Выбери любимый жанр

Неявный лабиринт (СИ) - Данилкин Григорий Владимирович - Страница 64


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

64

   -- Что значит произошел конфликт? Он напал на тебя, угрожал чем-то?

   -- Я не знаю, что именно он хотел сделать вначале, знаю, что он был настроен ко мне враждебно и начал творить какую-то магию. Я же не мог просто стоять и ждать, ты должна меня понять.

   -- Я не хочу тебя понимать! -- она перешла на крик. -- Ты уже обманывал меня, потом оставил там одну. Теперь приходишь сюда рассказываешь какую-то несусветную чушь, обличаешь в чем-то людей, которые в отличии от тебя ничем себя не дискредитировали, не приводя никаких доказательств. И в конце сообщаешь, что убил моего товарища. Лучше просто уходи!

   Договорив, она поспешно отвернулась, и зашагала прочь, шмыгнув носом.

   -- Хиарра, пожалуйста...

   -- Не смей больше меня так называть! -- уже явно сквозь слезы выкрикнула она.

   -- Пожалуйста, постарайся вспомнить, когда они узнали, что ты бывала в этом мире.

   -- Да, какая разница? Почему? Вот почему я должна тебе верить?

   -- Не знаю. Просто не думал об этом. Мне казалось это естественно, просто потому что это правда. Или потому что я сам очень хочу верить тебе.

   -- Мне нужно заниматься делом, -- девушка смогла взять голос под контроль, но по-прежнему не оборачивалась. -- Потом, надеюсь, это всё станет неважно. Но если всё-таки не получится выбраться из этого проклятого Лабиринта, я подумаю. Теперь оставь меня.

   Эхо удалявшихся шагов ещё долго доносилось из коридора. Хотелось, чтобы так продолжалось вечно, казалось, когда шаги стихнут окончательно настанет конец всему. Но наступила просто тишина.

   Конечно, она была права. А я сам был во всём виноват, хоть мне и хотелось чувствовать себя жертвой обстоятельств. Прежде всего, про Лайлтиса нужно было рассказать сразу, как пришел к ней в тот день, просто для порядка. Потом, выбежав из бара, увидев погоню и сообразив, что выйти из Лабиринта не удалось, я вполне мог сразу вернуться за ней. Наконец, мне было совсем не обязательно убивать Соломона, обработанный Голосом Страха он подтвердил бы всё. В конце концов, ничто не мешало мне убить его и саму отвязаться от Голоса потом. Теперь же, всё, что я мог сделать, подождать, пока она немного успокоить, и без особой надежды попробовать ещё раз.

   Найти Хиарру второй раз оказалось нетрудно. Большую часть пола в огромном зале занимал сложный рисунок. Отдельные его части пылали огнем, но в основном лини лишь слегка переливались. Девушка сидела на ступеньке разглядывая что-то под ногами. Заметив меня, она словно проснулась, схватила тетрадку лежавшую рядом книгу, открыла её по закладке и вскочила, причем не встала на ноги за повисла в паре метров над полом. Окинув взглядом рисунок и заглянув в книгу, она поплыла на другую сторону зала. Достигнув нужного участка, всё также левитируя, она стала водить рукой с вытянутым указательным пальцем, нанося новые линии.

   Я наблюдал за процессом, не решаясь заговорить. Конечно, смысла нарисованного заклинания был мне неведом, но отдельные закономерности в рисунке я мог проследить, и даже иногда угадывал, где появится следующая линия. Художница моё присутствие просто игнорировала. Линии фрагмента, над которым она работа вдруг вспыхнула ярким пламенем, от неожиданности я отступил на пару шагов, но это вывело меня из оцепенения.

   -- Слушай, я виноват, и то, что рассказал, меня не оправдывает. Да, я не заслуживаю прощения. Но ты не должна этого делать.

   -- Не указывай мне, -- сухо ответила она, не поворачивая головы.

   -- Пожалуйста, дослушай! Это не моя прихоть, это очень опасно, может погибнуть целый мир. Подумай сама, если Лайлтис не может даже попасть в этот мир, то как он воспользуется выходом, который ты надеешься сделать? Скорей всего твоё заклинание вызовет апокалипсис, а он попробует им воспользоваться, чтобы нарушить работу Лабиринта. Он проторчал здесь три тысячи лет, ему плевать на миллионы жизней, которых этот эксперимент будет стоить, и на твою тоже. Мы познакомились не так давно, и за это время я узнал тебя хуже, чем хотелось бы. Но я не верю, что ты пойдешь на это.

   Хиарра никак не отреагировала на мой монолог и продолжала рисовать. Мысленно назвав девушку по имени, я одернул себя, похоже, его можно было забыть, вероятно, она придумала бы себе новое, но не факт, что я бы об этом узнал. Насколько я мог судить, её работа была ещё далека от завершения. Но у меня средства убеждения почти закончились, незачем было откладывать, пора было предпринять последнюю попытку, и возвращаться к Джону, если она ни к чему не приведет.

   -- Я ни за что не причинил бы тебе вреда. Но не позволю сделать то, что ты собираешься. -- С этими словами я встал туда, где скоро должна была появиться очередная линия. -- Ты можешь мне не верить, но тебе придется убить меня, если решишь закончить начатое.

   Она опустила руку, склонила голову на плечо и несколько секунд смотрела на меня, потом быстро взмахнула рукой, словно отгоняя муху. Меня будто ударили гигантской подушкой, это было не больно, я просто улетел в другой конец зала. Приземляясь, я инстинктивно выставил руки и приземлился на все четыре конечности, и, только снова встав на ноги, сообразил, что посадка была слишком мягкой для такого полета. Упав с такой высоты, было бы нормально сломать, например, запястье, а я даже ничего не отбил, напротив, в руках ощущались легкость и присутствие некой силы. Надо думать, это и было то извержение магических энергий, о котором говорила Сканта, и левитировать моя знакомая нигде не училась, просто находилась здесь чуть дольше моего.

   Я мысленно пощупал новообретенную силу, для этого не требовалось никакой концентрации. Я снова встал на пути у готовившегося заклинания, а когда девушка попробовала снова отбросить меня с пути, напрягся "по-особому" и легко устоял.

   -- Хорошо, с одной стороны у тебя нет оснований мне верить, с другой такими шансами не разбрасываются. Давай не будем ставить вопрос о том, чтобы отказаться от затеи, давай просто чуть-чуть отложим её и проконсультируемся с кем-нибудь третьим. Может быть ты встречала других опытных в чём-то подобном людей? Как тебе Крихон, долго вы ещё тогда сидели? Может найдем его.

   Она по-прежнему не отвечала и толкнула сильнее, я устоял. Девушка приземлилась и встала прямо передо мной, теперь давление ощущалось уже непрерывно. Я заметил сжатые и побелевшие от напряжения губы. Она поймала мой взгляд и стала увеличивать давление. Я не поддавался и почему-то решил, что не должен отводить глаза. Этого она и ждала, кулачок врезался мне в живот, концентрируясь на внешних энергиях, я оставил его расслабленным и закономерно согнулся от боли. И тут же опять улетел в другой конец зала.

   Энергия, которую я пропускал через себя, опьяняла. Хоть никаким успехом дела мои и не пахли, отчаяние незаметно ушло, и звать Джона на помощь я пока передумал.

   -- Не походи! -- выкрикнула Хиарра, когда я вновь приблизился. Передо мной возникла огненная стена. Я был вынужден остановиться, но быстро смог прочувствовать огонь, из которого она состояла, и убрать её. Вот такая магия была по мне, не надо было ничего понимать, не надо было ни на чем концентрироваться, даже усилием воли это нельзя было назвать, всё получалось само собой, словно я управлял не какими-то внешними силами, а шевелил пальцами на собственной руке.

   -- Я обещал, что не причиню тебе вреда и слово своё сдержу. Но знаешь, ты ведь не стеклянная. -- Как только она попробовала нарисовать очередную линию, я толкнул её также, как она меня до этого. Конечно, девушка не отлетела через весь зал, а просто упала на четвереньки проехала по полу метров пять, всё-таки я боялся её поранить.

   -- Не зли меня, -- она перевернулась на спину и села, но вставать не стала. Она вытянула руку в мою сторону и как будто что-то схватила, я поздновато решил посмотреть, что происходит за синой, и в последнюю секунду увидел летящий на меня кусок перил от какой-то лестницы. Наверное, я мог бы перехватить контроль над ними или хотя бы замедлить, но для этого его сначала нужно было "поймать", а вот это уже всё-таки требовало некоторой концентрации, а соответственно и времени, вместо этого я просто снова мысленно напрягся, на этот раз сосредоточившись на целостности своего тела. Конструкция из дерева и металла, весившая килограмм двадцать, врезалась мне в плечо и разлетелась, не причинив никакого вреда.

64
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело