Выбери любимый жанр

Прикосновение полуночи - Гамильтон Лорел Кей - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

– И почему я тебе не верю? – спросила я.

Глаза мрачно взглянули на меня с кровавой маски его лица.

– Разве я сознался бы тебе в такой слабости, если б это не было правдой?

Это меня озадачило.

– Но ты ведь меня тоже ненавидишь?

– Я готов почти на все, лишь бы положить конец своему голоду, принцесса. Что бы я ни чувствовал к тебе когда-то, шанс утолить эту жажду перевешивает все. Любую верность, которую, как я думал, я питал.

Мы глядели друг на друга, и не знаю, что бы я ответила, потому что Дойл вдруг спросил:

– Запах чувствуете?

Глава 11

Дойл принюхался к воздуху, и секунду спустя я тоже почувствовала запах. Свежая кровь. Я шагнула к Дойлу.

– Что ты учуял, Мрак? – спросила Мэгги-Мэй.

Он взялся за рукоять меча, и другие стражи мгновенно потянулись к оружию. Не думаю, что кто-то из них почувствовал запах крови, как мы, но они полагались на инстинкты Дойла.

– Ничего страшного, – ответил он, но меч из ножен продолжал вытаскивать, что никого, понятно, не успокоило. С обнаженного меча потекла кровь.

Гарри попятился прочь от Дойла и его истекающего кровью меча, и я его за это не осудила. Душистый Горошек опять завизжала, а Маг уткнулась лицом в шею Галена.

– Спаси нас Богиня, – ахнул Холод. – Что это?

– Кромм Круах, – ответил Дойл.

Мгновением позже я припомнила, что так звали Риса в то время, когда его почитали как бога. Кромм Круах, Красный Коготь. Глядя, как кровь капает на выскобленный добела пол кухни, я начала понимать, откуда пошло это имя.

Мэгги-Мэй кивнула:

– Кромм Круах, йе. Ну и что он говорит?

Кровь на полу образовала буквы: «У тебя что, нет немагического оружия?»

– Ох, – сказал Дойл, и клянусь, он выглядел почти смущенным. – Одолжишь мне кухонный нож, Мэгги-Мэй?

Она прищурилась, но кивнула:

– Йе.

Он взял один из длинных, жутких на вид тесаков и прижал палец к лезвию. Металл тут же затуманился.

На блестящей поверхности проступило лицо Риса.

– Знаешь, сколько крови я потерял, пытаясь до тебя достучаться?

– Я не подумал, что со мной только зачарованные клинки.

Я еще раз получила редкую возможность насладиться смущением Дойла от собственной непредусмотрительности.

– Чьей кровью ты воспользовался? – спросил Гален.

– Своей, чьей еще? Раны уже затянулись, но больно было чертовски, а копы просто выпали в осадок.

– Сколько людей тебе еще нужно? – спросил Дойл.

– Не знаю. Зависит от того, сколько полицейских Мерри впустит в холм.

Я подошла еще ближе к Дойлу, чтобы Рис яснее мог меня видеть.

– А сколько их там?

– Считать только местных копов или фэбээровцев тоже? – уточнил Рис.

– Кого? Фэбээровцев?!

– Угу.

– Я их не звала.

– Они говорят, ты звонила агенту Джиллету.

– Звонила, но не для того, чтобы вызвать ФБР.

– Что ж… агент Джиллет позвонил в местное отделение бюро и пригласил их на вечеринку. Он сообщил им или, может, намекнул, что тебе нужна их помощь.

– Ты хочешь спросить, пускать ли фэбээровцев в ситхен?

– Не совсем… Дело в том, что территория вокруг земель фейри является федеральной собственностью, и фэбээровцы пытаются доказать местным, что у тех нет права здесь находиться.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты преувеличиваешь, – взмолилась я.

Изображение смазалось на миг; я сообразила, что он покачал головой.

– Я не преувеличиваю. Тут у нас наблюдается самая типичная разборка на тему «Кто здесь главный?».

– Можешь дать мне поговорить с фэбээровским начальником?

– Нет. Ты представляешь вообще, сколько раз мне пришлось себя порезать, чтобы добыть достаточно крови для первого послания? Ни один из них и близко не подойдет к этому лезвию. Если ты хочешь поговорить со смертными, тебе нужно найти способ попривычней для них. Впрочем, не думаю, что телефонный звонок что-то решит.

– Что ты предлагаешь? – спросил Дойл.

– Веди сюда принцессу, потому что вызывала – или не вызывала – их она. Если у меня и был какой-то кредит доверия, он канул в окровавленный снег. Теперь они меня боятся. – Он вздохнул так сильно, что лезвие затуманилось на миг. – Я успел забыть страх в глазах людей… По этой части Кромм-Круахова наследия я не скучал.

– Прости, что тебе пришлось пойти на такие меры по моей вине. Мы с принцессой вскоре прибудем.

– Жду, – сказал Рис, и лезвие стало снова лишь отполированным до блеска металлом.

– Похоже, твой агент Джиллет тебя недопонял.

Я покачала головой.

– Он все понял. Он просто не видел меня с тех пор, как мне было лет восемнадцать-девятнадцать. Он действует так, словно имеет дело с подростком.

– Он надеется, что ты допустишь его к расследованию, если он надавит как следует, – догадался Дойл.

Я кивнула.

– С фэбээровцами не стоит ссориться, – заметил Гален. – Вдруг местная лаборатория не справится с тем, что здесь найдут? – Он шагнул ко мне; Маг пришлось оторваться от его шеи, чтобы удержать равновесие.

Это было правильное замечание. Правильное и сделанное ясной головой. Я улыбнулась, сделала шаг ему навстречу и погладила его по лицу. По той щеке, у которой не сидела Маг.

– Мой миротворец…

Он прижал мою руку к щеке.

– Я не творю мир. Только пытаюсь сохранить то, что от него еще осталось.

Я встала на цыпочки, а он наклонился, так что я смогла нежно поцеловать его в губы. Маг удовлетворенно причмокнула, словно ей доставляло удовольствие находиться так близко от нас.

– Очисти пространство, Маг, – велела я. Она надула губки, но отлетела подальше. Я позволила себе на миг прислониться к Галену, отдохнуть в кольце его сильных рук. Живи мы в другие времена, в более мирные и спокойные времена, – и Гален подходил бы как нельзя лучше. Да, если бы мы действительно добивались мира… Только вот это было не совсем так.

– Что ты решишь с ФБР? – Дойл понял, что я не намерена точно последовать совету Галена.

– Я познакомлюсь с местным агентом и передам ему сообщение для Джиллета.

– И какое же сообщение?

– Что я не ребенок и ему не управиться со мной такими методами.

Холод нахмурился.

– Ты позвала в ситхен человеческую науку, чтобы расследовать эти убийства. Это все хорошо, но я достаточно уже знаю об их системе, чтобы согласиться с Галеном. Нам не следует вступать в конфронтацию с ФБР.

– Потому что позже они могут нам понадобиться, – добавила я.

– Именно так, – кивнул Холод.

Редкий случай, чтобы Холод и Гален так точно сошлись во мнениях. Это значило, что скорее всего они правы.

– Я постараюсь не задеть их гордость, но если мы проявим слабость, они не уйдут и будут затягивать все, что можно. У нас нет времени на их подковерные игры. К тому же это наш ковер.

– Тогда давай напомним об этом их командирам, – посоветовал Дойл. – И полицейским, и федеральным. – С этими словами он предложил мне руку, и я оперлась на нее, чувствуя твердость мускулов под кожей куртки. И тут я припомнила, что мое зимнее пальто так и осталось в аэропорту, если кто-то не додумался его оттуда вытребовать. Мне нужно было найти какую-то теплую одежду, чтобы выйти на декабрьский морозец. Я задумалась, у кого мне занять пальто.

Онилвина мы послали к целителю. Я так и не решила, верить ли ему. Вздумал ли он опередить всех в надежде снискать мое расположение, или у него на уме было что-то еще? Что-то более зловещее? А может, я просто искала причину не ложиться с ним в постель. Может, и так. А может, мое недоверие к Онилвину было не напрасным.

Глава 12

Дойл с Холодом проводили меня в мою комнату переодеться, а заодно и прихватить что-нибудь потеплее. Не знаю, кто одолжил мне меховой плащ, но он был по размеру, подол едва касался пола. Кремово-золотистый мех с янтарным блеском, переходящим в почти красный. Исключительно красивый мех, но у меня к нему возникло смешанное чувство, как обычно к меховым пальто: я считаю, что мех гораздо лучше выглядит на живом звере. Вообще-то я попробовала объявить, что хочу что-то кожаное или даже вязаное, но сидхе веками не держали домашних животных, а потому шерсть и кожа стали дефицитным товаром. Кроме того, Холод заверил меня, что хозяина этого меха съели после того, как убили.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело