Выбери любимый жанр

Грей (ЛП) - Джеймс Эрика Леонард - Страница 69


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

69

— Хорошо. Раз уж вы так решили, мисс Стил.

Я хватаю свою куртку, и мы направились к лифту.

Она никогда не перестанет удивлять, впечатлять, и обезоруживать меня. Теперь мне придется просидеть весь ужин с моими родителями, зная, что моя девочка не надела нижнее белье. На самом деле, я еду вниз в лифте, зная, что она голая под ее юбкой.

Она поменялась с тобой ролями, Грей.

Она тиха, в то время как Тейлор везет нас на север по I-5. Я мельком увидел Юнион Лейк. Луна исчезает позади облака, и вода темнеет, будто подстраивается под мое настроение. Почему я везу ее знакомить со своими родителями? Если они встретят ее, то у них будут определенные ожидания. И у Анны тоже. И я не уверен, будут ли отношения, которые я хочу построить с Аной, соответствовать тем ожиданиям. Я сделал только хуже, начав все это, когда настоял на том, чтобы она познакомилась с Грейс. Виноват только я. Я и тот факт, что Элиот трахает ее соседку по квартире.

Кого я обманываю? Если бы я не хотел, чтобы она познакомилась с моей семьей, ее бы здесь не было. Я просто не хочу быть так озабочен этим.

Да. В этом вся проблема.

– Где ты научился танцевать? – спросила она, прервав мои размышления.

Ох, Ана. Она же не собирается заставить меня пойти туда

«Кристиан, держи меня. Там. Как следует. Правильно. Один шаг. Два. Хорошо. Попадай в такт музыке. Синатра идеально подходит для фокстрота». Элена в своей стихии.

«Да, госпожа».

– Ты уверена, что хочешь знать? – спросил я.

– Да, – отвечает она, но ее тон звучит иначе.

Ты спросила. Я вздыхаю в темноте около нее.

– Миссис Робинсон любила танцевать.

– Должно быть, она хорошая учительница.

Ее шепот полон сожаления и невольного восхищения.

– Хорошая, – тихо ответил я.

«Верно. Снова. Один. Два. Три. Четыре. Малыш, у тебя получается». Элена и я скользим по ее подвалу.

«Опять». Элена смеется, запрокинув голову, она выглядит подобно женщине вдвое моложе ее.

Ана кивает и изучает пейзаж, несомненно, придумывая некоторую теорию об Элене. Или же размышляет о встрече с моими родителями. Если бы я знал. Возможно, она нервничает. Как я. Я никогда не приводил девушку домой.

Ана начинает ерзать, я чувствую, что что-то беспокоит ее. Она обеспокоена тем, что мы сделали сегодня?

– Не нужно, – сказал я, мой голос получился мягче, чем я хотел.

Она поворачивается, чтобы посмотреть на меня, выражение ее лица невозможно разглядеть в темноте.

– Что не нужно?

– Не нужно слишком много думать, Анастейша. – Независимо от того, о чем ты думаешь. Я вытягиваюсь, беру ее руку и целую костяшки пальцев. – Чудесный был день. Спасибо.

На мгновение ее лицо освещает робкая белоснежная улыбка.

– Почему ты использовал кабельную стяжку? – спросила она.

Вопросы об этом дне ? это хорошо.

– Просто, это легко, и ты испытала новые ощущения. Кабельные стяжки – довольно жесткое приспособление для фиксации, а мне это нравится, – мой голос сух, поскольку я пытаюсь внести немного юмора в наш разговор. – Очень действенный способ удерживать тебя там, где твое место.

Ее глаза устремились к Тейлору на переднем сиденье.

Милая, не беспокойся о Тейлоре. Он точно знает, что происходит, он этим занимается уже четыре года.

– Все это часть моего мира, Анастейша. – Я сжимаю ее руку, прежде чем осознаю это. Ана снова поворачивается к окну; нас окружает вода – мы пересекаем озеро Вашингтон по 520 мосту ? моя любимая часть поездки. Ана подтягивает ноги и сворачивается на сидении, обвивая себя руками.

Что-то происходит.

Когда она оборачивается ко мне, я спрашиваю:

– О чем призадумалась? 

Она вздыхает.

Черт.

– Неужели все так плохо?

– Хотела бы я знать, что у тебя на уме.

Я ухмыляюсь, довольный, что она не знает то, что действительно у меня на уме.

– А я – что у тебя, малышка, – тихо ответил я.

                                                             ***

Тейлор открывает парадную дверь моих родителей.

– Ты готова? – спрашиваю я. Ана кивает, и я сжимаю ей руку. –  Для меня это тоже впервые, – я шепчу. Когда Тейлор уже вышел из машины, я  коварно улыбаюсь, смотря на Ану. – Держу пари, ты жалеешь, что на тебе нет трусиков.

Ее дыхание замирает, и она хмурится, но я выхожу из автомобиля, чтобы приветствовать моих маму и отца, которые ждут на пороге. Ана выглядит спокойной и невозмутимой, когда она обходит автомобиль и идет к нам.

– Анастейша, ты уже знакома с моей матерью Грэйс. А это мой отец, Кэррик.

– Мистер Грей, рада с вами познакомиться.

Она улыбается и жмет его протянутую руку.

– Я тоже рад, Анастейша.

– Для вас Ана.

– Ана, как приятно снова встретиться с вами! – Грейс приветливо обнимает ее. – Заходите скорее. – Взяв Ану за руку, мама вошла с ней в дом, я вошел вслед за ними.

– Она здесь?

Из дома доносится визгливый крик. Ана бросает на меня встревоженный взгляд.

– Это, должно быть, Миа, моя младшая сестренка.

Мы поворачиваемся, услышав звук высоких каблуков, гремящих по залу. И там она.

– Анастейша! Я столько про тебя слышала! – Миа очень крепко ее обнимает. Хотя она выше Аны, я помню, что они почти одного возраста.

Миа берет ее за руку и тащит в вестибюль, как и мои родители, я иду за ними.

– Он никогда не приводил домой девушек, – рассказывает Миа Ане пронзительным голосом.

– Миа, успокойся, – упрекнула ее Грейс.

Да, черт возьми, Миа. Прекрати так себя вести.

Ана ловит меня закатывающим глаза и стреляет мне испепеляющим взглядом.

Грейс встречает меня поцелуем в обе щеки.

– Здравствуй, милый, – она счастлива, что все ее дети дома.

Каррик протягивает мне руку.

– Привет, сынок. Давно не виделись. – Мы обмениваемся рукопожатием и следуем за женщинами в гостиную.

– Пап, ты вчера видел меня, – бормочу я. – Папа шутит, – мой отец выделяется в них.

Кавана и Элиот обнимаются на одном из диванов. Но Кавана встает, чтобы обнять Ану, когда мы входим.

– Кристиан, – она мне вежливо кивает.

– Кейт.

Элиот хватает Ану в охапку.

Блядь, кто ж знал, что моя настолько вдруг раскрепощенная.

Отпусти ее. Я уставился на Элиота, и он усмехается — «я-просто-показываю-тебе-как-это-делается» выражение, прилепленное к его лицу. Я беру Ану за ее талию и притягиваю к себе. Все глаза на нас. Черт. Это похоже на фрик-шоу.

– Выпьете что?нибудь? – предложил Каррик. – Просекко?

– Да, пожалуйста, – в один голос отвечаем мы с Аной.

Миа подпрыгивает на месте и хлопает в ладоши.

– Они даже говорят одно и то же! Я принесу. – Она выбегает из комнаты

Что, черт возьми, что не так с моей семьей?

Aнa хмурится. Она, вероятно, тоже считает их странными.

– Ужин почти готов, – сообщает Грейс и выходит вслед за Миа.

– Садись, – я говорю Ане, и веду ее к одному из диванов. Мы садимся, я стараюсь не прикасаться к ней. Мне нужно подать пример для моей чрезмерно раскрепощенной семьи.

Может быть, они всегда были такими?

 – Мы разговаривали о нашем отпуске, Ана, – дружелюбно произносит мистер Грей. – Элиот решил на недельку слетать с Кейт и ее семьей на Барбадос.

Чувак! Я смотрю на Элиота. Что, черт возьми, случилось с мистером Любить Их и Оставить Их? Кавана должно быть хороша в постели. Она, конечно, выглядит достаточно самодовольной.

– А вы собираетесь отдохнуть после университета? – Каррик спрашивает Ану.

– Я подумываю о том, чтобы съездить в Джорджию, – отвечает она.

– В Джорджию? – Я восклицаю, неспособный скрыть удивление.

69
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело