Выбери любимый жанр

Здоровенный ублюдок Поттер 4 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

— Даже не подумаешь? — спросила она.

— Уже подумал — уходи, — поморщился Гарри. — Не порть веселье.

Проститутка взгрустнула и начала разворачиваться.

— Эй! — окликнул её Гарри. — Лови!

Он кинул ей один орен, который она ловко поймала.

— И чтобы больше не беспокоила, — сказал он ей, а та благодарно кивнула.

— Я вообще-то, в жопу даю, — попробовала она себя прорекламировать.

— Иди-иди, — отмахнулся от неё Гарри.

Принесли гуся с яблоком в жопе, а затем и жареную говяжью вырезку, хлеб, холодец и «Эст-эст». А затем пришло главное блюдо дня — Радея.

— Садись, красавица, — указал Гарри на стул рядом с собой. — Угостись, чем у вас тут кормят…

Радея была средненькой по лицу, но всё компенсировали объёмные груди и внушительного вида корма. Гарри сложно было оценить размер её груди, но, прикидочно, как у Авы Фабиан за август 1986 года, то есть, четвёртый и это самый минимум.

На такие вещи у Гарри память фотографическая, поэтому он хорошо помнил изображение подружки месяца и мог сопоставить размеры прикидочно.

Но важный момент — насчёт Фабиан ходили разные слухи, дескать, там возможна хирургическая фальсификация, а тут всё 100% натуральное.

«Мерлин, благослови этот мир как можно дольше избегать изобретения силикона и пластической хирургии…» — посмотрел Гарри в потолок.

Сломав хребет поросёнку, он передал Радее рёбрышко.

— Как тут работается? — спросил он.

— Неплохо, — ответила она. — Так ты ведьмак? А какой школы?

— Школы Волка, — ответил Гарри. — Каэр-Морхен и все дела… Гроссмейстер Реннес и всё такое. Скучно, короче. И что, много платят тебе?

— На жизнь хватает, — пожала плечами Радея. — А тебе часто везёт с заказами?

— Недавно повезло, — усмехнулся ведьмак. — А сегодня ещё раз повезло — тебя вот встретил, ха-ха…

— Десять оренов — ночь, — сразу же сообщила ему барышня.

— Годится, — кивнул Гарри. — Сразу три ночи бронирую. Ты кушай-кушай — скоро тебе понадобится очень много сил…

//Хенгфорская Лига, г. Крейден, 12 мая 1260 года//

— Ну, прощай, Радея, — Гарри в последний раз провёл рукой по её сочному бедру. — Ты очень хороша, но пора мне в путь.

— Уже уходишь? — спросила сонная женщина.

— Да, время истекло, — кивнул Гарри.

— Прощай, — ответила ему Радея и перевернулась на другой бок.

Ввиду того, что он вообще не выходил из гостиницы все эти дни, в городе его не видели. А теперь он надел шлем и может спокойно выехать из города.

Забравшись на Фугаса, он поехал к городским воротам.

Его планом было пошататься по окрестностям и заработать дополнительных деньжат, чтобы вложить их в банк Вивальди — нужны средства на будущее.

В крупных городах лучше не задерживаться, ведь на каждой доске объявлений висит его физиономия с ценником. Тиссая, наверное, теряется в догадках, куда это он запропастился…

Выехав через Черепичные врата, он поехал по тракту на север — там его ждёт Танкарвилль, который по размерам вдвое меньше Крейдена. То есть, живут там тысячи две населения. Но чем меньше народу — тем лучше.

Так и поехал Гарри по тракту. Конь сыт, запасы в дорогу есть, эликсиров полный комплект, экипировка в полном порядке — можно ехать хоть неделю.

//Королевство Темерия, д. Синие кряжи, 21 апреля 1260 года//

— То есть, ты утверждаешь, что ни с кем больше не спала, а потом вдруг оказалось, что беременна? — переспросила Тиссая.

— Клянусь, господарыня! — приложила руку к сердцу Анна, очередная временная любовница Гарри.

Во время ночной стоянки корабля Поттер сошёл на берег и сбегал в ближайшую деревню. Прямо ночью вырезал стаю диких псов, после чего взял награду едой, пивом и «жопастой вдовой».

— Мне кажется, что ты лжёшь мне, — произнесла Тиссая и пристально уставилась ей в глаза.

— Я клянусь — больше ни с кем не спала! — ответила девушка. — Это от него… Никакой он не ведьмак…

Она не лжёт, но это не значит, что она говорит правду. Вполне возможно, что она спала с кем-то до этого.

— Спала с кем-то до этого? — спросила Тиссая.

Вот тут-то она и поняла, по растерянности Анны, что та спала с кем-то, возможно, незадолго до того, как встретилась с Гарри. Или после — сути не меняет.

— Ведьмаки бесплодны, — сообщила ей Тиссая. — От них детей не бывает — это факт.

Анна лишь подавлено кивнула.

— Госпожа де Врие… — заглянул в переговорную комнату один из агентов. — Есть новости…

— Можешь идти, Анна, — отпустила Тиссая беременную девушку.

Девушка ушла, но на её место сел агент, известный всем как Ностер.

— Что за новости? — спросила глава Капитула чародеев.

— Дознаватели в Сухом болоте, где останавливался ведьмак, выяснили очередную странность, — ответил Ностер. — Вдова Вильгельмина, которую староста всегда подкладывает под путников, за деньгу малую, забеременела. Утверждает, что всегда предохраняется и вымывает чужое семя, но с ведьмаком не стала — хорошо знает, что ничего не будет.

— Да что случилось со всеми?.. — тихо пробормотала Тиссая. — Одна — ладно, две — хорошо, но три и четыре?.. И пять, и шесть?..

Литта из Горс Велена — уже основательно обременена, но была с мужчинами незадолго до Гарри, а затем и после.

Луси из Желитково — вдова, тоже из подкладных, предохранялась, но с ведьмаком не стала — уже на сносях. Но у неё были мужчины незадолго до и непосредственно после — это установленный факт.

В Желитково была ещё одна беременная, но эта замужем, поэтому едва ли…

Гарри там, ради денег, принёс пользу этому миру — уничтожил зомби и захватил некроманта. Если бы не платили, он бы точно не стал ввязываться, поэтому нельзя питать иллюзии на тему его рыцарской натуры.

Все четыре молодые вдовы в деревне Старые Жопки, что недалеко от Марибора, обременены — во всех четырёх побывал ведьмак Гарольд из Сирии. Но и у них незадолго до этого были мужчины, но со всеми они предохранялись, кроме него. Он ведьмак.

Кметки рожают часто, даже вдовы, но Тиссаю беспокоит то, что все они жалуются, что ведьмак оказался не настоящим.

Но Гарри — настоящий ведьмак, она лично проводила все необходимые мутации…

Если подтвердится, что он фертилен, то это создаст дополнительные проблемы. Он ведьмак и чародей, а второе точно передаётся по наследству. Если кто-то сложит всю картину, а это нетрудно, к охоте присоединятся дополнительные участники.

«И нам всем очень повезёт, если его убьют», — подумала Тиссая. — «А если кто-то сумеет получить первое поколение фертильных ведьмаков, то…»

Ведьмаков не просто так сделали стерильными — это защита от амбиций.

Человеческое нутро в них присутствует и они не просто послушные механизмы с единственной целью существования. Но, в нынешних реалиях, в этой системе экономических отношений, выстроившейся ещё задолго до появления Капитула, без потомства невозможны какие-либо амбиции.

Были ведьмаки-отступники — за всю историю их было очень много. Но их отступничество кончалось вместе с ними. А вот если они как-то сумеют оставлять после себя потомство…

Баланс будет окончательно разрушен.

— Повысьте цену за голову Гарольда из Сирии до пятидесяти тысяч оренов, — приказала Тиссая. — И разошлите во все известные города.

— Госпожа, вы уверены? — тихо спросил агент.

— Абсолютно.

//Хенгфорская Лига, г. Танкарвилль, 25 мая 1260 года//

— Ох, ебать… — увидел Гарри объявление на доске.

Висела его физиономия, но награда существенно возросла — пятьдесят тысяч оренов.

За такие деньги можно решиться грохнуть хоть короля, а уж ведьмака…

Любой, кто сможет выполнить этот заказ, обеспечит себя, своих детей, внуков, правнуков, праправнуков, прапраправнуков и так далее. При условии, что сможет пережить распространение новости о собственном обогащении.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело