Выбери любимый жанр

Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ) - Эванс Эми - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

— Ривен? — жалобно обратилась я к ректора, в попытке образумить его мать.

— Я думаю, нам стоит обручиться сейчас, дорогая, — задумчиво отозвался ректор.

Слова магистра окончательно выбили почву из-под ног.

— Вот и славно, я распоряжусь, — довольно произнесла леди Аделари, поднимаясь с места и направляясь к служителю храма.

— Вы в своем уме? Что вы творите? — зашипела на дракона я, стоило женщине нас покинуть.

— Успокойтесь, — ровным тоном отозвался ректор, — Это очередная проверка от матери. Если хотя бы один из нас не испытывает чувств или имеет корыстный интерес, боги не одобрят этот брак.

— И мы эту проверку не пройдем, — зашипела я пуще прежнего, — Тогда мало того, что весь этот фарс станет напрасным, так мы еще и опозоримся перед всем городом. Я на это не пойду, — поджав губы, отрицательно покачала головой, — Я лучше сама сейчас ей во всем признаюсь. Скажу, что никакая не невеста и дело с концом.

Я уже даже привстала с места, с твердым намерением покончить со всем сейчас. Лучше признаться, пока ситуация окончательно не вышла из-под контроля.

Мужская ладонь крепко схватила меня за запястье и потянула на себя.

— Адептка Реймонд, если вы сейчас все испортите, то будьте уверены, я точно добьюсь вашего отчисления, чего бы мне это ни стоило, — зло выдохнул ректор сквозь зубы.

— Уж лучше так, — не менее зло отозвалась я, — Нас все равно раскроют. Какая разница, каким способом? А чистосердечное признание поощряется не только в тюрьме.

Снова попыталась встать, но меня удержали на месте.

— Нас не раскроют, — пообещал дракон, — Камень не засветится, это однозначно, но я наведу иллюзию, и никто ничего не заметит.

— Иллюзию? — удивленно переспросила, посмотрев на ректора.

Иллюзионистов среди магов было мало, очень мало. У нас в академии даже не было такого направления обучения. Потому что для того, чтобы владеть мастерством иллюзий, нужен очень высокий уровень дара. Сплетать магические потоки и материи это ювелирная работа, на которую способен далеко не любой маг высшей степени.

— Начальником тайной канцелярии назначают не просто так, — усмехнулся дракон, глядя в мое вытянувшееся от удивления лицо.

Если ректор Аделари сможет напустить на нас иллюзию, то у нас действительно есть шанс остаться нераскрытыми. Только вот что потом делать с тем, что вся его семья и все драконы Королевства будут уверены в том, что мы женаты?

Озвучить возникшую мысль не успела. Ректор поднялся с места и потянул меня за собой к алтарю.

Да помогут мне Боги. Я даже готова поклясться сейчас перед ними, что больше не влипну ни в одну авантюру в жизни. Лишь бы все закончилось удачно.

Глава 15

От волнения стучало в висках. Я поднималась к постаменту следом за ректором и боялась, что в любой момент нас раскроют. Встала по одну сторону от каменного изваяния и бросила осторожный взгляд на толпу, что замерла, во все глаза уставившись на нас.

Некстати вспомнилось, что магистр Аделари считается здесь завидным холостяком. И если уж наличие невесты произвело на всех фурор, то об обручение даже нет смысла говорить. Надеюсь, у ректора правда все получится, и наш позор не станет достоянием общественности.

Декан факультета тайной канцелярии взял мои ладони в свои и опустил наши переплетенные руки на камень. Это отвлекло меня от рассматривания толпы, где я видела предвкушающие, растерянные и заинтересованные взгляды. В сторону семьи дракона сил смотреть не было. Совесть заворочалась в груди. Как минимум, Риэта была рада появлению невесты брата. И я даже не могу представить, как она отреагирует, когда узнает, что все это обман.

Со вздохом перевела взгляд на ректора. Черные глаза смотрели на меня со всей серьезностью, не открываясь. Мужчина шепнул беззвучно:

— Не переживай.

И служитель начал свою странную, непонятную мне, речь.

Сначала ничего не изменилось. Служитель в длинном балахоне стоял перед открытой книгой и продолжал взывать к богам. Когда его длинная речь закончилась, несколько мгновений, что показались мне вечностью, не происходило ровным счетом ничего. Я буквально всем телом чувствовала бурлившее в зале волнение. Все замерли в ожидании.

И когда я уже подумала, что у ректора ничего не получилось, и сейчас нас раскроют, почувствовала в воздухе магические вибрации. Стремительно подняла голову, взглянув на магическую сеть, закрывавшую нас от зала. Мне впервые удалось увидеть, как накладывают иллюзию.

Весь зал тут же взорвался радостными криками и аплодисментами. Я выдохнула с облегчением, готовясь вырвать руки из ладоней декана факультета тайной канцелярии и спуститься вниз.

Но что-то в очередной раз пошло не по плану. Камень под нашими ладонями нагрелся, и я почувствовала волну магии, поднимавшуюся из него.

Да быть того не может. О, небо, только не это!

Я попыталась быстро убрать руки от постамента, но древняя дикая магия не позволила этого сделать. Руки приклеились намертво. Синее свечение неумолимо поднималось по камню вверх к нашим ладоням. И когда достигло пика, вырвалось, переплетая запястья наших рук магическими нитями, привязанными друг к другу.

Подняла рассеянный взгляд на ректора. Хотела попросить, потребовать, чтобы он сделал хоть что-то, остановил это. Но не смогла произнести ни слова.

Декан факультета тайной канцелярии выглядел таким же растерянным и ошеломленным. Но еще миг, и видение вместе с голубыми нитями, оплетающими наши руки, пропало.

— Мы что теперь женаты? — испуганно спросила прежде, чем к нам подлетело все счастливое семейство Аделари.

Риэта кинулась мне на шею с объятиями и поздравлениями, радостно о чем-то болтая. Я продолжала молчать, пытаясь осознать произошедшее.

По логике выходило, что местные боги не могли благословить наш союз ни при каком раскладе. Тут и отсутствие чувств с обеих сторон, и корыстный интерес, весь комплект в наличии. Тогда почему же камень загорелся, и магия соединила нас? И как теперь разорвать эту связь?

О небо, надо было не соглашаться на этот глупый спор с Джеймсом. Страшно представить, куда меня это теперь привело.

Самобичеванием мне заняться не дали. Риэту отодвинула от меня леди Аделари. Женщина неожиданно крепко обняла меня, чмокнула куда-то в макушку и тепло произнесла:

— Добро пожаловать в семью, Шэрон.

К такому повороту я точно не была готова. Лишь растерянно промычала и выдавила из себя слова благодарности.

Когда мать ректора сменил отец, также тепло меня обнявший, я бросила умоляющий взгляд на дракона. Этот грозный мужчина, который вызывал во всех страх и ужас, выглядел растерянным. Он стоял и хлопал глазами, пытаясь осознать произошедшее так же, как и я. И даже вся его выдержка лопнула, и на лице впервые со дня нашего знакомства отразились полной гаммой истинные эмоции.

— Нам нужно это отпраздновать, — радостно произнесла леди Аделари, утягивая нас к выходу.

— Не думаю, что это хорошая идея. Нам с Шэрон нужно отдохнуть и побыть наедине, — попытался выкрутиться ректор.

Но его никто не стал слушать. Нас потянули к выходу, усадили в карету, и всю дорогу что-то радостно и восторженно комментируя, тем самым не давая нам с драконом и шанса остаться наедине и обсудить произошедшее.

Стоило нам прибыть в поместье, времени на обсуждения тоже не осталось. Вслед за нами вернулись и остальные гости. И толпа с искренними и не очень поздравлениями, снова потянулась к нам.

Я сбежала через час под предлогом посетить уборную. Сил общаться с гостями не осталось ни моральных, ни физических.

Умылась холодной водой, пытаясь хоть немного прийти в себя. На макияж было уже все равно, но он на удивление выдержал. Пальцы подрагивали от пережитого, а на глаза начали наворачиваться слезы.

Что я буду делать, если этот брак не получится разорвать? А если узнают родители или в академии? Мне ничего не останется, кроме как смириться с судьбой и провести остаток жизни, как жена дракона и ректора академии. Как жена холодного и пугающего человека, который настолько не желал себя связывать узами брака с кем-нибудь, что даже нашел для этого подставную невесту.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело