Неудержимый. Книга XIX (СИ) - Боярский Андрей - Страница 5
- Предыдущая
- 5/52
- Следующая
— Если так… — Сюэ задумалась, — Возможно, ты и прав, вот только плыть придётся очень быстро…
— За это не переживай, уж я-то постараюсь, — улыбнувшись, добавил я, — А теперь поспешим, рассвет уже начался.
Конечно, был и другой способ попасть в Харбин. Я бы мог просто запустить себя в полёт. Возможно, мне бы даже хватило одного запуска, чтобы сразу добраться до города. Вот только он не предполагал попутчиков. Тащить на себе трёх человек, да ещё и столько мешков с трофеями — нереально. Так что добираться до города по воде, будет самым оптимальным вариантом.
Уже через полчаса мы добрались до повозки. Юэ, сомневаясь, что мы вернёмся, затащил её ещё глубже в чащу. Молодец, конечно, но если бы не мой «радар», то искали бы мы его долго. Я поймал себя на мысли, что по той стороне дороги оказалось слишком много одинаковых полянок.
Закинув рюкзаки на телегу, я приказал Юю вытаскивать телегу на дорогу, а сам направился в лес, в котором меня поджидал Ысс.
— Привет, приятель, — я прислонился спиной к дереву и подождал, пока он подойдёт ближе.
Мне предстоял небольшой разговор с питомцем на тему, что я могу больше здесь и не появиться. А это, в свою очередь, значит, что они должны будут действовать самостоятельно и по обстоятельствам.
— Два дня, — я начал давать ему наставления, — Охраняете убежище с людьми два дня, а потом уходите обратно в горы.
Ысс начал скулить словно собака. Ему не очень понравилась мысль о том, что им придётся отправлять в горы без меня.
— Ничего-ничего, — я погладил его по лысой голове, — Теперь вы настолько сильны, что справитесь со всеми претендентами на самок. Я же обещал, что помогу, так что пользуйтесь.
Да, я решил оставить им артефакты. Пусть пользуются, пока живы. А там, кто его знает, кому они дальше достанутся. А может, они все погибнут пересравшись друг с другом за самок. Всё-таки они твари, а не люди, хоть чем-то и похожи.
— Давай, шуруй, — я отдал последний приказ и хлопнул его по спине.
Ысс сорвался с места и поспешил обратно, лишь изредка оглядываясь, в надежде на то, что я передумаю.
Пока буду наблюдать, через мыслеобразы за тем, что они там делают, а когда расход станет слишком большим, отключусь. А уже потом, через два дня, когда они пойдут обратно в горы, я окончательно отпущу их на свободу. Всё равно взять их с собой не могу, да и, откровенно говоря, они слабоваты для питомцев. Если и кого-то брать, то самых лучших… Я вспомнил про Шикари… Надеюсь, с ним ничего плохого не случилось…
(Новосибирск, Центральный Зоопарк, Первый Исследовательский Центр под покровительством Его Величества)
— Глядите в оба! — рявкнул командир группы захвата, прикуривая початую сигару, — Это единственный выход из исследовательского центра.
— Говорю же вам, дайте мне с ней поговорить! — Преображенский, схватился за стальную защиту руки командира отряда, — Уверен, он просто запудрил ей голову.
— Геннадий Николаевич, достаточно, — командир с силой вырвал руку, — У меня чёткий приказ от генерала, брать живыми или мёртвыми, и я, скажу вам по секрету, намереваюсь превратить их обоих в решето, — злобно улыбнулся он.
— Вы совершаете большую ошибку! — Преображенский вновь попытался призвать командира к здравому смыслу, — Они же необычные котята! Они вас порвут в клочья!
— Ха-ха-ха! — командир чуть сигарой не подавился, — Парни! Слышали?
Ржач послышался на весь вестибюль.
— Послушайте, — отсмеявшись, командир смахнул скупую слезу и обратился к руководителю научного центра, — Идите уже отдыхать, а мы тут сами управимся. А то мало ли, кто-то из бойцов может случайно вас задеть… Поймите после того, как в исследовательском центре объявили общую тревогу, все выходы и лифты были перекрыты. Теперь, чтобы выбраться отсюда, нужно сделать три вещи. Первая, добраться до поверхности. Вторая, пройти нас. Видите, вон тех парней? — он указал на двух бойцов с увесистыми радарами, которые были направлены в сторону лифтов, — Так вот, эти штуки плевать хотели на ваши изнанки, знаете чья разработка?
— Наша… — Преображенский стиснул зубы.
— Вот именно и её помощью, мы поймаем этих тварей! — командир выплюнул сигару изо рта, — Твою мать!
— Где находится ангар? — поинтересовался Шикари, когда увидел, что Кисса решила подниматься на первый этаж исследовательского центра.
— В соседнем здании, — ответила Кисса, — Зачем он тебе?
— Как зачем? Я же сказал, что собираюсь обратно в Красноярск, — раздражённо пробурчал Шикари, — Или ты не слушала?
— Ну почему же, слушала, — задумчиво ответила Кисса, — Но я думала, что ты пошутил, это ведь так далеко…
— А корабль на что? — Шикари ехидно улыбнулся.
— Только не говори, что ты и правда собираешься украсть у них исследовательский корабль, — Кисса закатила глаза.
Шикари ничего не ответил, она же попросила.
— Ты, что, серьёзно? — Кисса нахмурилась, — Уму непостижимо! И как же ты собираешься это сделать⁈
— Для начала надо туда добраться, — пояснил Шикари, — Скажи, а есть другой способ пройти в это здание?
Другой способ имелся, как раз через то злосчастное озеро, в котором они оба недавно чуть не сгинули. Там находился не только ангар с судном, но и карантинная зона, через которую должны проходить все твари, которые сюда попадали. А озеро… Озеро всего лишь естественная преграда, на тот случай, если кто-то из содержащихся там тварей решит сбежать, ведь шансов переплыть его не так уж и много.
Кисса остановила лифт на минус первом этаже.
— Нас сюда, — сказала она, когда двери лифта открылись.
— Но это же твой этаж, — Шикари удивился.
— А ты думал, что я отправлюсь с тобой без своих личных вещей? — Кисса улыбнулась, — Я быстро, к тому же нам и правда сюда.
— Давайте, сволочи! Только покажите свои морды! — командир группы захвата плюхнулся на стул, который под ним прогнулся так, что в любой момент мог развалиться на части.
Каждую минуту он нервно поглядывал на бойцов с радарами, которые лишь мотали головами, давая понять, что здесь никого нет. Поймать пушистых нарушителей для него теперь стало делом чести. Конечно, какой боец захочет ходить под командиром, который облажался на таком простом задании? Ещё и генерал дал понять, что в случае неудачи, он отправится руководить каким-нибудь захолустным гарнизоном в заднице империи.
— Командир, может, мы не там ждём? — предположил один из бойцов, посмотрев на часы.
— Может… — он задумался.
А ведь и правда, кто сказал, что они обладают человеческим разумом? Может, забились в какой-нибудь угол и теперь спариваются там. Чёртовы животные! А мы тут их ждём, понимаешь ли!
— Давай за мной! — рявкнул он, — Один радар с нами!
— Сколько можно? — возмутился Шикари, выглядывая из комнаты Киссы, — Мы так до утра повозимся.
— Уже скоро… — Кисса отмахнулась от вопроса, её голова была явно занята чем-то другим.
— Собирается так, словно в отпуск собралась, — недовольно пробурчал он себе под нос, — Сейчас дождёмся, что нас опять найдут…
— Всё, я готова! — Кисса встала перед Шикари, довольно улыбаясь, — Рядом с ней стояла большая чёрная кожаная сумка, доверху набитая вещами.
Внешний вид Киссы, Шикари тоже оценил, она явно похорошела, расчесала шёрстку, и, кажется, стала пахнуть по-другому. На боку появилась такая же чёрная сумочка уменьшенного размера и поясок с разными кармашками. Теперь она больше похожа на путешественницу, но это всё равно ничего не меняет!
— Я её не понесу! — твёрдо и чётко заявил Шикари, рассматривая большую сумку.
— Ну Шикарик! — Кисса подскочила к нему и заглянула с надеждой в глаза, — Она для меня слишком тяжёлая, а ты такой сильный…
Хвост Шикари от подобных манипуляций встал трубой. Впервые в жизни самка находилась так близко. Его сердце застучало так сильно, что чуть не выпрыгнуло из груди и, кажется…
- Предыдущая
- 5/52
- Следующая