Выбери любимый жанр

"Фантастика 2024-150". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Гарцевич Евгений - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

К концу июня сдал экзамены СОВ и оказался единственным из учеников, оставшихся в школе после отъезда Хогвартс экспресса. Завтра Флитвик уладит школьные дела, послезавтра, двадцать четвёртого июня 1993 года мы отправляемся в Париж, где двадцать шестого июня пройдёт собрание представителей гильдии артефакторики и чар из представителей различных стран. Для проведения аттестации на мастера чар одного юного англичанина.

Луна сумела выполнить задание и сделала все пятьдесят малых философских камней, которые передала мне. Умница девочка. Предложил ей выбрать в награду загадать любое желание, естественно, в пределах разумного. Лавгуд как всегда в своём репертуаре, загадала помощь в розыске «Морщерого Кизляка». Пообещал оказать всю возможную помощь в поиске этого монстра, кем бы он не являлся.

Кто сдавал сложные экзамены, будь то выпускные школьные или ГОС экзамены в институте, примерно представляет, что они почти всегда проходят по одному сценарию. В данном случае всё больше напоминало защиту диссертации, но принципиальных отличий мало. Собрались давно знакомые друг с другом мастера чар и артефакторики, некоторые лица знакомы по прошлому миру, некоторых увидел впервые. Первый день проверили теорию и практические навыки в чарах, удивились высокому таланту в столь юном возрасте. На следующий день представил свою разработку: «Ритуал автоматического создания артефактов, за счёт копирования чар с образцов». Вечером того же дня, двадцать седьмого июня 1993 года, уставший, но довольный, проставлялся уже коллегам мастерам в местом элитном питейном заведении для магов. Стать самым молодым мастером чар за всю мировую историю — это круто. Хотя, конечно, можно самому себе крикнуть: «Малыш, ты жулик!». Ведь это звание далось не совсем честно, поскольку посвятил много лет изучению различных областей магического искусства, в том числе тесно связанных с чарами, а не как думают окружающие, всего за несколько лет дорос. В реальности самый гениальный и упёртый человек не смог бы получить подобное звание раньше восемнадцати, а скорее даже девятнадцати лет, а тут двенадцатилетний щегол в очках выделился. На самом деле никакого жульничества, ведь телу реально двенадцать лет, так что всё честно!

Двадцать восьмого июня 1993 года телепортировался домой. Похвалился заслуженным званием Сириусу. Столь радостного человека, как Блэк в этот момент, видел крайний раз в зеркале, лет сто восемьдесят назад, когда на тридцатилетие в первой жизни получил в подарок сразу денди, болгарку и шикарный японский спиннинг.

На следующий день тридцатого июня 1993 года. Как тридцатого июня?! А куда делся ещё один день?! Вот это, что называется: «Уболтал, чертяка языкастый». А началось всё с невинной фразы от Сириуса: «Ну ты же говорил, что обожаешь австралийские вина, за такое звание надо обязательно хотя бы капельку выпить!». Началось действительно с пары капель, потом мы решили отправиться в Россию, гулять по Красной площади. Москва 1993 года в сравнении с Москвой десятых — тридцатых годов двадцать первого века, какой её помню из обеих прошлых жизней, это словно совершенно разные города. Не в плане метро, улиц, домов, а в плане людей. Стоит отметить малое количество автомобилей на дорогах и меньшее их разнообразие от привычного, даже по той же Англии, что тоже оставило свой отпечаток на общем впечатлении.

Сириус впечатлился красотой русских девушек. По сравнению с англичанками, среди которых красивые девушки попадаются довольно редко, Москва, где каждая вторая прелестница была красивой, а каждая третья очень красивой, показалась непривыкшему к такому англичанину землёй обетованной. Когда же сказал крестному, что это он ещё в Волгограде с Ростовом не был, где почти каждая девушка красавица, он выпал в осадок.

Дальше был загул по ресторанам с посещением достопримечательностей. В какой–то момент Сириус захотел познакомиться с девушками. Для этого был выбран знакомый по прошлой жизни, богатый на чаровниц МГУ. В это время туда в огромных количествах стекаются абитуриентки со всех уголков страны, тем более что Воробьёвы горы были запланированы для посещения. Симпатичные иностранцы, пусть один из них и мелковат, зато щедр, в стране с недавно открытыми границами не могли не привлечь внимания. Вечер, как и ночь, у нас удались на славу.

Не стоило забывать, что нынче идут девяностые годы. На следующий день, на прогулке в центре Москвы, в одном из переулков к нам подошли трое спортивного вида молодых людей, одетых как клоуны, в спортивные штаны и кожаные куртки. Один из них достал нож, схватил меня и стал на русском угрожать Блэку, что убьёт меня, если тот не отдаст этим господам наличность. Не стал досматривать этот балаган, откинул рассказчика телекинезом в стену соседнего дома на уровень третьего этажа, откуда тот упал, неудачно приземлившись, и сломал себе обе ноги. Второму внушил мысль убить своих подельников, а следом вогнать нож себе в сердце. Как он исполнил указание, не стал досматривать, дабы не портить настроение, а, взяв Сириуса за руку, телепортировались домой. Но дома мы не задержались, отправились на рыбалку в Шотландию. Рыбалка оказалась удачная, рыба клевала хорошо. После мы жарили рыбу на решетке и пили вино, мое любимое Шираз. Всё это происходило буквально в режиме нон стоп, и выдержали подобную нагрузку мы лишь оттого, что я периодически накладывал на нас чары из медицинского арсенала.

На следующий день занялся делами. Познакомился с претендентом на руководителя фирмы, найденного Сириусом. Молодой парень двадцати восьми лет по имени Джон МакДугал, сквиб с высшим экономическим образованием. Сириус подошёл к делу с полной отдачей. Фирма была зарегистрирована, все разрешения на установку торговых аппаратов получены, остались сами аппараты и договора с поставщиками. Пришлось в срочном порядке заняться изготовлением алтарей, в этом огромную помощь оказал новый копировальный артефакт. Зачаровал образец алтаря, для того, чтобы вспомнить, в каком порядке и какими чарами зачаровывать. Затем наложил чары на пронумерованные шары, которые уложил в коробку, подписанную сверху «алтарь передатчик». На всё потратил всего два дня. Затем настроил Блэку в амулете точку выхода в тайной комнате, показал, как пользоваться артефактом. В итоге Сириус теперь два раза в сутки переносится в тайную комнату, вынимает готовый алтарь и загружает заготовку. Поскольку артефакт стоит на одном из самых мощных источников магии, то не нуждается в подзарядке накопителей.

Мне осталось только заняться изготовлением накопителей жизненной энергии, то есть заготовками под философский камень. Вначале изготовил три больших камня, в которые будет стекаться жизненная энергия. На изготовление каждого ушло по пять дней. Затем принялся делать маленькие камни для алтарей, такие же, как и изготовленные Луной Лавгуд. Маленьких камней клепал по пять — семь штук в день. К концу июля изготовил шестьдесят восемь малых камней. Всего с камнями Лавгуд и образцами, произведенными во время обучения, вышло сто двадцать камней. Вполне достаточно для обхвата всех станций метро Лондона. В течение следующего учебного года в свободное время буду не спеша делать малые философские камни для установки в большее количество аппаратов в других городах, затем, надеюсь, фирма выйдет на мировой уровень.

С этого года решил начать праздновать день рождения. Долго думать над программой празднования не было времени, решил поступить так, чтобы приятно было всем. Диснейленд нравится людям всех возрастов, так что никто не уйдёт обделённым впечатлениями.

В середине июля разослал приглашения с одноразовыми двухсторонними порт ключами (амулет вначале перенесёт гостя ко мне, по окончанию перенесет гостя туда, откуда тот стартовал, после чего чары рассеются) на свой день рождения Драко Малфою, Луне Лавгуд, Терри Буту, Энтони Голдстейну, Майклу Корнеру. В приглашении указал свободную форму одежды, поскольку планируется активный отдых с посещением аттракционов. Сириус по моей просьбе заранее приобрёл билеты в открытый в прошлом году Парижский Диснейленд, присмотрел неподалёку место для телепортации и оградил его слабыми маглооталкивающими чарами.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело