Выбери любимый жанр

Пожиратель Драконов. Часть 1 (СИ) - Розин Юрий - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Вот только инцидент с бароном Вотри показал им, да и всем присутствующим, что я прекрасно выживу и без Горса с Яллой. На моём теле уже зафиксировалось несколько нитей маны, которые должны были позволить их хозяевам отследить меня в любой момент. И наверняка как минимум половина из них будет искать меня с целью сделать мне деловое предложение.

А то, что Горс с Яллой не только явились с опозданием на три часа, но и оказались в эпицентре произошедшего, уничтожило даже сумрачную надежду на то, что граф Райнор про них забудет. Теперь у них не было ни возможности избежать вызова на дуэль, ни представителя, способного сражаться за них.

Так что ничего удивительного, что они так паниковали.

— Расскажите мне про этих Райнор, — выслушав основную часть истории, попросил я. — Насколько я понимаю, они — те ещё агрессивные сволочи?

— Не то слово, — вздохнул Горс. — Однако не сказать, что этому совсем нет объяснений. Сейчас у нас в стране идёт борьба за титул наследника престола между первым, третьим и четвёртым принцами. Граф Райнор принадлежит к фракции четвёртого принца, самой слабой и малочисленной. Чтобы иметь возможность хоть как-то конкурировать с братьями, ему нужно максимально быстро набраться сил, потому все его вассалы из кожи вон лезут, наращивая влияние.

— К какой фракции относитесь вы?

— К сожалению, — ещё один тяжёлый вздох, — в масштабах королевства клан Гелрод слишком незначителен, чтобы кто-то из принцев всерьёз рассматривал нас в качестве полезных вассалов. Традиционно мы больше всего связаны с семьёй третьего принца — герцогским кланом Арголд. Но они явно не намерены ни рассчитывать на какую-то нашу поддержку, ни помогать нам самим.

— А граф Сайлот?

— Он из фракции первого принца.

— И как у них успехи?

— Мать первого принца происходит из сильнейшего клана Камбада, после королевского — княжеской семьи Талгария. К тому же первый принц старше третьего и четвёртого почти на десять лет, так что у него было куда больше времени на сбор сил. Так что фракция первого принца стабильно лидирует с внушительным отрывом. Однако в последние пару лет разрыв между ними и фракциями третьего и четвёртого принцев заметно уменьшился и ходят слухи, что первый принц сам не слишком-то горит желанием занимать престол. Их противники этим начали активно пользоваться и уже в общем счёте пять или шесть довольно влиятельных кланов на уровне Сайлота или Райнора ушли от первого принца в другие фракции, из-за чего разница в силе между ними стала ещё меньше. Первый принц до сих пор заметно превосходит своих братьев. Но если два года назад исход борьбы за престолонаследие был очевиден для всего Камбада, то теперь уже никто ни в чём не уверен. Благо, хотя Его Величество уже разменял восьмой десяток, с его здоровьем всё в порядке и в ближайшие лет десять он точно трон не покинет. А за это время победитель борьбы наверняка определится и возможных государственных волнений удастся избежать. Ох… да простит меня герцог Арголд, но, надеюсь, победит всё-таки первый принц.

Он вывалил это всё на меня, хотя я ни слова не спрашивал. Видимо, эти вопросы в стране действительно были больной темой.

Тем не менее, информация была для меня более чем полезна. И теперь я точно знал, как действовать дальше.

— Я сражусь за вас в этой дуэли, — произнёс я, и на лице Горса, резко обернувшегося на меня, паника резко сменилась восторгом и надеждой. — Но у меня есть два условия.

— Какие?

— Первое: ставку, которую предложит граф Райнор, и которую я выиграю, вы отдадите графу Сайлоту.

— Это возможно, — немного подумав, кивнул Горс. — Мне просто нужно, чтобы от нас отстали. И установление хороших отношений с графом таким образом выглядит даже лучшем, чем необходимость разбираться с новыми активами, на которые у меня сейчас не хватит людей.

— И второе: я не уверен, притащил ли граф с собой кого-нибудь специально для дуэли, но вы должны сделать так, чтобы он вышел на бой сам.

— Зачем?

— Думаю, меня примут максимально радушно, если в качестве первого взноса за вступление я преподнесу графу Сайлоту не только ценный актив, но и голову графа из вражеской фракции.

Глава 7

— Барон Гелрод! Давно вас не видел. Как поживаете?

После того, как были поданы все блюда и десерты, званый ужин плавно перетёк в соседний зал. Там вместо огромных тяжёлых столов уже были расставлены круглые барные столики, за которыми предполагалось лишь стоять, с расставленными на них бокалами и небольшими закусками, призванными не столько наполнить желудок, сколько стать аккомпанементом к алкоголю.

Несмотря на то, что мои вкусовые рецепторы в результате физических перестроек заметно притупились, достаточно активно реагируя лишь на мясо, почти все блюда на ужине мне очень даже понравились. Тем не менее, к алкоголю я всё равно подходил со скепсисом.

Хотя я в принципе почти не пил, уже после того, как достиг уровня четвёртой ступени, выпивка перестала хоть как-то влиять на мой организм банально в силу выросшей в десятки раз выносливости. Так что от необычно пахнущего содержимого бокалов я не ожидал ничего, кроме новых вкусов.

Тем не менее, стоило мне пригубить чуть пузырящийся напиток — и по телу почти сразу разлилось почти позабытое тепло этилового спирта. И, повнимательнее присмотревшись к напитку через мировую ауру, я к своему удивлению заметил в жидкости тонкие оттенки магии.

Похоже, местные жители, куда дольше одарённых Тейи жившие в мире настоящих монстров в человеческом обличии, научились создавать «пьяность» напитков искусственно, с помощью заклинаний.

Не сказать, что для меня это стало манной небесной, ещё раз, к алкоголю я всегда относился максимально ровно. Но банально из-за необычности ощущений увлёкся и, когда к Горсу подошёл мужчина с довольно могучей аурой тридцатого ранга, уже вливал в себя то ли четвёртый, то ли пятый бокал.

Пьяным я бы себя не назвал, всё-таки для того, чтобы пошатнуть устойчивость моего тела нужно было куда больше, чем пол-литра. Тем не менее, свой эффект напитки определённо оказали и на окружающий мир я сейчас смотрел с оттенком совершенно несвойственного мне безбашенного восторга.

В результате я едва удержался от того, чтобы тут же напасть на графа Райнора, а это, разумеется, был именно он. И, судя по резкому повороту его головы в мою сторону, он ощутил направленную в его сторону жажду крови и битвы.

К счастью, сдержать себя у меня-таки получилось. Первый акт этого небольшого представления всё-таки был за Горсом.

— Добрый вечер, граф, — вежливо поклонился барон. — Спасибо за интерес. Всё в клане в порядке. Жаль, не вашими стараниями.

После нашего разговора он явно подуспокоился и теперь выглядел не рассеянно или испуганно, а уверенно и даже как-то внушительно. Было бы забавно, конечно, в такой ситуации отказаться от всех ему обещаний и посмотреть на реакцию Горса.

К его счастью, этот вызов действительно был одной из лучших для меня возможностей быстро заработать себе имя. Да и нарушать своё слово только для того, чтобы поиздеваться над человеком, уже и так не раз отплатившего за то, что пытался меня прикончить, я не собирался.

— О! Что я слышу⁈ — граф Райнор довольно захихикал. — Барон Гелрод, поздравляю вас с нахождением храбрости! После того, как вы три месяца прятались от меня, под самыми разными предлогами отвечая отказами на все мои приглашения, мне уж начало казаться, что те неприятные слухи о вас правдивы!

Понижать голос граф даже не собирался, его слова услышали многие, если не все присутствующие. И почти сразу из разных уголков банкетного зала я уловил несколько смешков, а следом уловил, как скрипнули зубы Горса, и как забилось быстрее его сердце.

Похоже, тема для него была действительно больной. К счастью, самообладания он не потерял и ответил графу вполне достойно.

— Как глава небольшого баронского рода, я всегда думал, что титул графа предполагает определённый уровень достоинства и чести, как у почтенного графа Сайлота. И мне всегда казалось, что именно из-за отсутствия этих качеств я никогда не смогу стать графом сам. Спасибо, что развеяли мои напрасные сомнения. Определённо, графом можно быть, не имея и капли понимания о человеческом достоинстве.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело