Мастер Иллюзий (СИ) - "Su.мрак" - Страница 105
- Предыдущая
- 105/273
- Следующая
- Ладно, Поттер, я вам это припомню. Как вы смогли остановить проклятие? Да, кстати, что конкретно вы в меня послали?
- Кхм-м, - юноша сделал страшные глаза, намекая на количество вопросов, но подумав, ответил на оба: - Это было «Инсендио» на Серпентаго, а остановил… да, в общем-то, просто… отозвал назад свою Силу, и всё.
- Отозвали назад свою… - Северус едва не задохнулся от удивления. Этот… сопляк так просто говорил о подобной возможности, как будто это было рядовым явлением. Да из всех знакомых ему магов только пятеро, включая его самого, были на это способны. И то, не всегда, а тут – так просто… - Понятно. И давно вы можете делать подобные вещи?
- Какие вещи?
- Манипулировать уже выпущенным заклинанием?
- Всегда мог, - юноша удивлённо смотрел на мужчину. - А что, это неправильно?
- Поттер!!! Это крайне необычно. Вы полны сюрпризов, - Северус взглянул на часы. - Без четверти десять, вам пора вернуться в вашу гостиную, скоро отбой. Да, кстати, я смотрю, ваше временное помешательство прошло?
- Вы о чём, сэр?
- О вашем поведении в эту субботу в кабинете директора и классе Зельеварения.
- Вы сами меня спровоцировали.
- Я вас и сегодня провоцировал, но вы же не кинулись на меня с оскорблениями.
- Ну-у, вы же сами сказали, что это было временное помешательство, - мальчишка имел наглость лукаво улыбнуться. - И, как всё временное, оно прошло.
- И часто у вас такое случается?
- Иногда – раз в неделю, иногда реже. Да вы почитайте «Ежедневный пророк», там прямо написано, что у меня «не все дома», - юный маг просто насмехался над слизеринцем.
- Не наглейте, Поттер. Моя месть может быть оч-чень неприятной.
- Я знаю, профессор, - гриффиндорец несколько театрально поклонился и добавил: - Спокойной ночи.
Сев слышал, как гриффиндорец попрощался с ним, но не ответил, кивнув ему на прощание, и только когда парень, накинув отцовскую мантию-невидимку, подошёл к лестнице, нехотя произнёс:
- Вы делаете успехи, Поттер. Я вами доволен.
- Спасибо, - тихо донеслось с лестницы, и через несколько минут не понимающий своих чувств Северус остался один. Он немного постоял, размышляя над произошедшими сегодня событиями, затем досадливо мотнул головой и решительно двинулся к выходу из Тайной комнаты.
Время летело с катастрофической быстротой. Гарри-Марк метался между занятиями, тренировками по Боевой Магии, разработкой ритуала и домом Кэса. Последний устроил ему сначала капитальный разнос за то, что они сунулись в Нотт Холл, а потом всё же смилостивился и к концу недели передал обещанные новые магические и маггловские документы на имя леди Эдны Зорейн, её сына Теодора Зорейна и племянника Блейза Зорейна, а также кругленькую сумму в маггловской валюте. Десять тысяч галлеонов Маркус достал из своего хранилища в Сноукастле. Теперь всё было готово к встрече, назначенной в магическом квартале Парижа в эту субботу.
К пятнице Герми и Драко, доварили своё экспериментальное зелье, и в этот раз оно не взорвалось. Поэтому решили сразу же после встречи с Тео и Блейзом опробовать его, так сказать, в полевых условиях. По мере того, как друзья излагали ему свои планы на выходные, лицо Марка всё больше мрачнело. Он понимал, что при таком раскладе ему не светила встреча со своими Пожирателями. Первой его колебания почувствовала Герми, а когда поняла, в чём дело, осторожно толкнула своего парня ногой под столом и сообщила ему на ухо свои выводы. Но Драко Малфой не был бы Слизеринским принцем, если бы сдержал свою язвительность и просто предложил другу отправляться на свидание. Вместо этого он разыграл целое представление, изобразив, какое же Поттер бесчувственное животное, что не оценил на какие лишения шли Дрей и Миона, чтобы сварить, наконец, это проклятое зелье, и только потом, вдоволь натешившись виноватым выражением лица гриффиндорца, оборвал свою проникновенную тираду на полуслове и ехидно поинтересовался:
- Ну, и какого хромого тролля ты выслушиваешь весь этот бред?
- Что? – пропустивший мимо ушей половину речи, сказанной Хорьком, и только кивавший с подходящим по смыслу выражением лица Маркус вышел из своих невесёлых размышлений и непонимающе уставился на слизеринца.
- Я сказал, мои отец и крёстный уже заждались тебя, придурок. Так что вали-ка ты к ним, пока не загнулся от спермотоксикоза. Длительное воздержание плохо влияет на твои мыслительные процессы.
- Хм-м, так то представление, что ты тут устроил…
- Должен же я был донести до твоей тупой головы всё величие нашей с Герми жертвы.
- Ну, ты и сво-олочь, Малфой. Весь в папеньку. Я тебе это точно припомню… - Гарри хотел сказать ещё пару фраз, но постеснялся Герми. - А как же встреча?
- Так ты-то на неё точно не пойдёшь. Для этого есть «лорд Аристофан», - Дрей указал на свою подругу, нацепившую презрительно-холодное выражение лица и гордо задравшую подбородок. - И его «верный телохранитель», - Малфой показал на себя-любимого. - Светить твою весьма симпатичную мордашку в магическом квартале Парижа, я думаю, не стоит.
- Но если что-то пойдёт не так?
- На то у тебя есть галлеон, а если что, я попрошу деда передать наше сообщение.
- Ладно, тогда я пошёл. Прикроешь? – Гарри-Марк вопросительно воззрился на друга.
Тот неохотно ответил:
- Ладно, если хватятся. Ты предупреди Уизела, чтобы прикрыл твоё отсутствие в спальне, а то мне очень не хочется там ночевать.
- Не стоит. Я наложу там Иллюзию Присутствия и Сигнальные чары. Если что, у тебя будет время выпить Оборотное зелье, а одежду свою по размеру подгонишь.
- Ладно, лети уже… голубок.
Маркус счастливо улыбнулся друзьям на прощание и помчался собираться на свидание, которого откровенно побаивался. Надежда была лишь на то, что если Северус за неделю не узнал о произошедшем в Нотт Холле, то, возможно, и дальше не узнает об этом. К тому же, Драко сказал крёстному, что получил письмо от Блейза, где тот сообщает, что их с Теодором родители переводят на домашнее обучение. Кстати, такое письмо на самом деле было, его написал перед отъездом Забини, чтобы «прикрыть» друзей и обезопасить себя и Тео от поисков Дамблдора.
А Северус тем временем собирался в Малфой Менор, предвкушая встречу с Люцем и Тигрёнком. Все дела, связанные с его обязанностями декана, были сделаны, старосты – проинструктированы и на всякий случай запуганы до дрожи в коленках, а директор даже дал милостивое разрешение не возвращаться в замок до воскресного вечера. Всё было слишком хорошо, чтобы произойти с Севом на самом деле, и привыкший к превратностям судьбы зельевар был готов к подвоху. И в самом деле: как только он принял душ и переоделся, в камине вспыхнуло зелёное пламя, и показалась голова Дамблдора:
- Северус, мальчик мой, ты один?
- Да, директор, - Сев попытался скрыть проскальзывавшую в голосе обречённость. - Что я должен сделать на этот раз?
- О, ничего особенного, - старый маг шагнул из пламени на ковёр гостиной. - Меня немного нервирует внезапное решение мистера Забини и мистера Нотта покинуть школу.
- Но я же показывал вам письмо мальчиков.
- Вот именно, Северус, вот именно! Но я не дождался подтверждения этих сведений от их родителей, - директор многозначительно подмигнул слизеринцу.
- Но, возможно, вдова лорда Забини слишком занята после похорон мужа, чтобы связаться с вами, а Нотты… Да, не представляю, что могло отвлечь их.
- Вот это я и хотел выяснить. Как декан их сына ты имеешь доступ в Нотт Холл. Я думаю, небольшой разговор с родителями мальчика ничем не может повредить твоей миссии. А после этого ты можешь быть совершенно свободным до воскресенья.
Поскольку противоречить Великому Светлому Волшебнику было бесполезно, Снейп покорно склонил голову, соглашаясь:
- Хорошо, я навещу их дом, но доклад ждите не раньше воскресенья.
- Вот и замечательно. Желаю тебе хорошо отдохнуть в эти выходные, - и, заговорщицки подмигнув зельевару, директор вновь исчез в зелёном пламени камина.
- Предыдущая
- 105/273
- Следующая