Выбери любимый жанр

Нафеячу по полной, или Наполовину ведьма (СИ) - Ральф Римма - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

— Ух ты, а я подумала, что проверка происходит иначе, — хмыкнула я и посмотрела на стремительно бледнеющего племянничка Морана Блэквуда.

— И как же? — старик потерял всякий интерес к Бруне, и под ее всхлипывания приблизился ко мне.

— Ваш племянник лез ко мне с непристойными, порочащими честь любой приличной девушки, предложениями, — сдала я Брендона с потрохами. Брюнет лишь затравленно посмотрел на меня и заскрипел зубами. Ответить в свое оправдание он ничего не успел, я его опередила: — А ведь я еще несовершеннолетняя.

Для пущего эффекта в конце всхлипнула, как будто собиралась пустить слезу.

— Ах ты заморыш! — взбесился Повелитель. — Так вот почему большая часть невест ко мне поступает порченными. Мало того, что сестрица сбежала под венец со светлым, так еще родила тебя идиота и твоего младшего братца выродка. Один с головой не дружит, другой — как сквозь землю провалился. Может, оно и к лучшему, все равно светлому никогда не завладеть тьмой. — Старик схватился за голову и запричитал: — Совсем не на кого оставить трон. Если в ближайшее время не обзаведусь наследником, то мое королевство точно загнется.

Пожилой человек так тряс при этом своей головой, что я забеспокоилась как бы его удар не хватил. Однако, отвесив подзатыльник своему нерадивому племянничку, Морай Блэквуд несколько подуспокоился и даже приблизился ко мне.

Я ожидала услышать от него все, что угодно, но только не это:

— Так ты, феечка, говоришь, что можно вставить зубы? Признаться, гениальная идея, — задумчиво произнес он, а потом пожаловался: — У меня во дворце работают одни бездари, тунеядцы и тугодумы.

А потом дед шепотом уточнил:

— А что посоветуешь для поднятия, кхм, тонуса и где взять наливных яблочек?

Хотела бы я ему ответить что-то едкое, но не успела и рта открыть, как его племянничек как-то чересчур резко замахал руками. Чем больше махал, тем недоуменнее становилось выражение его лица.

Семафорная азбука? Так мы, вроде, не на флоте. И сигнальщик из брюнета неважный. У него даже флажков не имеется.

— Ты что, Брен, негодный мальчишка, за моей спиной колдовать удумал? Все, так и знай, ты переполнил чашу моего терпения! — недовольно воскликнул Повелитель и приказал своей страже: — Немедленно взять его и бросить в темницу.

Из тела старика вышла черная магия и окутала тело брюнета. Еще миг, и на руках племянника появились железные кандалы.

— Она забрала мою магию, — обвинительным тоном проговорил Брен, указывая скованными руками в мою сторону. Взгляды присутствующих скрестились на мне.

Всё-таки вычислил. Окей, импровизируем:

— Ну да, конечно. И у кого после этого с головой непорядок? — развела руками я.

При другом случае моя уловка могла бы сработать, однако, увы и ах, магия Повелителя, сделав крюк дугой, вместо того, чтобы вернуться к своему хозяину, потянула свои черные щупальца ко мне.

— Ой, щекотно, — рассмеялась я.

— Занятно, ты ей нравишься, — обрадовался Повелитель, а потом грустно добавил: — Но жениться на тебе я не смогу еще два года. И что с тобой делать до этого момента, не представляю?

— Может, удочерите? — предложила я. Ну а что, вариант неплохой, если учесть то, что почти всю жизнь прожила в детдоме.

— Хех, — крякнул на мой выпад пожилой мужчина и обвел меня заинтересованным взглядом, по которому выходило, что его дочерью быть мне точно не светит. — Ты тоже идешь с нами. А там подумаю, что с тобой делать дальше.

Но не тут то было. Магия Повелителя как взбесилась, и вся устремилась в мою сторону, с благоговейным восторгом впитываясь в мое тело. На руках Брена сразу же исчезли кандалы, а к кузине, о присутствии которой я уже успела позабыть, вернулся голос, и она стала дико визжать.

Загадка с тем, как она заговорила тут же решилась: по всему выходило, что как только магия Брена перешла ко мне, — с кузины спали оковы онемения.

— А говорила, что ты попала в мультик. Так вот знай: это именно я нахожусь в нем, чем бы он ни был! — обвинительным тоном выдала белка и вцепилась в меня мертвой хваткой.

Повелитель ошарашенно смотрел, как черное марево целиком и полностью покидает его тело и впитывается в мое.

— Не виноватая я, она сама ко мне липнет! — только и оставалось воскликнуть мне.

Ощущение при этом я испытывала небывалое: легкий восторг и безудержное счастье. Еще я поняла, что чувство омерзения испытывала не к струящейся теперь в моих жилах силе, а именно к ее предыдущим хозяевам.

В груди приятно пощипывало. Меня грело осознание, что теперь магия находится на своем истинном месте. Рот непроизвольно растянулся в улыбке. Я готова была творить и вытворять.

В руках начали формироваться черные пульсары.

— Темная фея! Обещанная из пророчества! — перешел на визг Повелитель тьмы. — Взять девчонку, немедленно! — приказал он своим опешившим стражникам.

Мужчины остолбенели.

— Но у нее же магия тьмы, а значит, она — наш новый Повелитель, — возразил самый смелый из стражников с густой рыжей бородой.

Нет, мы так не договаривались. Я ни на какого Повелителя не подписывалась. Может быть, хотя бы, Повелительница?

Пока я мысленно примеряла корону и садилась на железный трон из «Игры престолов», Морай Блэквуд разбушевался.

— Да как ты смеешь, убогий, отказываться выполнять мои приказы? — подпрыгнул этот дедуля на месте. — Срочно схватите девчонку.

— Но как? Она же нас, того самого, размажет по стеночке вашей магией, — стражник красноречиво провел пальцем чуть ниже подбородка и попятился назад.

— Останется одна лишь фотография, — на всякий случай поддакнула ему я, мило улыбаясь в ответ. Сама же не ведала, как вообще пользоваться упомянутой ими магией тьмы, которая почему-то решила со всеми своими пожитками перекочевать ко мне. И, видимо, никто из находящихся в комнате ни за какие коврижки не предоставит несведущей в этом деле мне, краткий экскурс по ее применению. Придется как-нибудь постичь дзен, то есть исследовать дебри моего разбушевавшегося не на шутку подсознания, самостоятельно.

— Вот, видите! — громко взвизгнул бородач и попытался слиться со стенкой. Его примеру последовали остальные вооруженные до зубов мускулистые шкафчики. Надо же, такие большие, а испугались маленькую меня.

Пока старик продолжал препираться со своими подчиненными, за моей спиной раздался хрустальный звон, воздух начал сгущаться и, наконец, превратился в закручивающуюся разрастающуюся на глазах спираль.

— Срочно беги в портал, Стейша, это наш шанс, — заорала белка. И я, не задумываясь ни на миг, шагнула в образовавшийся возле меня проем.

— Она уходит! — крикнула кузина, но было слишком поздно. Мне, все же, удалось улизнуть из одного дурдома, и тут же угодить в другой.

Не успела моргнуть, как оказалась перед коваными черными воротами величественного белого полукруглого здания с огромными колоннами. Стены строения были сплошь увиты цветущими лианами. Глаз не оторвать от подобной красоты. На высоких шпилях башен на ветру развевались флаги. Впереди виднелась утопающая в зелени широкая аллея, посередине которой располагался небольшой фонтан и множество скамеек. И ни одной живой души…

Именно этот факт меня отчего-то насторожил, не давая ни шагу ступить дальше.

— Чего встала, как вкопанная? Живо, заходи в академию, — поторапливала меня зверюга. Не отклеилась-таки во время перехода сюда. Можно сказать, срослась с моим плечом — стала его рыжим и наглым продолжением.

— Что за академия? — не тратя время на бессмысленные препирательства с Беляной, поинтересовалась я. — И самое главное, для чего…

Нет, я конечно читала фэнтези. Понятное дело, что передо мной находилось высшее учебное заведение для одаренных магией существ. Но каким боком возле него оказалась я? И главное, для чего?

— Отличное прикрытие, между прочим, — с умным видом изрекла зверюга. — Можно сказать, что тебе крупно повезло угодить именно сюда. В МАМИ — межмировую академию магических искусств. Мало того, что для посторонних путь сюда закрыт, так еще и научат чему-нибудь полезному. Здесь самая огромная библиотека нашего Двумирья.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело