Выбери любимый жанр

Корпорация Монстров (СИ) - Бессмертный Владыка - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

Его последние фразы отдавали ненавистью и злостью. Старик развернулся и неестественно быстро вылетел из нашей квартиры, оставив после себя только чувство надвигающейся беды.

«Сделка». Значит, он шёл сюда, будучи полностью уверенным, что сломал меня. Что я готов принять его сторону. А в итоге я послал его, и теперь мы официально — враги.

Вот и всё, это настоящая война. Но не людей, а ёкаев.

Маски сорваны окончательно, и никто не будет отступать. Я уж точно не собираюсь! Каким бы могущественным ни был этот старикан, я буду биться за семью до последнего!

Как только я закрыл дверь за высшим, в коридор выбежала мать. Её лицо было бледным, а голос взволнованным.

— Я всё слышала, Хидеки… — она подошла ко мне со слезами на глазах.

— Правильно, что не вышла, когда он был здесь, — кивнул я.

Старался говорить спокойно, чтобы успокоить её. Я понимал, как сильно она переживает, но сейчас нам всем нужно было сохранять хладнокровие.

— Что же теперь будет? Я так боюсь за нашу семью. Мы все в большой опасности… — жалобно протянула мать.

— Мам, успокойся. Я решу этот вопрос, обещаю, — твёрдо сказал я.

— Но как, Хидеки? Ты что, пойдёшь на бой с Нурарихёном? — она посмотрела на меня, и я увидел ужас в её глазах.

— Решу, мам, — повторил я и направился на кухню.

— Хидеки, ты же не позволишь этому монстру забрать маму? — жалобно процедила сестра, когда я зашёл обратно.

— Не позволю, Кимико. Ты ложись спать и ни о чём не переживай, завтра тебе на учёбу, — быстро сменил тему я, чтобы сестра ещё больше не расклеивалась.

Сестра послушно кивнула и вышла из кухни.

— Нисида-тян, ты нашла Симаду-сана? — строго выпалил я кошке-оборотню.

— Я определила примерный район, но точного адреса ещё не знаю, — покачала головой она.

— Собирайся, мы едем сейчас же. Нет больше времени, так что, найдём его вместе, — выбросил я, чувствуя, как внутри меня разгорается огонь, готовый сжечь всё на своём пути.

Через пять минут кошка была готова отправляться. Мы спустились в метро, а затем, выйдя на конечной станции, пересели на такси, потому что район, в котором жил основатель, находился за городом, и метро туда не дотягивалось.

Длинная, высокая стена из рыжеватого кирпича опоясывала весь коттеджный городок. Внутри двухэтажные дома из белого кирпича, собственный гараж, лужайка, задний двор. Таких домов тут не одна сотня.

Такую жизнь могли позволить только самые богатые люди нашей страны. Боюсь представить, сколько стоит квадратный метр земли здесь, неподалёку от Токио.

Таксист не смог заехать внутрь богатого района, потому что за шлагбаум его не пустила охрана. Без приглашения от одного из владельцев дома этого коттеджного городка заехать внутрь было нельзя.

После непродолжительной беседы с, мягко говоря, не очень приветливыми парнями возле шлагбаума, таксист предельно ясно понял, что лучше ему поскорее убраться отсюда. Он отъехал, развернулся и высадил нас напротив въезда. Я поблагодарил его, а чаевые в нашей стране оставлять не принято, это дурной тон.

Вышли из такси под взгляды косившихся на нас охранников. Тот, который общался с таксистом, скривил лицо и нахмурился, не отводя от нас взгляда.

На входе в закрытую территорию был чуть ли не целый блокпост. Шесть человек на входе и ещё неизвестно сколько сидели в пристройке для охраны. Возможно, что столько же. Всё-таки богатеи заботились о своей безопасности и не жалели денег на это. Мы сделали вид, что осматриваемся.

— Что будем делать? — заинтересованно протянула Нисида и кинула на меня свой кошачий взгляд.

Я подумал с несколько секунд и выдал:

— Сможешь остановить время? Тогда мы могли бы спокойно пройти незамеченными.

— Хм, — кошка задумалась, — я никогда не останавливала время в движении. Нам идти нужно метров сто, чтобы они ничего не заподозрили и не увидели нас хотя бы краем глаза. Не уверена, что всё получится.

Подметила Нисида верно. Идти далековато, но что ещё остаётся?

— Попробовать стоит, — пожал плечами я и показал Нисиде жестом следовать за мной.

Мы отошли на сотню метров, затем перешли улицу в другом месте. По пути заметил, что на высоком заборе, отделяющим богатеев от внешнего мира, стоят не только камеры, но и датчики движения. То есть, если бы мы попробовали сигануть через трёхметровую ограду, на пульт охраны пришло бы уведомление о проникновении, и нас бы сразу остановили. Поэтому иного выхода, как идти через блокпост, просто не было.

Остановившись за двадцать метров до блокпоста так, чтобы нас не было видно, я обернулся и кивнул Нисиде. Она кивнула мне в ответ, что означало: время застыло.

Я ринулся к охране и сразу убедился в том, что магия Нисиды работает. Она же, шла за мной медленно, как я понял, чтобы не утратить сосредоточенность, иначе наш план мог просто сорваться. Когда оборотень проходила через застывших во времени охранников, она споткнулась, и время на секунду отвисло. Проскользнула мысль, что сейчас придётся идти врукопашную. Меча-то я с собой специально не брал. Иначе Симада-сан мог с самого начала неверно меня понять.

Но нам повезло, потому что охрана ничего не заметила за прошедшую секунду и время снова встало. Нисида медленно поднялась и подошла ко мне.

Так, медленно переставляя ноги, мы отошли вглубь района метров на сто и свернули с главной улицы. Здесь дома становились всё более роскошными, а на придомовой парковке каждого из них, стояли машины премиум-класса.

— Уууф, — протянула Нисида и села на бордюр.

— Что такое? — обернулся к ней я.

— Силы все потратила на это. Ужас, как сложно останавливать время в движении! — выдохнула она.

— Главное, что получилось, — подал ей руку и помог встать на ноги, — дальше куда?

— А дальше мой нюх и не нужен, — хмыкнула девушка и кивнула в сторону огромного белого дома, с кучей охраны с пушками на перевес.

Я глубоко вздохнул и выдохнул. Вряд ли мы попадём в дом снова при помощи заморозки времени. Нисида выдохлась, поэтому придётся применить красноречие и договариваться.

Не успел я подойти ближе, как охрана сразу ринулась к нам. Их строгие лица и угрожающие взгляды говорили о том, что шутить они не намерены.

— Кто вы такие? Зачем направляетесь в этот дом? У вас есть приглашения? — завалил нас вопросами, по всей видимости, главный — лысоватый охранник, в окружении ещё пятерых своих коллег.

— Мне нужно увидеться с Симадой Иошито, — сразу ответил я.

— С чего вы взяли, что этот человек живёт именно здесь? — охранник строго посмотрел на меня и нахмурился.

— Ваше поведение — лишнее подтверждение тому, что я прав, — хмыкнул я.

— Тут слишком сильно пахнет ёкаями… — добавила Нисида.

— И что с того? — насупился охранник.

— Вы здесь все Тенгу, я чую это, — произнесла Нисида, окинув взглядом мужчин, — но мы пришли не к вам, а к Дайтенгу, — добавил я.

— Без приглашения сюда вход закрыт для всех, кем бы вы ни являлись. Хоть императором Японии, — охранник не унимался и гнул свою линию.

— Хорошо, просто передайте ему, что мы хотим его посетить. Наверняка, он заинтересуется…

— И кто к нему пришёл? — вздёрнул бровь лысый.

— Белый Они и Бакэнэко, — ответил я.

Лицо охранника сразу изменилось. Видимо, он всё-таки понял, что мы не обычные люди и не простые ёкаи, и разговор у нас важный, поэтому кивнул и велел ждать за воротами. А сам сказал помощнику сбегать в дом и передать начальнику новость о нежданных гостях.

На наше счастье, через пять минут нас всё-таки согласились пустить внутрь. Дайтенгу был в хорошем расположении духа и, несмотря на довольно позднее время, согласился принять нас.

— Что вам нужно? — наш диалог начался с претенциозного вопроса Дайтенгу, не успели мы пройти внутрь.

Блестящий, намытый паркет отражал свет пятисот килограммовой люстры, свисающей с потолка. Вокруг белые стены орехового цвета, тёмный паркет и минималистичный стиль фурнитуры. В этой обстановке ощущалось одновременно величие и строгость, которая подчёркивала важность живущего здесь человека.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело