткнул! Я хотел узнать, что именно я не должен был услышать!
– Что ж, теперь ты знаешь, – как ни в чем не бывало сказал Галл.
– А на тебя что нашло? – спросила Неттл, укоризненно глядя на Келлена. Он старательно прятал от нее глаза. – Почему ты хотел открыть дверь?
– Не знаю, как объяснить. – Если честно, Келлену не хотелось об этом вспоминать. – В ее рыданиях было столько… боли. Может, кому-то было больно, а может, мне. И… я хотел выяснить, что случилось, и помочь или… Не знаю! Это было сродни желанию броситься в реку, когда ты охвачен огнем. Я просто должен был открыть дверь.
– А почему ты только Келлену велел заткнуть уши? – резко спросила Неттл. – Я тоже слышала рыдания, но на меня они не подействовали.
– Это… существо охотится на мальчиков и мужчин, – ответил Галл. – Только Келлен был в опасности.
– А как же ты? – с упреком заметил Келлен. – Ты мужчина!
– У меня иммунитет.
– Потому что ты… – Неттл неопределенно взмахнула рукой и замолчала на полуслове. Вероятно, ей не хотелось говорить вслух, что он «странный, а возможно, уже и не человек вовсе».
– Да, – сказал Галл, и на его губах снова мелькнула тень улыбки. – У моего договора есть свои преимущества. Так или иначе, здесь эта тварь вас не достанет. Она никогда не нападает на деревни.
– Как мило с ее стороны, – проворчал Келлен. Его до сих пор мутило, он дрожал и чувствовал себя не в своей тарелке. Ему было невыносимо вспоминать о том, как тело его не слушалось. – А кто она такая?
– Когда-нибудь слышали о Бледной Мальве?
Келлен мотнул головой, а Неттл широко распахнула глаза.
– О болотном духе? Прекрасной рыдающей деве, которая утаскивает в болото мальчиков и мужчин, чтобы утопить их? Мы заехали на ее территорию? В детстве мне постоянно про нее рассказывали.
– Отлично! – буркнул Келлен. – И что мне делать, если ради расследования нам придется выйти из деревни?
– А так и будет, – сказал Галл.
– Что?
– Бледная Мальва не болотный дух, – объяснил всадник. – И не порождение Мари, пусть она уже тридцать лет ведет себя как одно из них. Она человек. Мы даже знаем, кто она – женщина по имени Белтея. Когда-то она жила в этой деревне. Она была хороша собой и умело этим пользовалась. Например, для того, чтобы натравливать своих поклонников друг на друга. В этом все сходятся. Она нажила немало врагов, и один из них ее проклял. Так Белтея стала чудовищем. Мы хотим, чтобы ты снял проклятие с Бледной Мальвы.
Келлен как наяву услышал рыдания за дверью кареты и едва не подавился куском хлеба, который как раз жевал. Но кое-что в словах Галла напугало его гораздо сильнее.
– Ты сказал, что прошло тридцать лет? – уточнил он. – Ты хочешь, чтобы я снял проклятие тридцатилетней давности, в то время как его жертва будет пытаться меня утопить?
– Почему мы должны этим заниматься? – недовольно спросила Неттл. – Я думала, мы расследуем смерть охранника!
– Я сказал, что хочу найти убийцу, – поправил ее Галл. – И я почти уверен, что охранника утопила Бледная Мальва. Главный вопрос в том, что он здесь делал? Леса полны опасностей, и Хавел в стороне от больших дорог. Зачем ему понадобилось тащиться в эту глушь? Я уже говорил вам: мы думаем, что кто-то собирает проклинателей. Кем бы ни были заговорщики, они должны их где-то прятать. Сначала моя нанимательница решила, что лагерь Освободителей расположен где-то в верхних землях. Но теперь она думает, что, вероятнее всего, он в Мари.
Келлен потер виски и попытался сосредоточиться. Воистину, в Мелководье можно спрятать сотню тайных лагерей, а в Глубокой Мари – и целую тысячу.
– Мы полагаем, что охранник либо направлялся в лагерь, либо возвращался оттуда, когда повстречался с Бледной Мальвой, – продолжал Галл. – Только она знает, где он был и сопровождал ли его кто-нибудь. Если проклинателей тайком собирают в этих краях, Бледная Мальва – наша единственная надежда. А чтобы поговорить с ней, нужно сперва снять с нее проклятие.
«По крайней мере, с нами болотная лошадь и ее всадник. – Келлен в отчаянии цеплялся за соломинку. – Уж они-то справятся с Бледной Мальвой».
Галл тем временем поднялся и решительно направился к двери.
– Сейчас мое присутствие требуется в другом месте. Я заберу вас через несколько дней, – сказал он и, не добавив ни слова, шагнул в кишащую чудовищами ночь.
Келлен и Неттл уснули, не раздеваясь, в гнезде из одеял, прижавшись друг к другу спинами, чтобы согреться. Им доводилось спать в местах и похуже, где ни о каком уединении и речи не шло, так что они давно перестали стесняться.
Келлен привык и к острым лопаткам Неттл, которые впивались ему в спину, и к тому, какие у нее холодные ноги, и к тому, как она бормочет во сне. Это его даже убаюкивало, как убаюкивают звуки родного дома или шелест дождя за окном. Чего нельзя было сказать о грохоте, с которым Янник опустился на их крышу незадолго до рассвета, и раздавшемся вслед за ним чаячьем гоготе.
Келлен, пошатываясь, добрел до двери, толкнул ее и шагнул через порог, прежде чем вспомнил, где он. К счастью, он успел ухватиться за косяк и не полетел кувырком вниз.
– Чертовы дома на сваях, – проворчал он. – Неттл, ты можешь…
Закончить ему не дали: Янник пролетел мимо Келлена и врезался в спящую Неттл. Она тут же села с таким видом, будто и не спала вовсе. Эта ее способность всегда удивляла Келлена.
Янник покачнулся и пронзительно закричал. Неттл закатила глаза и бросила ему кусок хлеба. Потом скрестила ноги, а чайка, хлопая крыльями, устроилась у нее на коленях. Неттл сидела неподвижно, как цапля, и только время от времени едва заметно, совсем по-птичьи, дергала головой, и напряженное выражение ее лица неуловимо менялось.
Они с Янником «разговаривали», и Келлена, как обычно, кольнуло раздражение. Их безмолвные беседы заставляли его чувствовать себя отвергнутым и ненужным. Неттл иногда переводила ему отдельные фразы, но делала только хуже. Так Келлен острее ощущал, как много он упускает.
– Эта деревня и в самом деле стоит на отшибе, – сказала Неттл. – Янник пролетал здесь раньше. С одной стороны есть дорога, ведущая к дамбе, а с другой – ничего. Никаких поселений, только леса. Хавел – это тупик.
– Значит, вот чем он занимался последние месяцы? – спросил Келлен. – Летал над Мелководьем?
– И над Глубокой Марью, – добавила Неттл. – До самого моря.
Граница, где болотистые леса встречались с морем, была окутана тайнами и легендами. Там всякое могло случиться. Поговаривали, что именно к границе причаливали Белые лодки, там шумели рынки, скрытые от посторонних глаз, а деревья порой снимались с корней и уплывали, тенями скользя по воде.
– Что он забыл в тех краях? – спросил Келлен.
Последовала долгая пауза.
– Всякие чаячьи дела, – наконец ответила Неттл.
И снова Келлен почувствовал, как у него перед носом вежливо закрыли дверь.
Он стянул перчатки и размял пальцы, которые закололо от прилива крови.
– Пойдем, – сказал Келлен куда более угрюмо, чем того требовала ситуация. – Осмотримся и разберемся, что тут случилось.
По усыпанной белой галькой дорожке Келлен с Неттл направились к центру деревни. Янник неуклюже устроился на голове у сестры. Робкие лучи бледно-золотого солнца скользили по пышному зеленому мху, покрывавшему стволы; утренний воздух звенел от пения птиц. При свете дня можно было без труда разглядеть штук тридцать домов на сваях, которые ютились среди деревьев.
- Предыдущая
- 20/99
- Следующая