Выбери любимый жанр

Корпорация Монстров (СИ) - Бессмертный Владыка - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

Дайтенгу, как и я, не спешил обращаться. В его руке был артефактный меч, чуть больше моего. Такого ни у одного истребителя в корпорации нет. Видимо, он был более мощный, чем мой.

А вот Нисида мгновенно обратилась в кошку и свирепо зашипела. Я не понимал, как она собирается биться против Они, но через мгновение я всё увидел собственными глазами.

Кошка бросилась на ближайшего краснокожего демона, ловко забралась ему на плечи так быстро, что он даже не успел среагировать, а затем, открыла пасть настолько сильно, что смогла с лёгкостью заглотить его голову вместе с рогами. Раздался хруст костей, и голова демона скрылась в бездонно животе бакэнэко. Голова демона была раза три больше самой кошки, но на размеры тела оборотня это никак не повлияло.

Не медля ни секунды, Нисида ринулась к следующему демону. И тут Нурарихён отдал приказ.

— Убить! — проорал он так громко, словно его голос усиливали колонки.

Все демоны разом ринулись на нас. Первый, что пригнул на меня, разменял свою жизнь очень быстро, напоровшись на прямой удар мечом в живот.

От удара следующего верзилы я увернулся, шагнув влево. Тот упал мордой в землю.

Затем, сразу навалились третий и четвёртый. В такой суматохе я не мог даже мельком увидеть, как обстали дела у Дайтенгу.

Я применил все свои знания и опыт ведения контактного боя, которому меня обучали во время стажировки. Руки, ноги, рога и даже головы демонов отрубались одна за одной. Они вопили от боли, издавая предсмертные крики, а я от одного переходил к следующему, раз за разом.

Твари иногда действовали слаженно, а иногда не очень. А я медленно, но верно подбирался к Нурарихёну.

Внезапно на меня напал демон со спины и сковал руки. Двое подлетели спереди и хотели заколошматить меня до смерти, но я приподнял ноги и оттолкнулся от их животов, заставив того, кто держал меня, упасть на спину и разжать хватку. Лёжа на нём, я перевернул меч и с силой воткнул его в демона через свою подмышку. Он не успел и пикнуть. Резко встал на ноги и покрошил тех двоих, что напали спереди.

Я был сам удивлён своему мастерству, ведь ни один из них ещё не смог даже ударить меня. Но везению пришёл конец, когда очередной демон оглушил меня ударом сзади.

Я упал на четвереньки и выронил меч. На чистом инстинкте перекатился в сторону, и это было не зря. Демон хотел обрушить на меня тяжёлый удар ногой сверху, но промахнулся. Под тем местом, куда он ударил, образовалось небольшое углубление. Рогатый зарычал от злости и снова кинулся на меня, безоружного.

Но в этот момент его снёс шквальный ветер. Я посмотрел в небо и увидел, что Симада обратился. Огромный Дайтенгу размахивал крыльями, создавая мощный воздушный поток, который отбрасывал демонов от меня.

— Убей его! — выкрикнул мне Симада.

Я ринулся к мечу, подобрал его и побежал к Нурарихёну, который сейчас не был в окружении своих стражников. Нужен лишь один точный удар, и я разрублю тело старика пополам.

Подбежав, замахнулся в двух метрах от него и занёс меч над головой. Старик вскинул руку, и меч остановился в сантиметре возле его ладони. Я ошарашенно посмотрел на Нурарихёна, а он лишь ехидно улыбнулся и движением второй руки, откинул меня в сторону невидимой силой. Бесконтактный удар пришёлся на грудную клетку, и я даже услышал хруст своих костей. Отлетел метров на двадцать и перекатился несколько раз, словно пивная бочка. Упал на спину.

Перед глазами было лишь чистое небо, которое напомнило мне о том, кто я такой. Я не собираюсь умирать сегодня! Не собираюсь не увидеть семью никогда больше!

Ветер стих. Я поднялся и осмотрелся. Симада в обличии Дайтенгу крошил демонов с лёгкостью. Они не могли противостоять ему, а Нисида быстро добивала оставшихся. Через минуту всё было кончено, и Нурарихён остался один.

Ну вот сейчас мы и убьём его. Я так думал.

Встав на ноги, я хотел было побежать к нему, но старик зычно засмеялся.

— Ха-ха-ха! Глупцы! — он взмахнул руками и пляж снова заполонила тьма, из которой появилась ещё одна сотня демонов Они.

Как это так? Мать его…

— Я так могу делать до тех пор, пока в аду не закончатся демоны! То есть, бесконечно! — заявил Нурарихён, будто отвечая на мой вопрос, который прозвучал лишь у меня в голове.

И всё началось сначала. Силы покидали меня. Всё, пора.

Я откинул меч в сторону и начал своё превращение в белого Они. Демоны удивлённо глазели на меня, остановившись и замерев.

— Да, твари, я один из вас, но не такой, как вы! — заорал я и бросился сразу на четверых.

Одним ударом я снёс их в сторону. Ярость, которую я до этого никогда не ощущал, помогла не обращать внимания на боль и усталость.

Я пошёл на таран и просто снёс всех, кто прикрывал Нурарихёна. Всех краснокожих и темнокожих Они Нисида и Дайтенгу взяли на себя. Моей ответственностью был их генерал.

Я сжал кулак и выкинул его ему в лицо. Старик выставил ладонь, навстречу моему удару. Лёгкая ударная волна разлетелась в стороны. Ноги Нурарихёна даже слегка продавились в песок от моего удара. Он отпрыгнул в сторону и теперь двигался, как самый спортивный из самых молодых атлетов в мире. Даже выпрямился и стал выше.

— Тебе не победить меня, глупый мальчишка! — захохотал он.

— А я всё же попробую! — выплюнул в ответ ему я и снова ринулся вперёд.

На этот раз выкинул вперёд ногу, которая пришлась по его животу. И наконец, этот удар смог настигнуть цель. Старик отлетел на пару метров, но ловко устоял на ногах. Последовал ответный удар магией. И в меня полетел шар из чистой тьмы. Кость в ноге хрустнула, но не сломалась. Боль пронзила всю ногу и отозвалась даже в копчике.

Стиснув зубы, я прыгнул на него и повалил на землю, придавив своим телом. Но руки гада оказались свободными. Только приземлившись спиной в песок, он ударил меня рукой в грудь, и я подлетел на несколько метров в воздух. Дыхание перехватило. Ублюдок попал в солнечное сплетение. Я упал на четвереньки в то же место, но старик успел перекатиться и подняться. Он подбежал ко мне и резким движением нанёс удар ногой по моим рёбрам. Меня снова откинуло на десяток метров, а кости опять хрустнули. Но на этот раз, что-то точно было сломано.

В груди жгло от боли. Поднявшись на ноги, я увидел, как ёкай снова делает замысловатые жесты руками. Через секунду у него появилась подмога, в виде ещё сотни демонов Они.

Сволочь. Я всё равно доберусь до тебя!

Разбежавшись, я выставил плечо и снёс с десяток демонов, стоящих между мной и Нурарихёном. Я уже порядком устал даже в обличии демона, поэтому удары врагов стал пропускать куда чаще. Меня били, царапали, кусали, но я шёл, невзирая на боль, попутно выкашивая тварей вокруг.

Дайтенгу рубил демонов катаной пачками. У него сил было также много, как и у нашего противника, да только толку? Демоны специально бросались на Дайтенгу, так как Нурарихён знал, кто здесь сильнейший противник.

Но он всё же недооценил меня и мою волю к победе. Нисида как раз приноровилась откусывать бошки демонов, так как Симада отвлёк всех их на себя, и поспешила к Нурарихёну. Оббежав его с правой стороны так, что он и не заметил, набросилась сзади и впилась в спину. Старик задёргался и отвлёкся, как раз тогда, когда нужно было призывать новую партию демонов.

Я ринулся к противнику и, сделав один, последний точный удар, попал прямо ему в живот. Но не просто кулаком, а всеми четырьмя когтями. Ярость снова дала сил моему телу, когда я почувствовал, что победа близко.

Невзирая на боль от сломанных рёбер, я поднял старика над головой. Нисида быстро спрыгнула на землю. Взяв его с двух сторон за ноги и за руки, резким движением разорвал тело ублюдка пополам, под его предсмертный крик:

— Нееет!

Бездыханные половинки его тела упали на землю, и кровь медленно впитывал песок под ним. Всё кончено.

Оставшиеся демоны, без своего предводителя просто испарились также быстро, как и появились. Я упал рядом с телом Нурарихёна и обратился.

54
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело