Выбери любимый жанр

1000 и 1 жизнь 7 (СИ) - "Samus" - Страница 48


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

48

— Где собираешься разбить лагерь?

— Думаю, вернусь в Саудовскую Аравию, туда, откуда начал, — ответил Сергей.

Опять же они противопоставляли себя османам, как центр мусульманского мира, святыни, да и дела незаконченные остались, сорвался и исчез почти месяц назад. Псов с собой, конечно, службу охраны с Люситой, Кристина пусть берет больше власти, выходило так, что он останется без жен.

Может и к лучшему, подумал Сергей, покидая дворец дедули Фейна, отдохнем друг от друга.

— Почему же у нас нет тюрьмы? — переспросил дядя Альфард. — Может потому, что твой отец ее упразднил?

— Зачем? — чуть вскинул брови Сергей. — У Чопперов не осталось врагов?

Дядя Альфард аж хрюкнул вульгарно, затем покатился в раскатистом хохоте. Они уже обсудили поставки в США, чтобы те продолжали получать каркасы маботов и маголетов, не ослабляли натиска в отсутствие Гарольда. Коснулись и производства, поставок, военных контрактов и нехватки составляющих, будущего сотрудничества с Лонгхэдами, очень будущего.

— Это все Роза, — сообщил Альфард, отсмеявшись. — Твоя мать верила в лучшее в людях и тюрьму расширили, сделали из нее мастерскую для маботов, где трудился твой отец. Тебя не удивляло, что она внизу, под землей?

— Не задумывался, — пожал плечами Сергей. — И что дальше?

— Люди не подвели, показали свою истинную сущность, и Роза Чоппер вспылила в тот день, ох, она вспылила, весь особняк трясся! Нескольким особо тупым магам не повезло, Роза посадила их внутрь полых статуй, которые изготовила лично, так они там и сдохли, не сумев разбить. Потом, конечно, отошла, но тюрьму сюда уже не вернули, перенесли дальше к северу, в заповедник. Врагов, — Альфард наклонился и затушил сигару, — врагов у нас не стало меньше, даже…

Он замолчал.

— Говорите прямо, дядя, — предложил Сергей, — их стало больше, из-за меня.

— Но и союзников стало больше! — воскликнул Альфард преувеличенно бодро.

— Все нормально, — заверил его Сергей, — как говорят наши соседи, се ля ви, такова жизнь. Пассивный саботаж, повышение цен, порча репутации, что там еще устраивает сбившийся против нас союз кланов?

— Мы им платим тем же, — ответил дядя Альфард, — да и кровавого разгула нет, все же Третья Магическая идет. Волнения и демонстрации вот, но кто знает, этих тупых простаков, может они сами бунтуют? И я тебя заклинаю, Гарольд, даже если кого-то из наших обидели, не обрушивай сразу удар на источник! Посоветуйся хотя бы с женами для начала!

— Ага, вот значит, какие слухи про меня ходят, — хмыкнул Сергей. — Кровожадный маньяк — разрушитель источников?

— Ходят, но им не особо верят, короткие фильмы про тебя, на несколько минут, показывают регулярно, там видно, что снимали с натуры.

Сергей потер подбородок. Да, Кристина снимала с натуры, но что там было героического? Бои? Вряд ли, в них камеры просто перестреляли бы.

— Покажите, а то я снимался, но сам не смотрел.

— Хорошо, — ответил дядя Альфард и прищелкнул пальцами, попутно бросая удивленный взгляд.

— Я отошел от съемок, — пояснил Сергей, — некогда, дела, учеба, бои и так далее. Кристина всем занималась.

Магические слуги притащили запись, и Сергей посмотрел ролик про самого себя. Нет, про Гарольда Топора, который не был Сергеем. Он даже Гарольдом Чоппером не был, по большому счету, а его кинообразом. Да, Сергей творил то, что показывали на экране — разил, летал, повергал, творил масштабные заклинания и лечил десятками, но в реальности все выглядело немного иначе. Больше кровищи, грязи, мата.

Интересная техника замены, подумал Сергей, надо будет поинтересоваться деталями.

— Ты стал настоящим бойцом!

— Стал, — согласился Сергей, глядя на подвиги своей киноверсии.

Настоящие достижения, без шуток, если смотреть на все через призму миссии Гамильтона. А еще дедуля Фейн и Фокс ловко перекинули его на новый фронт, словно и забыв про обещание доступа к архивам СИБ, вдруг сообразил он.

Вскакивать и ругаться не стал, лишь отметил для себя.

— Слухи, конечно, ходят самые разные, — сказал Альфард, — но, думаю, дела твои говорят за тебя лучше всяких слов. Еще, разумеется, вовсю судачат о твоей второй жене.

— Представляю, — искривил губы Сергей.

Хотя бы в его присутствии уже не заикались о «красножопой дикарке» и на том спасибо.

— Не прошу тебя сидеть в Британии, — вдруг вздохнул дядя, — но, если вдруг представится возможность?

— Увы, увы, император перебрасывает меня на Ближний Восток, скоро оттуда пойдут новости.

Или не пойдут, без Кристины? Нет, решил Сергей, первая жена наверняка все предусмотрела, даже в ее отсутствие машина пиара будет крутиться, а она тут, в Британии, еще успешнее будет заниматься монтажом роликов.

— Так что я отбуду сразу после разговора, хотя, — Сергей сделал вид, что задумался, — почему бы не навестить БАМ? Как вы думаете, дядя, не будет препятствий?

— Да откуда? БАМ — это отлично! — взревел Альфард, вострубил радостным слоном. — Тем более, что там твоя третья жена, Бетти! Кто может помешать Лорду увидеться с женой?

— Никто, — согласился Сергей.

Никто, кроме Гамильтона, но почему-то Сергей не сомневался, что ректор БАМ примет его с распростертыми объятиями, а может даже полезет с поцелуями.

— Но вначале я хотел бы навестить могилу своего приёмного отца, Бёртона Курса.

Глава 27

Сергей связался с Южной Америкой и отдал несколько распоряжений, приказал готовиться к переброске на Ближний Восток. Люситу и Шейлу слушать не стал, хотя и оставил им десяток Псов для охраны и «явления вида», во главе с Шоной Рафферти. Вернулся с Кристиной и частью Чопперов, а также прихватил Гертруду, подумав, что в будущем стоило бы явиться к императору вместе с ней.

— Дживс, позаботься о моей жене, — и он указал на Кристину.

Та тоже пыталась что-то рассказывать, но Сергей отмахнулся, мол, дедушка Кристины торопит, вывалил несколько магофонов для будущей связи и умчался в маголете, усадив Гефахрер за руль. Прямо в полете раскрыл портал перед ним, одновременно вспомнив жалобы на волнения среди обычных людей на землях Лагранжей и Чопперов, и тут же решил, что вопрос подождет, не стоило нервировать Священные Рода гекатомбой прямо в Британии.

— Милорд? — чуть повернулась Гертруда.

— Снижайся к воротам, — махнул рукой Сергей.

Он ощущал легкое волнение Гефахрер, похоже, вспомнившей что-то из времен БАМ. Сергей не спешил ее осуждать, сам испытывал волнение, хотя внешне просто со скучающим видом сидел на заднем сиденье открытого маголета, пока тот снижался к воротам.

Да и как тут было не волноваться, когда он словно смотрел на огромный сияющий шар, украшение для елки, непроницаемое для взора. Обычно ему приходилось напрягать свою чувствительность к магии, чтобы уловить что-то, здесь же пришлось поступить наоборот. Плотность магии в источнике Академии была такой, что в ее блеске терялись щиты, все сливалось в одну огромную полосу.

Для обычного взора БАМ выглядела, как и раньше, куча зданий, от общежитий до учебных корпусов, озеро, полигоны, лес и прочее, что Сергей так и не посетил, спеша выучиться и сбежать во внешний мир. Нет, он все сделал правильно, изнутри и без опыта работы с источниками, он не разглядел бы всего того, что наблюдал сейчас и не понял бы, что происходит.

Источник Академии не только был сильнейшим или одним из сильнейших в Британии, его еще и накачивали силой, долго и целенаправленно. Накачивали и не давали расширяться, повышая плотность, если под ней понимать количество условных единиц магии на единицу объема. Там, где в космосе стремились захватить как можно большую площадь, в БАМ поступали ровно наоборот.

Сергей припомнил кольцо колонн вокруг БАМ и кивнул самому себе.

— Милорд?

— Не будем нарушать правила, я еще не император, — улыбнулся Сергей.

Взлетел, подхватывая Гертруду, спрятал маголет к себе в карман расширенного пространства и мягко приземлился перед воротами. Отметил, что Одноглазый отменно натаскал Гефахрер, она не стала паниковать, кричать и дергаться, наоборот, только помогала, попутно изготовившись к выхватыванию палочки и пистолета-трансформера.

48

Вы читаете книгу


1000 и 1 жизнь 7 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело