Бог Солнца в поисках... суррогатной матери (ЛП) - Памфилофф Мими Джин - Страница 6
- Предыдущая
- 6/63
- Следующая
Я уставилась на ее лицо. Несмотря на впалые щеки и темные круги под глазами, она все еще выглядела молодой с едва заметными морщинками. В полном здравии она смогла бы сойти за мою сестру.
Она красивая и сильная, и я любила ее всем сердцем, поэтому ляпнула:
— У меня есть деньги. Частный грант.
В ее глазах появились слезы.
— Но как?
— Это один из тех благотворительных фондов. Извини, что не сказала вчера вечером, когда узнала, но ты уже спала. И я не хотела тебя будить.
Она обняла меня с такое силой, какую могло только позволить ее слабое тело.
— Я люблю тебя, Пенелопа. Ты действительно — ангел. — Она отстранилась. — Чуть не забыла! У тебя ведь день рождение. Теперь для празднования у нас есть два повода.
Тьфу. Ненавижу отмечать свой день рождения. Одна из моих причуд. Мысль о том, что я стану старше, заставляла чувствовать меня… старой. И теперь, когда я снова должна встретиться с Симил, убило окончательно желание праздновать.
Мама вышла из комнаты и вернулась с маленькой коробочкой в руках.
— Надеюсь, тебе понравится.
— О Боже, откуда у тебя только силы покупать мне подарки? — И если действительно подумать, то откуда.
Я развернула красную блестящую бумагу, в которую была завернута коробка. Внутри лежало маленькое серебреное колечко с крошечным черным кабошоном.
— Тебе нравится? Я купила его в антикварном магазине. Женщина сказала, что он принесет тебе удачу.
Он был прекрасен.
— Я буду носить его, не снимая.
Глава 4
Без четверти девять я вышагивала по тротуару у дома Симил и бормотала себе под нос, готовая подавить крик о помощи. Здоровье мамы определенно стоило пары пинков по самолюбию, но мне все еще нужно продумать стратегию.
Я согласилась выслушать. И… только. Пятьсот тысяч долларов
Я быстро выдохнула, уставившись на облачко пара. На улице было почти двадцать градусов мороза, но с таким же успехом могло быть все сорок, и мне было бы плевать. По крови распространялся адреналин, подогревая тело. Может это из-за того, что я чувствовала себя животным, загнанным в ловушку?
Ага, вот тебе вкусная морковочка, зайка. Прыгай сюда, прыгай!
Нет. Ты согласилась выслушать, в обмен на кучу денег, в которой нуждается твоя мать. И ничего более. Нет никаких намерений, оплодотворять яйцеклетку.
Хотя яичники были против. Предатели. Они уже воздвигали декорированный мемориал в честь брата Симил.
В любом случае, шансы, что Симил может уговорить меня, равны… Нулю! Зеро! Никогда! Я хочу сказать, ну кто в здравом уме будет рассматривать такого рода схему? Наверное, только те, лица которых видишь в газете Нэшнл Энквайр[8], где-то между статьями «Меня похитил Йети» и «Инопланетяне живут в моем шампуне».
Я глотнула крепкий кофе, наслаждаясь горчинкой.
Поняла. Ты никогда не согласишься на предложение Симил. Ведь ради ребенка тебе придется отказаться от кофе.
Я уставилась на огромный стакан своего постоянного спутника за прошедший год. Мы с кофе многое прошли и много где побывали. Мой дружбан. Я ласково провела по ободку стаканчика. Нет, я не смогу тебя предать.
Но этот сон… Ты не можешь отрицать, что в твоем подсознании что-то происходит.
В голове вновь проигрался разговор. Что бы он значил?
Не все в жизни подвластно абсолютным ценностям…
Они где-то между? На участке серого?
Пенелопа, что для тебя серое?
Я закусила губу, а затем отхлебнула быстро остывающего кофе.
— Ты знаешь, Пенелопа, — раздался глубокий мужской голос, заставляя всплыть из пучины моих личных обстоятельств. — Иногда нужно относиться к судьбе, как к лейкопластырю.
Мужчина, который вчера открыл мне дверь, стоял рядом со мной. Только одет он был в черную водолазку под кожаной курткой, и ребенка с ним не было.
Он выдохнул облачко пара, которое было больше похоже на туман.
— Меня зовут Андрус.
Он вытянул, облаченную в кожаную перчатку, руку, и я задумалась, не прячет ли он так следы укусов. Ведь не похоже, что он надел перчатки, чтобы не мерзнуть.
Он осмотрел меня, пока мы пожимали друг другу руки.
— Стоя здесь, ты можешь простудиться, — заметил Андрус.
Я была одета в джинсы, белый свитер и ботинки на искусственном меху. А куртка повязана на талии.
— Самая наименее волнующая проблема в моём списке бедствий.
Он кивнул, а затем перевёл взгляд на входную дверь дома Симил.
— Поверь мне, жизнь идёт не так, как мы планируем, но вскоре ты отдаешься на волю судьбе, после чего увидишь за деревьями лес.
— Великолепно, — замечаю я, — как раз этого мне и не хватало… Уроков жизни, которые ты прочитал на наклейке на заднем бампере.
Он рассмеялся.
— Кто она? — спросила я.
Ухмыльнувшись, он потер подбородок с однодневной щетиной.
— Одна из сильнейших особ. Которая знает то, что тебе нужно ещё до того, как ты об этом узнаешь.
Ох, ну надо же! Разве мне стало легче?
— И что же нужно тебе? — поинтересовалась я, гадая, зачем кому-то иметь в своей жизни кого-то наподобие Симил.
Он вновь почесал подбородок.
— Излечить то, что давно было сломано.
— И как это работает для тебя?
Он улыбнулся белоснежной, обезоруживающей улыбкой.
— Отлично. Очень, очень замечательно.
— Извини, приятель. Не верю складным песням.
— Складным песням?
— Не важ… — Я полностью обернулась к нему и заметила цвет его глаз. Невообразимая смесь голубизны и зелени, едва ли не переливающиеся.
Как у Смил и ее брата.
Я подавила дрожь. Почему-то от этих людей исходила… странная энергетика. Очень, очень странная.
— Андрус, я же не в Канзасе?
— Нет, Дороти, определённо, нет.
Глава 5
— Что ты имеешь в виду под «Он не придет»? — спросила я. — Я пришла, чтобы выслушать его, как ты и просила.
Симил сидела за столом, листая страницы все той же толстой книги, которую читала накануне.
— Ты встретишься с ним сегодня вечером, прежде чем сказать «да» или «нет». Это мое главное условие, чтобы отдать тебе половину денег.
— Прекрасно.
Это будет достаточно легко. И мне пришлось признать, что та часть меня, которая жаждала увидеть его снова, пританцовывала.
Симил сосредоточено водила пальцем по странице, а затем остановилась на слове.
— Есть еще. Как я могла забыть? — Она подняла голову.
А вот и условия. Я знала! Попросит ли она меня явится на встречу, прыгающей на розовом пого? Возможно, мне нужно быть в сопровождении клоунов. Одетых, конечно.
— Да? — ответила я.
— У меня есть кое-что для тебя. — Она наклонилась и начала копаться в ящике. — Ох, шалун. Ну, где же он? — Она вытащила Слинки, электрошокер, жевательные конфеты «Баблишес» и розового Тролля, который надевается на кончик карандаша. — Ах! Вот же. — Она положила папку на трех кольцах, с надписью «Справочник». Ты должна прочитать его до вечера.
Она серьезно на счет справочника?
— Ты не говоришь, что на самом деле происходит, потому что собираешься насмехаться надо мной?
Со злобной усмешкой глаза Симил заблестели.
— Ты, как с цепи сорвалась. Рошел, который руководил этим маленьким кусочком удовольствия, отдыхает после происшедшего казуса во время игры в Твистер на вчерашней вечеринке, — она пожала плечами. — Стриптизеры. Полицейские. Для меня они все на одно лицо. Особенно после того, как ты украла их одежду и масло для тела. Ты в курсе, что я имею в виду?
Я моргала, пытаясь выстроить связь между этими мыслями. У меня ничего не было.
— Нет. Нет, я не крала. — Проехали… — Что это за справочник?
— Тот, который даст тебе ответы, глупая. Для дела. — Повисла неловкая пауза. — Что еще?
Ну, это было расплывчато. И странно. Подобно всей этой развращенной ситуации.
— Отличненько. Есть еще что-нибудь? — спросила я.
- Предыдущая
- 6/63
- Следующая