Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 40
- Предыдущая
- 40/71
- Следующая
Телефон зазвонил всего раз, и трубку сразу же подняли.
— Синдзиро! Это ты? Где ты? С тобой всё в порядке? Когда ты вернёшься?
Это был голос Маюми, полный тревоги, и она сразу же осыпала вопросами. Когда они услышали её голос, лица людей изменились! Клинок отреагировал паникой и сомнением, в то время как женщина выглядела удивлённой. Действительно, разве они не отравили их⁈
— Маленькая Мюми, расслабься. Я далеко от тебя, но надеюсь, что скоро всё решится. Ты просто ешь хорошо, спи спокойно и жди моего возвращения.
Когда она убедилась, что со мной всё в порядке, то успокоилась:
— В таком случае береги себя. Мы с мамой будем ждать твоего возвращения. Она тоже в панике, я должна её успокоить.
— Ха-ха, скажи тёще, чтобы не волновалась, я привезу ей немного мяса яка! — сказал, как будто никого вокруг не было.
— Негодник, всегда шутишь. Возвращайся скорее! — ответила Маюми и повесила трубку.
Когда стало ясно, что это действительно была Маюми, лицо Клинка побледнело.
Он был сбит с толку:
— Ты… она… как она могла прийти в себя⁈
Женщина и другие из «Альфа» были в недоумении.
Она спросила:
— Клинок, что происходит? Кто эта женщина?
Клинок нахмурился и обратился к Верховному ламе Цзэну:
— Цзэн, ты дал мне не тот яд⁈
— Это невозможно, — ответил Цзэн, также не понимая ситуации. — Если она приняла яд, то провела бы десять дней в коме. Таких, кто может вылечить этот яд, почти нет.
Женщина и другие также были в замешательстве. Они знали, что я поехал с ними, чтобы найти противоядие для Маюми и её матери. Но теперь, когда мои женщины в порядке, зачем мне всё это⁈
— Похоже, всё не так, как ты думал, — сказал я, убирая телефон в карман и улыбаясь Клинку. — Думаешь, я ещё должен сохранять уважение к тебе?
Клинок сглотнул и успокоился. Понимая, что у него абсолютное численное преимущество, он не испугался:
— Фенрир, даже если с твоей женщиной всё в порядке, не думай, что сможешь уйти от нас восьмерых.
— Клинок, кажется твои угрозы потеряли свою силу? — ответил я.
Мужчина кивнул:
— Теперь, когда всё решено, тебе мало что изменить в одиночку.
Не удержавшись я с улыбкой спросил:
— Вы все ещё не объяснили, зачем втянули меня в это?
— Не притворяйся. На самом деле ты знаешь, чего мы хотим, — сказал Клинок с злобной улыбкой.
— Лучше, если ты сам мне всё расскажешь, — ответил я, покачав головой.
— Нам нужен Божественный камень! — закричал Клинок.
Когда упомянули «Божественный камень», в глазах агентов «Альфы» и даже ламы Цзэна появилось сильное желание. Они смотрели на меня с жадностью.
Люди из группы «Черного дракона» смотрели на меня с удивлением. Они тоже знали о Божественном камне, но не знали, что он у меня.
Я раздражённо почесал затылок:
— Почему вы все думаете, что он у меня?
— Хоть о нем никто не слышал после уничтожения секты. Но ты лучше всех разбираешься в нём, и знаешь, как его хранить, — сказал Клинок.
Мужчина, которого все звали Карл злобно усмехнулся:
— Клинок, я не думал, что ты хочешь вернуть артефакт правительству США. Похоже, перед отъездом из Японии ты хочешь добиться ещё большего.
— Это чтобы показать мою верность группе «Альфа», — гордо сказал капитан Клинок.
— Я ценю тебя всё больше и больше, Клинок, — очаровательно хихикнула Джейн. — Фенрир, у тебя нет шансов на победу. Восемь против одного. Советую отдать артефакт, если он есть.
Похлопав по карманам пиджака я достал маленькую баночку с таблетками. Тогда Саша сделала их для меня.
Подойдя к Сакуре, сказал:
— Сохрани это для меня. Планирую принять это позже.
— Что это?
— Не спрашивай, просто держи. Волнуюсь, что это может испортиться.
Передал баночку Сакуре, а потом направился к ламе Цзэну и остальным из «Альфа».
— Есть кое-что, что я хотел сказать ещё вчера, но воздержался, потому что было много непонятного. Теперь могу сказать.
Клинок почувствовал холодок по спине и, изучая меня, спросил:
— В чём дело?
— Я терпеть не могу угрозы.
Как только сказал, моё тело мгновенно рванулось в сторону Клинка. Мгновение спустя я уже мчался к нему!
Клинок, хоть и был настороже, был поражён моей ужасной скоростью. Он заметил, что моя рука тянется к его шее.
— Не недооценивай меня!
Клинок попытался заблокировать мой удар, но не смог — его руки сломались при соприкосновении с моими!
— Оуу!!!
Он вскрикнул от боли, когда обе его руки сломались. Моя рука уже схватила его за шею!
Все, кто наблюдал, были ошарашены. Четверо из «Альфы» подсознательно отступили, нервно глядя на меня.
Поднял Клинка от земли, и его лицо покраснело от боли. Его руки были в плохом состоянии, но боль не позволяла ему упасть в обморок.
— Открою тебе секрет, — я наклонился, с досадой улыбаясь. — Я подозревал, что ты все спланировал, с тех пор как использовал яд, чтобы заставить меня помочь тебе. Все знают, что мне больше всего не нравится, когда мне угрожают. Это моя самая большая головная боль.
Я начал усиливать хватку, и его горло стало издавать звуки, похожие на трение шестерёнок. Его глаза налились кровью.
— Ненавижу угрозы, и ты мне просто надоел!
*Крэк*
Раздался треск ломаемой шеи, и голова Клинка склонилась в сторону — он был мёртв.
Никто не осмелился вмешаться. Лиори, поддерживающая упавшую в обморок настоятельницу, прикрыла глаза. Но потом открыла их и увидела, как я небрежно выбросил труп Клинка из храма. Его тело приземлилось прямо перед Пушкой.
Лица бойцов из группы «Черного дракона» потеплели. Ящер вздохнул с облегчением. Смерть предателя Клинка сделала их намного счастливее, и они смотрели на меня с благоговением.
Обернулся и улыбнулся им.
- Предыдущая
- 40/71
- Следующая