Выбери любимый жанр

( Не)счастье для Его Высочества, или невеста поневоле (СИ) - Северная Оксана - Страница 10


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

10

- Я лишь поддержала светскую беседу! – Стеф продолжала как ни в чем не бывало. - Ты и правда прекрасно выглядишь для девушки, которая израсходовала практически весь потенциал лишь бы выделиться.

- Мой потенциал гораздо шире, чем ты можешь представить. К тому же не всем же пытаться выделиться глубоким декольте и томными смешками, - я улыбнулась в ответ.

- Дары природы незачем скрывать под балахонами, - девушка припечатала меня испепеляющим взглядом. – Но тебе не понять! Так что же? Там, в саду, полагаю, ты с лекарем встречалась?

- С кем, где и когда я общаюсь по-моему тебя совершенно не касается, - я процедила сквозь зубы.

- Меня, может, и не касается, - Стеф фыркнула, - но леди Фрэнсин будет интересно знать, где и с кем общаются участницы отбора…

Дверь со стуком распахнулась и порог перешагнула распорядительница, привлекая к себе всеобщее внимание. И судя по выражению ее лица, леди Фрэнсин была рассержена. Я быстро опустилась на свой стул, не желая привлекать ее внимание.

- Доброе утро, леди! – она обвела всех нас прищуренным цепким взглядом. – Мне передали об инциденте с леди Хэзер Коулмейн. Леди Салина, - невеста номер восемь вздрогнула, и, клянусь, от нее отделилась голубоватая призрачная тень Фредерики.

Моя «соседка» взметнулась в воздух и скрылась за стеной. И я могла лишь проводить ее взглядом. И что это было?

- Выношу вам первое предупреждение за вашу неосторожность! Второго не будет. Вы – невесты Его Высочества! И должны вести себя как подобает вашему статусу.

Женщина замолчала, и в столовой повисла напряженная тишина.

- Вторым испытанием будет испытание силы духа. Оно состоится завтра после полудня. У вас есть сутки чтобы отдохнуть и набраться сил. Дополнительной подготовки не требуется. И леди Картер, - взгляд распорядительницы остановился на мне. - после завтрака подойдите ко мне! Я выдам вам ключ от вашей новой спальни.

Эти слова подействовали подобно грому, обрушив на меня всеобщее внимание невест, которое было опасней чем все испытания вместе взятые!

Глава 8

Страж его высочества не соврал. Мне действительно выделили новую спальню.

- Ваши личные вещи доставили в комнату, леди Картер, - служанка оповестила меня, склонив голову на пороге моей комнаты. – Так же меня назначили вашей личной горничной. Может быть вам что-нибудь нужно?

Девушка чуть приподняла взгляд и разглядывала меня и новую комнату с явным любопытством. Еще бы! Такие изменения в ходе отбора – повод для новых сплетен и обсуждений.

- Благодарю, пока мне ничего не нужно, - я кивнула служанке.

- Я могу сделать чай или помочь переодеться, – девушка услужливо улыбнулась.

- Пока мне нужен отдых, - коротко мотнула головой, выпроваживая сплетницу. – Можете идти.

Новая спальня выглядела весьма внушительно. Комната была намного просторней предыдущей и находилась дальше по коридору от крыла невест, а это означало, что у меня теперь не было соседей. Обстановка была примерно такая же, как и в покоях невесты номер пять. Широкая кровать, целых два окна, гардероб, прикроватные тумбы и небольшое трюмо. И пока никаких призраков… Или Фредерика была сейчас занята чем-то другим? Но главным отличием была большая личная ванная комната.

И первым делом я решила ее осмотреть. Она была облицована мрамором, с большой ванной посредине, окруженной свечами. На стене висело зеркало в золотой раме, и я на мгновение встретила свой взгляд. Напряженный, встревоженный. Да и в целом облик девушки по ту сторону стекла был каким-то чужим. Лицо бледнее, чем обычно, светлые волосы уложены по последней моде вместо привычного пучка, глаза умело подведены, на губах помада.

Вот тебе и «не буду привлекать внимание» и «сбегу с отбора как можно скорее». Теперь же все внимание было обращено ко мне. Другие невесты отнеслись к моему переезду как к личному оскорблению. Я кожей чувствовала их колючие взгляды, от которых внутри все переворачивалось. И, наверное, если бы не моя защита, то я бы точно обзавелась парочкой проклятий.

Я не просто потревожила пчелиный улей, я залезла в него с головой! Хотя, если честно, залезть в улей сейчас было предпочтительней, чем оставаться во дворце.

Покинула ванную комнату и направилась к гардеробу, чтобы подобрать платье для следующего испытания. Но тут взгляд зацепился за конверт, лежавший на трюмо. Письмо из дома! Раскрыла конверт и развернув письмо уткнулась в строки, написанные ровным почерком матери: «Дорогая моя Элис! Поздравляю тебя с успешным прохождением первого испытания! Мы все безумно гордимся твоим достижением! Искренне верим в твою победу! Мама» Далее следовала приписка мелким летящим почерком от отца «Вспомни сказку о мышонке Ларри»

Внутри что-то дрогнуло. Сказку о любопытном мышонке отец придумал сам, когда мне было лет семь и я чуть не нарвалась на серьезное проклятие, тайком изучая книги отца. Значит, папа знал о проклятии королевского рода и понял по первому испытанию, что о нем известно и мне. Предупредил о том, что не нужно совать нос в чужие секреты, как это делал любопытный мышонок в сказке.

Нужно провалить следующее испытание во что бы то ни стало.

- Элис? – раздался голос Дианы и стук в дверь, возвращая меня к реальности. – К тебе можно?

- Заходи конечно! – я свернула письмо и положила на прикроватную тумбу.

- Вот это да! – Диана перешагнула порог и остановила взгляд на приоткрытой двери в ванную. – У тебя даже личная собственная ванная комната теперь есть! По-моему, теперь ты – фаворитка его высочества!

- Это не так. Ты же слышала леди Фрэнсин, окно в моей прежней спальне нуждается в срочной замене. Помнишь те завывания, что ты слышала? Так вот это все окно!

- Ну конечно, - Диана усмехнулась. – Если бы все было, как ты говоришь, то тебя бы переселили в спальню Линнет или Мэлори, покинувших отбор.

- Наверное, так не принято.

- Лично для меня не удивительно, что Его Высочество выделил тебя. Я сейчас посмотрела в сфере в общем холле повтор твоего испытания. Такое сложное заклинание… А Стеф прямо таки позеленела, когда показали это! Ее обвинения в твой адрес выглядят глупо.

- Она просто привыкла во всем побеждать, - пожала плечами. – Использует любой способ. Давай… прогуляемся. И может расскажешь, что знаешь о новом испытании?

Мне нужно было собрать информацию о втором испытании. И быть готовой к тому, чтобы мое выступление обернулось полным провалом.

Распахнула дверь и тут же наткнулась взглядом на самодовольную мордашку Стефани, которая, похоже, подслушивала под дверью. Вот ведь неугомонная!

- Планируешь вновь затмить всех? Но думаю, участие в новом испытании тебе вряд ли светит, - проговорила она ядовито и едва слышно, - Фаворитка на полчаса, самая скандальная история отбора. Советую уже сейчас начать собирать вещи…

Рядом с Стеф подпирали стены еще две невесты, поглядывающие в мою сторону с каким-то злорадством. Очень хотелось стереть их гаденькие улыбочки каким-нибудь проклятьем.

- Какого демона ты здесь делаешь?! – я выскочила из двери, готовясь потушить пыл вечной сплетницы и ее подружек, но осеклась.

Прямо по коридору, грозно чеканя шаг каблуками, шла леди Фрэнсин в сопровождении одного из стражей. И выражение ее лица не предвещало ничего хорошего. Изумрудная мантия за ее спиной развевалась как два крыла. Заметив меня, она даже ускорила шаг и поджала губы.

- Что здесь происходит? – Диана, непонимающе озираясь, выскочила из-за моей спины.

- Мне и самой бы хотелось знать, - я нахмурилась.

Стеф, заметив распорядительницу, отпрянула и ее лицо прямо таки засияло, как начищенная золотая монета.

- Леди Картер! Вернитесь в свою комнату! – скомандовала леди Фрэнсин, чеканя каждое слово. - У меня к вам серьезный разговор! А вы что здесь столпились? – женщина шикнула на других участниц отбора. - Вы что, торговки на рынке, собирающие сплетни? Одна из вас рано или поздно станет королевой, такое поведение непозволительно для леди!

10
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело