Любовь и Гниль: Сезон 1 (Эпизоды 1-6) (ЛП) - Хиггинсон Рейчел - Страница 81
- Предыдущая
- 81/88
- Следующая
Я как раз полоскала рот водой из бутылки, когда вошла Тайлер, неся свой набор утренних принадлежностей. Они с Миллером покинули колонию налегке, так что мы делились с ними своими вещами и подбирали им всё, что могли найти в пути.
Я кивнула на пакет с зубной щёткой, который она открывала, и улыбнулась.
— Нашла здесь?
— Да, слава богу, — простонала она.
Её голос был хриплым со сна, а взгляд показался рассеянным, пока она пыталась сосредоточиться на том, как нанести зубную пасту на щетину.
— Нельсон захватил ещё, если тебе понадобится, и я думаю, что там есть ещё зубная паста на случай, если твоя кончится.
— Спасибо.
Мне не нужен был новый тюбик, в моём пасты было ещё достаточно, но с её стороны было очень мило рассказать мне всё это. На самом деле, это было самое великодушное, что я когда-либо видела от неё.
— Не за что.
Я оставила её чистить зубы, а сама попыталась расчесать свои грязные волосы. Мне ужасно хотелось помыть их, но я не могла тратить скудный запас воды в бутылках, который у меня остался. Нам просто надо отыскать естественный водоём, который не будет насыщен кровью или окружён плотоядными зомби. Легко…
Я позволила себе роскошь вылить немного воды на мочалку и потереть ею лицо.
Тайлер застонала, и, подняв глаза, я увидела, что она наблюдает за мной.
— Я чувствую себя так отвратительно! — объяснила она.
— Я тоже, — с энтузиазмом кивнула я. — Но не волнуйся, обычно мы так долго не обходимся без ванны. Уверена, Вон скоро найдёт нам место для остановки.
Она насмешливо фыркнула.
— Вон.
Ладно, это явно больная тема.
— Могу я спросить тебя кое о чём, Риган? — спросила она неожиданно тихим и серьёзным голосом.
Нервы взбудоражили мою кровь, и я мгновенно огляделась, желая, чтобы Хейли была здесь, чтобы отвлечься, куда бы ни шёл этот разговор. У меня было ужасное предчувствие, что она собирается поговорить со мной о Воне, и я понятия не имела, как мне отвечать на её вопросы или слушать её жалобы на него.
Наконец, она ответила мне смущённой небольшой улыбкой и спросила:
— Как ты сбежала от моего брата?
Это было совершенно другое направление, и я этого никак не ожидала.
Мои глаза распахнулись от её вопроса, и я не знала, как ответить. Я поняла, что так и не объяснила, как мне удалось сбежать, но никто меня об этом не спрашивал. Паркеры непоколебимо верили, что я сбегу, и поэтому, когда я появилась, они просто начали действовать. Я всегда полагала, что тоже смогу освободиться, так что тот факт, что я это сделала, не был сюрпризом.
Кейн не был для меня вариантом. Единственный вариант находился здесь, с этой семьёй. Но я предположила, что кому-то другому, постороннему, может показаться невозможным, чтобы девушка моего роста, невооружённая и прикованная наручниками к кровати, могла противостоять мужчине такого телосложения, как Кейн, и не только сбежать, но и пройти почти через весь город, не попавшись.
Это может показаться невозможным или чудом.
Я предпочла верить, что это чудо.
— Мне немного повезло, а он был немного глуп. Это сработало в мою пользу.
Я небрежно пожала плечами, но её серьёзное выражение лица сменилось раздражённым недоверием.
— Кейн никогда не был глуп. Ни капельки. Он такой же, как мой отец. И именно по этой причине мы с Миллером так и не смогли выбраться. Как будто они были рождены для всего этого с зомби. Они просто знают, как быть умными, как выжить, как держать людей под каблуком. Я не верю, что он отпустил тебя.
Её неверие было категоричным, и она недоверчиво ощетинилась. Я не знала, что ответить.
— Не то чтобы он отпускал. К тому же ты дала мне ключ. Помнишь? После того как он запер меня на ночь, я придумала, как снять наручники, но я всё ещё была заперта в комнате. Он запер её снаружи на висячий замок, и все окна были зарешечены. Пока я пыталась встряхнуть стальные прутья, я услышала, как он идёт по коридору, и спряталась в шкафу. Я знаю, это был не самый блестящий план, но, когда он ворвался в комнату, то увидел, что окно открыто, и мне кажется, он запаниковал. Он сразу же подошёл к окну, чтобы проверить его, хотя решётки были на месте. Я выскочила и приставила нож к его жизненно важным органам, он понял, что лучше держать их внутри своего тела, и я приковала его наручниками к окну. Остальное было довольно легко. Я немедленно покинула дом и держалась в тени. Я, наверное, не добралась бы до трибун, если бы Миллер не выпустил всех этих Пожирателей. Охранники уже собирались задержать меня, когда Миллер выскочил из здания школы, крича во всю глотку, а эти отвратительные твари ползли за ним.
— Значит, ты держала Кейна на острие ножа, он отдал тебе пистолет, а ты просто вышла из его дома? — уточнила она, выглядя ещё более смущённой, чем когда-либо.
— Да.
— Он тебе что-нибудь сказал? Ты вообще разговаривала с ним?
— Не знаю, — уклончиво ответила я, не желая повторять все его идиотские угрозы. — Почему ты спрашиваешь меня об этом, Тайлер?
Она покачала головой и принялась смачивать мочалку водой из бутылки.
— Не знаю, — медленно призналась она. — Это просто… ну, я не знаю. Ни Кейн, ни мой отец не способны оставить всё как есть. А Кейн просто смотрел… он выглядел таким собственником. Мне трудно поверить, что он планирует бросить это дело или что он не ищет тебя прямо сейчас.
— Но почему? Особенно после того, как я опозорила его.
— Потому что он не способен не получить желаемое, не может быть отвергнут. Потому что он не просит многого и не просит часто, но когда это происходит, он делает это с яростной убеждённостью, которая пугает большинство людей. И Риган… Я не знаю, он просто казался, я имею в виду, он так смотрел на тебя… Я просто не хочу, чтобы он когда-нибудь нашёл тебя.
Вау.
Спасибо за такую уверенность, Тайлер. Ишь ты!
— Я тоже этого не хочу, — прошептала я.
Мне было хорошо в этой тёмной, грязной, вонючей уборной, пока Тайлер не вошла и не возродила мой детский страх перед бугименом.
— Просто будь осторожна, ладно? — попросила она меня таким тоном, что я занервничала ещё больше.
Она была совершенно серьёзна, глаза её отяжелели от стыда, лицо пылало и горело.
— Хорошо.
Я покачала головой и оставила её наедине с мыслями, которые всё ещё преследовали её и не давали спать по ночам. По словам Тайлер, мои страхи оправдались, мои худшие кошмары стали частью реальной жизни.
Теперь мне предстояло не только отбиваться от Пожирателей и ужасных людей, но и маячить на радаре худшего сталкера в истории сталкеров, и мне придётся уворачиваться от него всю оставшуюся жизнь.
Просто прекрасно.
ЭПИЗОД 6: ГЛАВА 03
Я вернулась к холодильнику вместе с Хендриксом, который ждал меня возле уборной. Когда я вышла, он осмотрел меня тёмным взглядом, от которого ничего не утаишь.
Он услышал предупреждение Тайлер.
Но я ничего не могла с этим поделать. Я сошла бы с ума, если бы начала беспокоиться о парне, которого никогда больше не увижу. Ведь он в жизни меня не сможет найти.
Вернувшись в морозильную камеру, мы помогли остальным собрать вещи и быстро позавтракали протеиновыми батончиками, запив их ещё одним «Гаторейдом».
Я часто бывала на спортивных соревнованиях, пока мир был ещё в здравом уме, и никогда не испытывала любви к спортивным напиткам. Но внезапно мне стало мало. Не имело значения, какой у него вкус и насколько он тёплый и старый — «Гаторейд» был восхитительным. Я сделала ещё один солидный глоток.
Я собиралась ещё раз посетить уборную перед отъездом, но это меня вполне устраивало. Лучше парить в воздухе над унитазом и чувствовать себя человеком, чем сидеть на корточках на обочине и молиться, чтобы Пожиратель не поймал тебя со спущенными штанами.
Пейдж встала сама и подождала, пока мы сложим оставшиеся вещи в рюкзаки и соберём добычу. Это был хороший знак. Её запавшие голубые глаза выдавали усталость, цвет кожи всё ещё казался призрачно-белым. Со своего места я видела, как дрожат её пальцы.
- Предыдущая
- 81/88
- Следующая