Выбери любимый жанр

Секретарь лорда Демона (СИ) - Лунёва Мария - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

— Сделаю вид, что этого не слышала, — отмахнулась она от меня как от мухи. — Сегодня наденешь чулочки, юбку-карандаш с разрезом и вот эту кофточку.

Мои шмотки проплыли в воздухе. Закатив глаза к потолку, подавила желание спорить. Себе дороже, как начнет арии завывать в три ночи — я ж с балкона выйду к гаргулам.

— Мадам, может, вы уже отойдете в мир иной с концами? — тяжело вздохнув, отправилась с пирожным и кофе на кухню.

— Обязательно, Арина, но только после свадьбы своего мальчика. Я вчера вечером все хорошо осмыслила. Нам с тобой нужно найти его положительные стороны и понять, какие девушки ему нравятся.

— Что тут понимать? — пробурчала, ставя чашку в раковину. — Продажные!

— А вот и нет, — зазвенело над моим ухом. — Где там лист бумаги, на который ты записала его первую любовь. Нужно к ней приглядеться. На что он там купился? Начинаем, Арина, небольшое любовное расследование.

Выдохнув, я со злости вгрызлась в пирожное. Хоть что-то покусаю.

Глава 36

Заказав себе приличный кофе из кофейни напротив здания корпорации, я с видом ужаленного в филей бульдога заполняла еженедельник господина Инчиро и всячески не замечала расположившегося напротив ушастого паразита по имени Ландрю Лафилье.

Эльф изводил меня одним видом своей приторно-сладкой физиономии. Он без спроса брал папки, лез в них. Вытаскивал наброски для речи на собрании руководителей отделов. Ворошил собранные по датам протоколы.

— Арина, вышвырни его отсюда, — шипела над моим ухом мадам Джакобо. — Сил нет его терпеть. Как-то при жизни он мне совсем иным казался.

Вот и нашли мы с ней грань соприкосновения — общей оказалась жуткая нелюбовь к эльфам, а конкретно к одному представителю этой расы. Изнеженная ручонка с маникюром потянулась к очередной папке.

— А ну, не трожь, — рявкнула, не выдержав. — Может, подождете господина Инчиро в другом месте?

— А он для тебя, человеченька, уже Инчиро, м? — уши этого противного типа качнулись вперед. — Быстро же ты сдала крепость.

— Пошел вон, — прошипела, вставая с кресла.

— Арина?! — раздалось со стороны дверей. — А-а-а, Лафилье. Я вижу, ты потерпел фиаско и был послан.

Вошедший в приемную господин Инчиро, усмехнулся и направился к своему кабинету.

— Да что вы, босс, — этот противный напомаженный кроль, наконец, оторвал свой тощий зад от кресла для посетителей. — Вас можно поздравить с новой победой?

— Ты о чем? — демон обернулся.

— Ну как, очередная любовница, но теперь человечка. За дорого обошлась?

У меня в этот момент желваки на скулах от злости заходили. Эльфёныш поганый.

— Пошел вон! — процедил господин Инчиро. — Уволен!

Ушастый замер с разинутым ртом. Я же, сжимая ладони в кулаки, следила за мужчинами. Ярость отчего-то парализовала.

— Ой, — Лафилье по-дурацки заморгал. — Неужели наговорил на несравненную Арину? Прошу прощения, не хотел оскорбить красавицу. Но она вас Инчиро назвала, я и подумал...

— Ты не там и не о том думать должен, — глаза демона вспыхнули пожаром. — Я тебе за что плачу?

— За гениальные идеи, — нашелся эльфёныш. — А еще за интуицию и за умение добыть информацию. Я узнал, что кое-кто ищет площадку для нового ипподрома. Если завод по деревопереработке исчезнет, то там вполне могут появиться новые конюшни для кентавров. Район там подходящий и не трущобы, и не элитные дома по соседству.

Демон просиял оскалом. Жутким таким.

— Еще раз твой язык коснется Арины и я тебя удушу, — медленно проговорил он. — Она никоим образом тебя не касается. Если меня нет, чтобы и духу твоего в приемной не было. Пошел в мой кабинет и об ипподроме подробнее.

Подлый подлиза мышью проскочил вперед демона и скрылся за дверями. Господин Инчиро, странно взглянув на меня, запустил руку в карман. Там явно что-то лежало, потому как ткань выпирала. Но поджав губы, он так ничего и не вынул. А развернувшись, ушел вслед за эльфёнышем.

Это немного озадачило.

— Избавились, — выдохнула надо мной госпожа Джакобо. — Отвадить бы этого паразита от моего сына. Сколько раз он его уволить порывался, а этот без мыла и обратно. Инчиро его через дверь выкидывает, а этот в окно обратно лезет.

Я промолчала, так как была уверена, что хотел бы босс избавится от этого склизкого типа, давно бы уже дал ему пинка под тощий зад.

— Чем мы там занимались? — вернулась я к нашим делам.

— Искали Сару дочь кухарки, — простонала демонесса. — Только где же мы ее найдем-то теперь? Столько лет прошло. И дом тот продан, и прислуга распущена.

— Без паники, — я призадумалась.

И вправду, где ее найти, Сару эту?

— А она какой расы? — я покосилась на мадам.

— Гнома, — как-то неуверенно пробормотал призрак. — Мать, во всяком случае, точно мелкоросликом была.

— Ага, — я снова подвисла. — Может какое агентство есть для найма поваров? Или как-то еще разведать.

На меня сверху слетело привидение и разместилось на сложенных папках. Фыркнув, я согнала эту потустороннюю певунью, что муху, взмахом ежедневника.

— Уважительней, человечка, — мадам перебралась в кресло.

— Нечего тут, — проворчала, поглядывая на дверь, за которой ушастый вещал боссу об очередной махинации.

Нет, ну додуматься же, вместо завода, который дает целой общине рабочие места, строить ипподром для кентавров.

— Есть у меня один источник информации, — тем временем мадам накручивала темный локон на палец. — Думаю, не откажет. Жди меня здесь, я скоро.

Взметнувшись, демонесса устремилась прямиком в портрет, только призрачный подол платья всколыхнулся.

***

Снова туман. Душа демонессы зябко поежилась. Теперь ей было неприятно находиться в этом потоке почивших с миром существ. И можно было бы повернуть и вернуться в приемную сына, но она не имела на это право.

Хватит. Всю жизнь думала только о себе. И к чему это привело? Душа женщины померкла, словно перестала светиться изнутри. Ее терзала боль и обида. Но не за себя, а за сына.

Как она могла так с ним поступать? За что обрекла мальчика на одиночество? Неудивительно, что его считали за монстра. Злодей.

Нет. Просто он не умел иначе. Не научили.

Она не научила — если уж быть совсем справедливыми. Впереди показались знакомые ворота, но теперь она уже не спешила к калитке. Знала — недостойна высшего мира.

Но это более не заботило.

Увидев своего тролля, демонесса сжала прутья и улыбнулась. Он ее заметил. Нахмурился и подошел ближе.

— Быстро ты обернулась, женщина, — когтистая рука потянулась к ней и коснулась лица. — А у меня для тебя новости. Боги смилостивились, и тебе разрешен вход. Ты можешь остаться здесь со мной, прямо сейчас...

— Я не могу... — она мягко оборвала его на полуслове. — Понимаешь... Я не могу бросить его теперь. Ты не представляешь, как несчастен мой мальчик. Умоляю, помоги мне еще немного.

— Раньше тебя его судьба не особо заботила, — тролль усмехнулся.

— То было раньше, милый, — не отступала она. — Но я его мама и пора бы мне вспомнить об этом. Пусть поздно, но я еще могу подарить ему счастье. Но без тебя никак.

Тролль просиял и кивнул. Черты его лица разгладились, делая моложе, чем он был.

— Все для тебя, любовь моя, — казалось, он был даже счастлив узнать, что она не покинула сына. — Говори, что тебе нужно.

Глава 37

— Мадам Джакобо, не хочу вас расстраивать, но вы спятили! — рычала я, стоя на выложенном мелким булыжником тротуаре и провожая взглядом удобную двухместную карету. — Но что еще хуже, кажется, и я с вами тронулась умом. Вам чего в корпорации женщин мало было? Куда вас на другой конец этого городка потащило? И почему я должна была плестись с вами?

— Ой, Арина, брюзжишь как бабка, где твой дух авантюризма? — призрак, замерев рядом со мной, кокетливо поправлял прическу.

— Авантюризма? — я приподняла бровь. — Вам сообщить, во сколько мне завтра вставать? Уже закат, я толком не поужинала и вместо, того чтобы идти в комнату и, приняв ванну, упасть на мягкий матрас кроватки, я торчу здесь с вами.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело