Выбери любимый жанр

Скучная Жизнь 4 (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

— Так что же… получается, что эта Оби — из очень богатой семьи, да?

— Она ходит в одну школу с тобой. Это очень хорошая школа. Видел особняк ее родителей? Три этажа, подземный гараж, закрытый бассейн. А потом все сразу с ног на голову перевернулось. Юна вот считает, что она в шоке еще, но…

— Но?

— Пока не знаю, малыш. Странная она какая-то…

— Вот и Чон Джа так говорит!

Когда он умылся и вышел из ванной, то на кухне его встретила Чон Джа, которая была в своем обычном утреннем наряде — чрезвычайно коротких шортиках и топике, поверх был накинут фартук. Вот только обычно она напевала какую-то веселую песенку, порхая над плитой, но сегодня на кухне царило мрачное молчание.

— Я бы могла помочь, Чон Джа-нуна. — говорит сидящая за столом Оби: — я умею готовить.

— На кухне должна быть одна хозяйка. — отвечает ей Чон Джа: — не лезь под руку.

— У меня такое чувство, как будто я вас чем-то обидела, Чон Джа-нуна. Вы скажите, я исправлюсь. — наклоняет голову Оби. Чон Джа смотрит на ее склоненную голову и недовольно цыкает языком.

— Тц! Да ничем ты меня не обидела. Лучше помоги на стол накрыть, рис поспел…

— Конечно! — Оби вскакивает и едва не переворачивает стоящую на столе посуду, хватается за чашку, чашка отлетает в угол и с звонким звуком — лопается. Летят осколки.

— И-извините, я бываю неуклюжей. — признается Оби: — я сейчас все уберу!

— Давай я помогу. — Бон Хва наклоняется и собирает осколки чашки.

— Я куплю вам новую чашку. Извините еще раз. Порой я такая неуклюжая… все из рук валится.

— А еще помогать мне хотела, криворучка, — ворчит на нее Чон Джа и Бон Хва — чувствует, что сердится на нее. Эта Оби ни в чем не виновата, просто она такая уж есть — неуклюжая. Ну да, чашку разбила, ну и что? Купим новую. А Чон Джа ей спуску не дает, словно бы специально ее поддевает…

— Лучше жопу прижми, а то еще что-нибудь разобьешь. Ну или сама поранишься, только этого мне не хватало. — выговаривает ей Чон Джа: — если не умеешь, то и не дергайся.

— И-извините. — Оби садится на место и опускает голову: — мне очень жаль! Я куплю новую чашку.

— Да ладно вам. — вступается Бон Хва: — это всего лишь чашка, чего тут устраивать. — он убрал крупные осколки и подмел особо мелкие. Оби с благодарностью взглянула на него.

— Спасибо. — сказала она: — ты такой… спасибо, что заботишься обо мне.

— Да… ну типа чего тут… — Бон Хва немного смущается, но у него в груди разливается приятное тепло: — да конечно. Ты же с нами пока живешь. Это мы должны о тебе заботиться по умолчанию. Ты же гость.

— Это все моя вина…

— Хватит уже мямлить. — Чон Джа ловко ставит на стол миски с рисом и кимчи, разливает по пиалам острый суп из соевой пасты с морской капустой: — садись, позавтракаем и мы с… ней в офис поедем, на эмансипацию подавать, а ты — в школу. Нельзя пропускать школу. Как только заявление подадим — ей тоже нужно будет в школу ходить. Потому как карьера кисэн — это хорошо, конечно, да только она короткая. А учиться в возрасте пятидесяти лет будет тяжело.

— Почему пятидесяти? — не понимает Бон Хва, садясь за стол.

— Да потому что старые проститутки спросом не пользуются. — отрезает Чон Джа: — титьки отвиснут до пупа и все сморщатся, как на жизнь зарабатывать будешь? Во все остальных специальностях с годами опыт приходит и по карьерной лестнице растешь, спрос на тебя и твои умения растет. А если проститутка — то наоборот, падает. Так что обязательно нужно школу закончить, поняла меня, Оби?

— Д-да, Чон Джа-нуна!

Странная эта Оби. В первый раз как ее встретили, так такая — оторва была. Не смутилась, встретив на вызове Мэй, и вообще вела себя реально как профессионалка. Но перед Чон Джа едва ли не младшеклассница застенчивая. С тобой тоже ведет себя по-разному. Хм…

— Ты опять за свое? Юна же сказала, что у нее — шок.

— Может быть, может быть…

Он смотрит как Чон Джа накладывает рис в пиалу специальной деревянной лопаточкой. Думает о том, что у него дома неожиданно уже две девушки… и что он понимает Минхо. Девушки всего две, а атмосфера уже тяжеловата… что же будет если сюда еще двоих добавить? А у Минхо дома шестеро живут… жуть какая. И не спрятаться никуда, это же его дом. Многие говорят что Минхо просто султан со своим гаремом, но Бон Хва изнанку всего этого дела видел и знает что к чему.

— Бон Хва- сонбэнним? — обращается к нему эта Оби, сложив руки к себе на колени как прилежная ученица: — вы мне поможете?

— Конечно же. — отвечает он, немного запнувшись на слове «сонбэнним». Какой он ей сонбэнним? Он же ее младше на год, она ровесница Су Хи. В школе один год многое значит, это она для него старшая, а он — младший. Обращение же как к старшему, уважительное и на «вы» — что это с ней? Конечно, это ему немного льстит, никто так к нему не обращался до сих пор. Бон Хва-сонбэнним… в самом деле эта девушка такая милая и беззащитная, так и хочется ее по голове погладить и успокоить.

Не стоит переживать, — вслух говорит он: — ты же слышала, что Юна-нуна сказала? Она будет представлять тебя на судебном процессе. А сегодня поможет тебе подать заявление об эмансипации. Не переживай, мы тебе поможем.

— Я… не об этом. — девушка потупилась, изучая свои коленки: — я тут слышала, что вы собирались договорится с кофейней. И что меня искали в салонах… вы же получается многих знаете? И многое умеете?

— Ээ… ну не то чтобы много… — он чешет в затылке, чувствуя что слегка смущается. С другой стороны — а ведь она права. В самом деле, он же ее искал в сауне и вообще…

— Бон Хва-сонбэнним, вы такой скромный. — вздыхает Оби: — вы же что-то вроде Шерлока Холмса, верно? Вы искали меня и нашли… вот так просто. Я никак не ожидала что встречу ученика из моей школы. И… у вас непростые отношения с госпожой Мэй, я заметила, как она с вами разговаривает. Так, словно бы опасается вас… кто же вы такой, сонбэнним?

— Он обычный школьник. Только наглый сверх меры, да еще и кобелина. — вступает в разговор Чон Джа: — а ты, герой романа, прекращай уши развешивать и ешь давай. Кофе пей пока не остыло.

— Да ну тебя… — ворчит Бон Хва, чувствуя легкое раздражение. И чего она лезет? Этой Оби нужна помощь, она и так настрадалась, а Чон Джа под руку лезет. И, кстати, вот уж кто сразу заметил, что он — не просто школьник, а у него и ум есть и аналитические способности и вообще, это он тут главный. Чон Джа, которую он из ночного клуба вытащил — все так же относится к нему, словно он младший тут! И вообще, живет у него и даже ухом не ведет, неблагодарная… еще и перебивает… и перед Оби выставляет его в дурном свете. Школьник, наглый школьник и кобелина. Обидно же…

— Прошу прощения, Чон Джа-нуна. — тут же опускает голову Оби: — извините, я не хотела…

— Да что ты ее слушаешь. — вздыхает Бон Хва, бросив недовольный взгляд на Чон Джа: — рассказывай с чем там тебе помощь нужна?

— Но, Чон Джа-нуна…

— Рассказывай. — слегка надавливает голосом Бон Хва: — слушай меня, а не ее.

— Хм. — хмыкает Чон Джа, со своего места, замерев с ложкой сахара в руке над чашкой с кофе: — вот даже как? Что ж… это твой корабль, капитан Воробей. Только ты уж с мистером Хайдом бы сперва поговорил, а?

— Не лезь. — морщится Бон Хва, чувствуя, что ему нужно показать кто в доме хозяин. Эта Чон Джа совсем уже обнаглела! Лезет везде, где ее не просят!

— Чего-то ты разошелся, малыш. Что это с тобой?

— Но она… она же меня унижает! Прямо перед Оби! И вообще, никогда не признает моих заслуг, а я…

— А ты? Ну-ка напомни, что именно ты сделал? Ее на помойке подобрал и от очистков очистил?

— Но… — Бон Хва замолкает, понимая, что все это — сделал не он. В тот момент телом распоряжался Старший… именно с ним у Чон Джа и есть какие-то отношения, а он — так сбоку припеку. Что неправильно! И вообще, все относятся к нему как к сопляку, а он — уже взрослый! И Старший — тоже тут…

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело