Око ворона - Кинг Сьюзен Фрейзер - Страница 79
- Предыдущая
- 79/86
- Следующая
– Мэгги знала, что в тюрьму ты попал за мое преступление.
– И все-таки стала твоей женой.
Алек опустил взгляд на застывшее в вечном покое лицо леди Исобель.
– Сразу после суда мы получили письмо от Генри Форстера. Он писал, что тебя казнят, как только будет возведен эшафот. Форстер прислал все твои вещи, кроме той одежды, что была на тебе, и предупредил, что скоро придется забирать тело. Вот тогда-то Мэгги пришла ко мне и попросила на ней жениться.
– Не могли подождать, пока тело привезут и предадут земле? – горько поинтересовался Роуэн. – Мы были обручены с Мэгги. Неужели я не мог рассчитывать хоть на каплю верности со стороны невесты и родного брата?
Алек бросил на него быстрый взгляд.
– Она меня умоляла, Роуэн. Я… Я просто не мог ей отказать. Мы поженились на следующий день.
– Почему?
Глаза Алека потеплели.
– Чтобы твой сын носил имя Скоттов.
Роуэн покачнулся как от мощного удара.
– Джейми?.. – сорвалось с его губ.
Алек кивнул.
– Позже, когда мы узнали о помиловании, Мэгги просила оставить все в тайне, чтобы не мучить тебя. Она была так счастлива, что ты жив… и так страдала, что мы тебя обидели, хоть и не хотели…
Роуэну показалось, что он сейчас задохнется. Сердце его грозило выскочить из груди. Он снова поднял глаза на брата.
– Мы не хотели, Роуэн. Прости, – мягко повторил Алек.
– Джейми – мой сын? Мой?! Ты уверен?
– Еще бы, – кивнул младший брат. – Еще бы… Мы с Мэгги так и остались друзьями.
Роуэн никак не мог поверить в услышанное.
– Анна и Джок знают?
– Нет. Мэгги никому не хотела говорить. Правда, мне кажется, Анна о чем-то догадывается, но мы постарались убедить всех…
– В том, что обманывали меня без зазрения совести? – закончил Роуэн.
Алек молча пожал плечами.
– Боже правый, – выдохнул Роуэн. – А я-то три года думал…
– Ты попал в тюрьму за мое преступление, Роуэн. А значит, я должен был позаботиться о твоей невесте и твоем сыне. Как же иначе? – Алек протянул руку, и Роуэн крепко стиснул его ладонь. – Мы ведь братья. Родная кровь. Я бы никогда тебя не предал. И не предам. Никогда!
Роуэн кивнул, не в силах вымолвить ни слова. Он вдруг понял, что любовь и преданность не уходили из его жизни. Он думал, что потерял их… он завидовал Айану, у которого была Майри с ее незыблемой верой в брата. Он три года корчился в муках дьявольской пытки, разрываясь между ненавистью и любовью, не ведая, что стоит сделать только шаг…
Он глубоко вздохнул, стиснул руку брата в крепком рукопожатии.
– Родная кровь… Конечно, брат… – с трудом выдавил Черный лэрд.
– Конечно, брат! – Алек улыбнулся. – Давай-ка теперь вернемся к нашим проблемам.
Роуэн, отступив, прислонился спиной к холодным камням стены и скрестил на груди руки, словно боялся расплескать так неожиданно обретенное богатство. Сколько же ему нужно рассказать Алеку… сколько вопросов задать…
Но все это подождет. Жизнь Майри в опасности. Сейчас нужно действовать.
– Я вас выслушаю, – наконец отозвался Черный лэрд. – Однако прежде вы должны узнать, что Керр приказал мне отыскать государственных преступников и доставить в Абермур-Тауэр, чтобы потом отправить в Карлайл-Касл. А там уж с ними будут разбираться англичане. – Он перевел взгляд со своего брата на брата Майри. – Саймон взял мою жену заложницей за ваши головы. И обещал отпустить не раньше чем получит вас.
– Матерь божья, – пробормотал Айан. – Он собрался обменять нас на Майри…
– Точно, – подтвердил Роуэн. – Именно это он и задумал. А меня такой план не устраивает.
– И что ты собираешься делать? – спросил Алек.
– Пока сам не знаю. Сначала мне нужно кое-что уточнить. Если вы виновны… какая разница, кто вас арестует. Не я – так кто-нибудь другой, – мрачно добавил он. – Ну а если невиновны – докажите это.
Алек и Айан переглянулись.
– Хотите – можете рассказать мне. А хотите – в Блэкдраммонд-Тауэр, при всех, – продолжал Роуэн. – Там сейчас второй помощник Саймона и Джорди Белл, помощник английского смотрителя. Я думал, что ты предал меня, а ты поступил благородно, брат. – Он устремил взгляд на Алека. – Но, несмотря на это, если ты виновен, я без колебаний тебя арестую. Немедленно.
– Саймон схватил твою жену! – воскликнул Айан. – Понятно, почему ты готов нас арестовать. Одного не пойму – что тебе до нашей вины? Ты сам гремел на всю округу, Черный лэрд! Конечно, до того, как стал помощником смотрителя границы.
Роуэн кивнул, признавая справедливость вопроса.
– Тайный совет прислал меня в Мидл-Марч именно с этой миссией – найти людей, укравших золото с испанского корабля. Я знаю, что в этом деле замешаны Хэкки и Клем Эллиоты, но многое еще остается непонятным.
– Насчет Хэкки мы тоже знаем, – сказал Алек. – Нам даже приписывают его преступления.
– Майри убеждена, что Айан невиновен, и даже в вину Алека, как ни странно, верить не хочет. – Губы Черного лэрда тронула неожиданная улыбка. – А я… Признаться, я пока сомневаюсь, но обещал ей, что узнаю правду, чего бы мне это ни стоило. – Он вздохнул. – Если золото не будет найдено и шпионы не будут разоблачены, королева Англии прикажет насадить мою голову на пику. И ее нетрудно понять. В конце концов, в глазах англичан я – преступник. К тому же родной брат человека, которого подозревают в государственной измене. – Глянув на Алека, Черный лэрд многозначительно повел бровью.
Алек промолчал, скосив глаза на друга.
– Итак, ребята… – сказал Роуэн, – выкладывайте – где взяли испанское золото?
– Да мы его и часа в руках не держали до того, как Саймон нас схватил! – с жаром отозвался Алек. – В ту ночь мы с Айаном отправились в набег за моим стадом, которое увели англичане. Ну, вернули скот и уже пересекали границу, как вдруг наткнулись на «Ублюдков Хэкки». Те напали из засады, мы их встретили пулями, волы испугались, бросились всем стадом на банду… «Ублюдки Хэкки» врассыпную, а лошадь с добычей самого Хэкки досталась нам.
– Ох, и обрадовались же мы, когда увидели два мешка золота! – оживленно подхватил Айан. – Решили, что случайно отобрали у Хэкки мзду, которую он выколачивает из окрестных фермеров. Мы, конечно, понимали, что так просто не отделаемся и с Эллиотами еще придется разбираться… Но все вышло иначе. Меньше чем через час Саймон схватил меня вместе с этими мешками, будь они прокляты. Алеку удалось сбежать. Уже в Абермур-Тауэр я узнал, что золото оказалось испанским.
– Два больших мешка, говорите? – недоверчиво переспросил Роуэн. – И что же в них было?
– Трудно сказать. Разглядывать-то нам было некогда. Мы до дома не успели добраться, как уже подоспел Саймон.
– Я и сам удивлялся, откуда у местных бандитов испанское золото, – вставил Алек. – Айан этого не знал, но я-то сразу понял, что все добро испанское. Вот и скрылся на Спорной земле, чтобы выяснить правду. Ах да, послушай-ка! – воскликнул он, хлопнув себя по лбу. – Чуть не забыл! В одном из мешков мы обнаружили письмо на испанском языке. Я его вынул. Прочитать письмо я не смог, но вернулся в дом Айана и спрятал под полом на чердаке. Думал, вернусь через день-два. Не вышло. Саймон устроил на меня охоту.
– Майри сказала, что нашла письмо, – добавил Айан.
– Оно у меня, – кивнул Роуэн. – Ответьте-ка, ребята, на один вопрос… Можно ли вам верить? И как я могу поверить во все эти россказни? Случайно наткнулись на то, ненароком обнаружили другое… – Скрестив руки, он вонзил в брата пристальный взгляд. – Многовато случайностей, вам не кажется? И слишком много улик против вас.
Алек нетерпеливо вздохнул.
– Говоришь, Тайный совет прислал тебя отыскать изменников короны? И назначил на пост помощника смотрителя границы?
Роуэн кивнул:
– Именно.
– В прошлом году здесь появился человек от Тайного совета и предложил мне сделку. Обещал, что тебя освободят, если я соглашусь служить королю в Мидл-Марче. Ну и… я согласился.
Роуэн изумленно вздрогнул:
- Предыдущая
- 79/86
- Следующая