Выбери любимый жанр

Изумрудный атлас - Стивенс Джон - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

— Ох, вот это плохо, — сказал доктор Пим, выпуская облачко дыма. — Даже очень плохо. Но я боюсь что все равно ничего не понимаю. Как Хэмиш смог попасть в хранилище? Ведь это совершенно невозможно без… — Он осекся и посмотрел на Кейт. А потом очень тихо спросил: — Ты. Это ты открыла хранилище.

Кейт кивнула.

Доктор Пим весь подался вперед.

— Ты сказала, что у тебя есть брат?

— И сестра! Майкл и Эмма. И они оба в опасности! Вы должны что-то сделать! — со слезами на глазах воскликнула Кейт.

— Дорогая моя, — спокойно ответил доктор Пим, — я боюсь, мне все-таки придется попросить тебя рассказать мне все. С самого начала.

— Станислаус? — раздался женский голос. Кейт обернулась, прислушиваясь к звуку торопливых шагов в коридоре и приближающемуся голосу. — Ричард задерживается в колледже. Думаю, мы не будем его ждать и пообедаем вдвоем, идет? С кем это ты разговариваешь?

Дверь распахнулась, и в кабинет вошла молодая женщина. Она была одета в джинсы и серый свитер. У нее были русые волосы, зеленые глаза и доброе лицо. Неброская нежная красота. В тот миг, когда Кейт ее увидела, произошли сразу два события. Во-первых, она поняла, что эта женщина — ее мать. А во-вторых, пол снова ушел у нее из-под ног.

— ГДЕ ОНА?

Кейт стояла перед постаментом, облитая зеленым светом, хватая ртом воздух, с бешено колотящимся сердцем. Прежде чем она успела понять, что произошло, ее грубо схватили за руку и рывком развернули назад.

— Где она?

Слюна забрызгала ей лицо. Она смутно чувствовала, что ее с силой трясут за плечи. Книга. Ага, вот о чем он кричит. Книга пропала. Ну и что? Ведь она видела свою маму.

— Ты меня провела! Ты и этот твой волшебник!

Свою маму. Она видела свою маму.

— Я тебя убью!

Кейт увидела, как что-то сверкнуло в руке у Хэмиша, потом за спиной у нее раздались шаги, ее вырвали из рук короля и швырнули на землю. Она слышала, как Уоллес возражает королю, говоря, что без Кейт они все равно не смогут вернуть книгу назад, а значит, нужно отвести ее обратно к волшебнику. Она поняла, что чернобородый гном снова спас ей жизнь.

— Ты в порядке? — Майкл опустился на корточки рядом с ней. — Ты исчезла, потом вернулась, а книга пропала. Что случилось?

Кейт судорожно вцепилась в руку брата.

— Я видела…

Раздался звук удара, и Уоллес отлетел назад. Хэмиш тяжело дышал в бороду, одной рукой он стискивал рукоятку ножа, а вторую сжал в тяжелый кулачище. Несколько секунд король гномов с ненавистью смотрел на Кейт, а потом рявкнул:

— Взять их! Но если колдун не вернет мне мою книгу, они все покойники! И старик, и сопляки!

С этими словами он повернулся и вышел из комнаты.

Гном схватил Майкла за воротник и поволок в туннель. Кейт не успела ничего ему сказать. Второй гном подскочил к ней, но Уоллес отогнал его взмахом руки. Он ласково положил руку на плечо Кейт и повел ее к двери.

— Пришла в себя? — тихо спросил он.

— Да, — с трудом ответила Кейт, во рту у нее пересохло. — Спасибо.

Шагая по темному туннелю, она снова и снова вспоминала, как ее мама вошла в комнату. Ей хотелось как можно лучше запомнить малейшие детали, пока они не поблекли. Она видела русые волосы и зеленые глаза мамы, ее лицо — умное, нежное, удивленное при виде незнакомой девочки, невесть откуда появившейся перед ней. Ричард! Мама произнесла это имя. Наверное, это их отец. Кейт поражалась тому, как такие кажущиеся мелочи — голос в коридоре, имя, женщина, входящая в дверь, — могут значить так много.

Но (тут она почувствовала нарастающий гнев) почему доктор Пим ни разу не обмолвился, что знает их родителей? Почему он держал это в тайне? Может он прямо сейчас найти их отца и мать? И как могло случиться, что одно прикосновение к книге послало ее именно в этот момент прошлого? Да, и почему она вернулась обратно без книги? Голова у Кейт шла кругом от всех этих вопросов. Она заставила себя успокоиться. Она видела свою мать. Сейчас этого было достаточно.

Отряд добрался до золотой пещеры и выстроился вокруг озера. Гномы нервно поглядывали на черную воду. Кейт видела, что Майкла распирает от желания поговорить с ней, но гном не подпускал его к сестре.

Хэмиш без устали перечислял казни, которые уготовил доктору Пиму.

— Я вырву треклятый позвоночник из его треклятой спины! Я заставлю его съесть собственную пятку!

Не прерывая своих речей, он спихнул в озеро первого гнома.

Чудище не появилось, и путешествие через подводный туннель прошло без происшествий. Плывя под водой, Кейт видела перед собой парный свет кристаллов Майкла и его стража, а оглядываясь назад, каждый раз натыкалась на Уоллеса, который плыл с ножом наготове, зорко всматриваясь во тьму внизу, чтобы защитить ее в случае нападения. Но никто на них не напал.

Кейт вынырнула на поверхность озера, полной грудью вдохнула затхлый воздух подземелья и вдруг услышала голос, от которого у нее оборвалось сердце.

— Ага, ну вот и она!

Холодные руки выдернули ее на берег. Сморгнув воду с глаз, Кейт увидела, что все гномы, включая дряхлого белобородого Фергюса, стоят на коленях со связанными за спиной руками. Их охраняли больше десятка одетых в черное стражей, вооруженных мечами и арбалетами. Один из Крикунов держал за плечи Майкла. Тот выглядел напуганным, но невредимым.

Кейт перевела взгляд на человека, который подходил к ней, хихикая и потирая руки.

— Дорогая моя, дорогушечка, — ворковал секретарь, улыбаясь ей серозубой улыбкой, — как же приятно снова тебя увидеть!

Глава 18

Ворон

Эмма, Габриэль, девочка Дена и остальные члены их отряда карабкались на гору по тропе, которую Эмма видела, а Габриэль и остальные, судя по всему, знали на память. Габриэль объяснил, что они должны обогнуть вершину горы и выйти к потайному туннелю, через который деревенские разведчики следили за Мертвым городом. Тропа оказалась крутой и каменистой, и примерно через полчаса после начала подъема Габриэль решительно подхватил Эмму с земли и закинул себе на спину.

— Так будет гораздо быстрее.

Габриэль вообще не хотел брать Эмму. Но бабушка Пит его уговорила:

— Она связана с Атласом. Коли отыщешь его, она тебе пригодится.

— Вот именно, — сказала Эмма. — И еще тебе придется взять Дену. А то я не пойду.

Эмме выдали новую одежду, мокасины и нож, а примерно через час после собрания она, Дена и небольшой отряд мужчин, получив благословение бабушки Пит, выступили в горы.

Габриэль приказал им остановиться в сосновой рощице у вершины и послал разведчика к входу в туннель. Мужчины молча сели и начали осматривать свое оружие. Габриэль тихо советовался с двумя из них, а Эмма решила немного прогуляться под деревьями. Примерно через десять ярдов гора обрывалась крутым утесом. Эмма облюбовала высокий камень, видневшийся за деревьями, и вскарабкалась на него.

Растянувшись на животе, она посмотрела на лежащую внизу долину и впервые за последние два дня увидела Кембриджский водопад. Синяя гладь озера ослепительно сияла под лучами полуденного солнца, а на дальнем берегу виднелись темные скученные пятна, в которых Эмма угадала городские дома.

Вид Кембриджского водопада, места, где началась вся эта невероятная история, заставил ее вспомнить о сестре и брате. Бабушка Пит сказала, что они с доктором Пимом. Что ж, это обнадеживало. Может быть. Кейт и Майкл будут ждать ее в деревне, когда они с Габриэлем с победой возвратятся из похода. Вот будет здорово! Вернуться в деревню, разгромив в пух и прах Крикунов Графини, приведя обратно всех этих несчастных, по гроб жизни благодарных им мужчин… Майкл, конечно, захочет узнать все подробности битвы, но она просто небрежно махнет рукой и скажет: «Ох, да ты же знаешь, что такое битва! Если видел одну, считай, что видел все». А если Кейт станет ругать ее за то, что она не послушалась и сбежала от них в туннелях, Эмма скромненько извинится скажет, что была неправа. «Хотя, — добавит она после небольшой паузы, — если бы я не вернулась, то не спасла бы жизнь Габриэлю, но тебе, конечно, видней, дорогая Кейт». Эмма победно улыбнулась и ненадолго расслабилась, наслаждаясь теплом нагретого солнцем камня, прохладой ветерка, остужавшего ее разгоряченное лицо, и этим во всех отношениях прекрасным летним днем.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело