Выбери любимый жанр

Элеарская Академия Магии (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

– Репродуктивн… А, поняла, – Рианет виновато улыбнулась, – простите, от таких новостей голова кругом.

– Обычно я не позволяю себя перебивать, – строго проговорила леди Тау, – но вам прощу эту оплошность. Итак, да. Вы сможете создать обычную семью, но только если найдете своего истинного.

– Но печати нет, верно? Она искажена и, как я понимаю, уже не работает.

– У вас есть два пути, – легко ответила целительница. – Усердно трудиться и попасть на императорский бал, где вы сможете попробовать пройти Коридор Цветов, который подскажет вам, где искать своего истинного. Или же довериться судьбе.

– Я попробую идти сразу по двум дорогам.

– Но самое главное, что я передам вашей семье и семье Талбордов вот это. – Целительница протянула Рианет свиток. – Думаю, ваша помолвка будет расторгнута.

– Искренне на это надеюсь, – выдохнула леди Дельсийе, – спасибо.

В официальной выписке не было ни слова об истинной связи. Только сухое перечисление фактов и итог – магическое бесплодие.

– К моему искреннему огорчению, у вас не будет ни единой лишней минуты на то, чтобы привести себя в порядок, – продолжила целительница. – Произошедшее вышло за пределы Академии, и ректор с минуты на минуту прикажет вам явиться к нему. Ваша подруга принесла ваши вещи.

– Дея, – с теплотой выдохнула Рианет.

«…устроила погром на мужском этаже, – вспомнила леди Дельсийе. – Надеюсь, ее не наказали».

Приведя себя в порядок, Рианет успела поесть, и, едва лишь она отложила вилку, в палату вошла леди Тау.

– Пора. Крепитесь, разбирательство будет не из приятных.

Поднявшись на ноги, леди Дельсийе чуть покачнулась и, схватившись за изголовье постели, прикрыла глаза.

– Голова кружится, – виновато произнесла она.

– Я знаю, – тяжело вздохнула целительница, – вам еще неделю здесь лежать.

Посмотрев на леди Тау, Рианет осторожно спросила:

– Полагаю, я не просто так не просыпалась три дня?

– К моему глубокому сожалению, вас удалось разбудить, иначе пролежали бы все семь, – скорбно ответила леди Тау. – Когда будете выходить, ни в коем случае не смейте брать синий флакон с моего стола. Это сильнейший стимулятор, который позволит вам чувствовать себя здоровым человеком ближайшие три часа. Однако же вам однозначно запрещено его принимать.

– Что вы, я бы не осмелилась взять и выпить синий флакон с вашего стола, – понятливо кивнула Рианет.

Затем леди Тау резко развернулась и поспешила прочь, бросив напоследок:

– Поспешите, я не могу надолго оставлять целительское крыло.

Леди Дельсийе, отпустив изголовье постели, за которое на держалась все это время, последовала за целительницей. И, проходя мимо ее стола, быстро и незаметно взяла синий флакон. Опустошив его, она поставила стекляшку на место.

«Интересно, когда подействует?» – задумалась Рианет и чуть не получила дверью в лоб.

Внимательно прислушиваясь к своим чувствам, леди Дельсийе все равно пропустила тот момент, когда стимулятор подействовал.

– Не забудьте страдать, – едва слышно бросила целительница. – Вы устали, вам трудно дышать. Вас мучают головные боли.

Кивнув, Рианет выдохнула и замедлилась. Она представила, что у нее на голове стоит аквариум с рыбками и ей нужно идти так, чтобы ничего не расплескать!

– Отлично. А бледность лица… Обеспечу я. Вот и славно.

Кабинет ректора Рианет видела впервые. Насыщенно-синие стены, темная мебель, серый ковер и серые портьеры. И огромный стол, за которым стоял трон с высокой спинкой.

«Интересно, наш Император видел этот помпезный стульчик?» – пронеслось в голове Рианет.

А после она медленно присела в реверансе и, выходя из него, плавно покачнулась. В воображаемом аквариуме поднялись волны, но ни одна рыбка не пострадала.

Обведя кабинет взглядом, леди Дельсийе подошла к своему декану, рядом с которым стоял и Нэйр.

– Я так и не поблагодарила вас, студент Келберд, – мягко проговорила она.

И вновь присела в реверансе. Поднимаясь, она уже по-настоящему потеряла равновесие, но Нэйр успел ее поддержать.

– Рианет, иди сюда, – в холодном, жестком голосе лорда Дельсийе отчетливо слышалось раздражение.

– Не могу, милорд, – легко ответила Рианет.

Декан Лин-Торванс едва слышно хмыкнул и движением руки создал кресло.

– Прошу, студентка Дельсийе. Мне не внушает доверия ваше здоровье, а потому я бы предпочел, чтобы вы сидели.

Пробормотав несколько благодарностей, Рианет плавно опустилась на стул и прикрыла глаза. Медленно вдохнув и столь же медленно выдохнув, она чуть-чуть приоткрыла ресницы и замерла.

«Кто первый начинает, тот зачастую и проигрывает», – пронеслось у нее в голове.

И, кажется, такой же мысли придерживался и декан Лин-Торванс – с его стороны не донеслось ни звука. К сожалению, Рианет больше не могла видеть ни его, ни Нэйра, но… Она все прекрасно слышала.

И видела, как мрачнеет лорд Дельсийе.

«С другой стороны, даже если бы Талборда сняли с моего обнаженного тела, вряд ли бы ему что-то грозило. Брачный контракт подписан добровольно, так что ему бы просто погрозили пальчиком, – пронеслось в голове Рианет. – А потому все это разбирательство выглядит довольно глупо».

Но уже через секунду леди Дельсийе прошило осознанием: а действительно, с чего бы декану Лин-Торвансу звать ее к себе?!

«Талборд не ученик, он вполне мог получить несколько действенных, настоящих бланков! А вот за это его уже могут прищучить! Но где мои вещи? Бланк был в кармане, но эта одежда свежая, ее принесла Дея».

Хлопнула входная дверь, и в кабинет вошел его хозяин. Высокий седовласый мужчина в черно-сером одеянии. Ректор Иссари, один из героев противостояния, произошедшего десять лет назад. Рианет невольно отметила, что воротничок рубашки не прикрывает уродливый шрам, оставшийся на горле мужчины.

– Милорд Иссари, – леди Дельсийе-старшая поднялась на ноги, – наша дочь…

– Я не буду участвовать в семейных дрязгах, – резко и хрипло произнес ректор. – Гораздо больше меня интересует судьба зачарованного бланка, который позволил студентке покинуть общежитие. Где вы его взяли, студентка Дельсийе?

– Бланк был получен привычным способом, – спокойно проговорила Рианет. – После ужина он оказался на двери моей комнаты, ровно так же, как это происходит с расписанием.

– А это означает, что некто пробрался в закрытую часть библиотеки, – сдержанно произнес декан, – ведь даже я не имею права напрямую направлять бумаги в общежитие. Все происходит через основную цепь библиотечных артефактов.

– Но это только в том случае, если мы верим, что бланк был доставлен привычным способом, – со значением произнес ректор.

– На самом деле я просто передал бумагу Рианет из рук в руки, – мягко проговорил Талборд, сидевший подле лорда Дельсийе. – Не хотел, чтобы у нее были трудности при выходе из общежития. Дело в том, что мы с моей невестой поссорились и она приняла не слишком разумное решение – поступить на боевой факультет. Вы же понимаете, что благородной леди здесь не место, верно?

– Благородная леди может покинуть факультет в любой момент, – спокойно проговорила Рианет. – В ближайшие полгода, разумеется. Дальше разговор с отступниками будет другой.

После этого она замолчала и не проронила ни слова, пока Талборд живописал то, как они договаривались о встрече.

– Студентка Дельсийе, что вы скажете? – обратился к ней ректор.

– Рован Талборд лжет, – ровно проговорила Рианет.

И после не добавила ни слова. Она ясно чувствовала, что и ректор, и ее семья, и сам Талборд желают спустить все в ручей. Пусть ил прикроет все беды, главное, что поверхность останется чиста.

Но в этот момент вступила леди Тау:

– Отрадно видеть, что есть люди с бесконечным запасом свободного времени. Однако же у меня в жизни все обстоит не столь радужно, и факультеты исправно снабжают целительское крыло работой. А потому я не могу себе позволить выслушивать пустопорожние обвинения.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело