Выбери любимый жанр

Гримуар темного лорда V (СИ) - Грехов Тимофей - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Да я как бы не против, — сказал я, переводя взгляд с Мей на себя. — А тебе не кажется, что мой камуфляж будет плохо сочетаться с твоим нарядом?

— Не переживай. Пока я переодевалась, успела предупредить знакомую. Ей принадлежит магазин одежды, в котором нас уже ждут.

«Не люблю магазины шмоток! Лучше бы вообще молчал про свой внешний вид!» — подумал я.

— Слушай, а может просто поговорим? Ты рассказываешь о том, что от меня хочешь, и мы находим точки соприкосновения?

Девушка ненадолго задумалась и погрустневшим голосом сказала.

— Конечно можно, но я тебя хотела отблагодарить за помощь с Бу Теем.

— С тем парнем я помог по собственной воле и мне ничего от тебя не надо.

— Костя, ты уже согласился. С твоей стороны будет невежливо сейчас отказываться, — с недовольством сказала девушка. — К тому же нас уже ждут. — И не спрашивая разрешения, она протянула руку и в тот же миг мы оказались в каком-то складском помещении.

— На будущее, попрошу так больше не делать! — возмутился я. — И вообще, где мы?

— В подсобном помещении, — ответила Мей. Она повела меня к выходу и преодолев пару десятков стеллажей, на которых были различные мешки и коробки, мы добрались до дверей.

Белая плитка, множество зеркал, яркое, но при этом не режущее глаз освещение, десятки манекенов с различными моделями костюмов. Всё это я увидел, стоило нам выйти из подсобки.

Наше появление не осталось незамеченным. В нашу сторону, семенящей походкой, подошла почтительного возраста женщина.

— Госпожа Ли, — произнесла она на китайском и глубоко поклонилась. — Рада приветствовать Вас в моём магазине.

— Встать, Лули Сань, — ответила ей Мей. И следующие слова произнесла на русском. — Этого молодого человека нужно переодеть для похода в ресторан. У нас не так много времени, но это не должно повлиять на его внешний вид.

— Могу я узнать какие крови текут в этом варваре?

Удар пощёчины был очень быстрый. И Мей Ли, перейдя на родной язык, словно змея зашипела.

— Как смеешь ты думать, что я приведу с собой недостойного моего общества? Он, — указала она в мою сторону, — великий воин и лорд земель! — она окинула персонал магазина злым взглядом. — Я доложу господину о вашем неподобающем поведении.

— Госпожа…

— Простите нас…

Извинялись все, хотя нагрубила только одна из них. И судя по всему господина, к которому пообещала обратиться Мей Ли, здесь очень боялись.

— Я не в обиде, — посмотрел я в глаза Мей Ли. — Давай поскорее закончим здесь, и пойдём уже обедать.

— Ты точно не сердишься? — на китайском спросила Мей Ли.

— Ши (Да). — ответил я, давая тем самым понять, что понимаю китайский язык.

Директриса окинула меня быстрым взглядом, глубоко поклонилась. А через минуту уже ничего не говорило, что совсем недавно тут произошла неприятная сцена.

Перед тем как началась примерка, я убрал гримуар в подпространственный карман.

Магазин на время закрыли и всё внимание сотрудниц было посвящено только мне. Крайне некомфортно себя чувствовал, когда остался среди нескольких красивых девушек в одних трусах.

Ни на день я не запускал своего физического развития, и кубики пресса и рельефные мышцы девушки не оставили без внимания. Когда одна из девушек потянулась, чтобы снять трусы, я зашипел на неё, чем вызвал смех не только сотрудниц, но и у Мей. Девушка прыснула в кулачок, но после быстро придала лицу серьёзное выражение.

Следующие сорок минут три девушки меня одевали и раздевали. Как и большинство мужчин, я мягко говоря не любил походы по магазинам. В особенности подолгу выбирать себе одежду. И когда мои мучения закончились, я с облегчением выдохнул.

Ничего экстравагантного на мне не было. Джинсы, рубашка на выпуск, очень удобные кроссовки и в принципе всё. Мою одежду завернули, и передали её в пакете.

А уже через пять минут мы сидели на втором этаже ресторана и делали заказ. Я заказал стейк из акулы и слабоалкогольный коктейль, а Мей — салат, мидии и бокал вина.

— Итак, — произнёс я, когда официанты оставили нас. — О чём ты хотела поговорить?

— Обычно о делах говорят после того как насытятся. Разве в России не так?

— Так, — ответил я. — Но как я уже ранее говорил, у меня много дел.

Телефон и впрямь разрывался. Мама, Кристина, Ставр, Таня… Всем я писал, что у меня всё в порядке, и пока не могу говорить. А если было бы что-то срочное, то у меня был второй телефон. И раз на него не звонили, то ничего срочного не случилось.

— Ладно, — сдалась Мей. — Мы не на деловой встрече. Но имей в виду, начну я ОЧЕНЬ издалека. — Я кивнул. Тем временем девушка продолжала. — Мне кажется, что, донеся до тебя свою точку зрения, ты станешь меньше осуждать организацию, в которой я состою. — Она сделала непродолжительную паузу. — Наверняка ты знаешь, что Китай самая древняя из ныне существующий стран. Когда-то именно наша страна была научным центром Земли. Медицинские техники, зелья, боевые магические искусства, институты и многое другое… Нооо за века знания были похищены. Больше всего мастеров и книг было похищено во время Опиумных войн. Это старая Европа обворовала нас! — прорезалась в голосе обида. — И нет ничего лучше мести! — она перевела на меня серьёзный взгляд. — Для сильных мира сего не секрет, что наёмный отряд «Стальной кулак», по сути, государственная военизированная организация. И у большинства сильных держав, есть отряды, подобные вашему.

— Мей, уж не ведёшь ли ты к тому, что Триада тоже государственная организация?

— Я рада, что ты пришёл сам к такой мысли. А что тебя так удивляет? — спросила она, заметив мой обескураженный вид.

— Наркотики, работорговля, торговля оружием, терроризм… — начал перечислять я.

— А ЦРУ, МИ-6, МОСАД? Наша страна просто разделила функции. Законные выполняет наша разведка. А незаконные ТРИАДА. Более того, среди боссов Триады есть члены императорского рода.

— Зачем ты мне всё это говоришь?

— Чтобы ты принял правильное решение. Ведь если я правильно поняла, тебя останавливает моральная сторона вопроса.

Я немного задумался.

— Но зачем? Для чего вам это нужно?

— В начале этого века люди и впрямь бежали из Китая. У нас творилась полная разруха. Плюс внутренняя борьба за власть. Главари себя чуть ли не местными королями объявляли. Однако, всему наступает конец. Когда на престол сел отец нынешнего императора, всё изменилось. Он смог подчинить банды и реорганизовать их в нечто новое. Я не стану обелять Триаду. Это просто бессмысленно. Но поверь, она служит на благо моей страны. Преступность нельзя победить. Это пытались сделать многие, но они потерпели крах. Поэтому мы пошли другим путём.

— Не можешь победить толпу, возглавь её?

— Да, примерно так, — ответила Мей Ли. — С таким подходом большинство граждан империи верят в светлой будущее. Они счастливы.

«Ага, я прекрасно помню, как нам показывали в Центре подготовки Теней „счастливое“ селение, где армия китайского лорда смотрела, как мирных жителей убивали. Лорд ждал, когда существа эволюционируют. И только когда появился синий кошмар, армия начала зачистку от существ».

Но сказал я абсолютно другое.

— Мей, допустим я поверю во всё, что ты сказала. Но как это связано с моими способностями и с тем, что Триада хочет переправлять грузы порталом.

— Всё просто. Европа разрушила мою страну из-за наркотиков, пусть ими же и травится.

— Так всё дело в наркотиках? Вы ИХ хотите переправлять?

— Да, — ответила Мей Ли. — Мы хотим утопить в них Европу и США. В настоящее время до места доходит всего восемь процентов. Остальные перехватывают на границе или внутри страны. Но только представь, что будет если восемьдесят, а то и все сто процентов окажутся на их улицах?

— И тебя нисколько не смущает, что пострадают невинные?

— Костя, очнись! Ни русских, ни тем более китайцев они не считают за людей. В Германии не с пустого места появилось понятие полулюди! А сколько раз они давали твоей стране слово, а потом его как истинные, — показала она кавычки, — «джентльмены» нарушали?

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело