Проклятый, одинокий, дракон (СИ) - Лабрус Елена - Страница 57
- Предыдущая
- 57/79
- Следующая
Де Риз пришпорил коня. Айна видела впереди его прямую спину. Он догнал графа, ехавшего в хвосте процессии, переговорил, а потом направил коня дальше, отдавая указания на ходу.
Айна же всё думала, что, наверное, не хотела бы жить в таком мире. Убить любимую девушку, а потом умереть самому или остаться жить, убив в себе дракона - это не выбор. Это - приговор. Не удивительно, что герцог предпочёл просто умереть. Только согласен ли с этим дракон?
Глава 34
До вечера Тьер представил Айну ещё в трёх графских замках. И в отличие от Одилона, хотя сами замки были поскромнее, а вот приём в них гостям оказывали тёплый и радушный. И везде приглашали за стол, и везде уговаривали остаться на ночь. Но только надвигающиеся сумерки заставили их остановиться у графа Что-то-там, которого Айна запомнила с турнира.
Фамилию его девушка снова так и не расслышала - Штотер? Шолер? - а вот имя - Дерик, ему очень шло и, несмотря на преклонный возраст, его даже молодило.
Давно Айне не доводилось поучаствовать в таком дружном и весёлом застолье. Граф де Вонн, лорд Дерик и ещё три дворянина из ближайших северных поместий вспоминали былые времена, рассказывали военные байки, поминали фронтовых товарищей. И от того, что во всех этих историях непременно были и отец Тьера - король Фриталии Брандо Восьмой и его лучший друг, отец Айны - Брейн де Лабранш, эти разговоры были интересны всем.
И никто не стеснялся называть Тьера исключительно сыном короля.
- Мне так жаль, что отец ничего не рассказывал о вас. О своих боевых друзьях. О короле, - посмотрела Айна на Тьера. Он задумчиво катал по столу хлебную крошку. - Я даже понятия не имела, что его так много всего связывает с Севером.
- В тот последний приезд, когда у Брейна уже родились вы, - лорд Дерик на правах хозяина подлил Айне вина, - в замке Аркон мы все вместе приняли решение больше никогда не вспоминать о тех временах. И никому не рассказывать о нашей дружбе, чтобы не навредить ни вам, ни Тьеру, ни собственным детям.
- Кто знает, - вздохнул лорд Тео, - были ли мы правы в своём молчании. Порой оно кажется мне преступным.
- Нет, Тео, вы были правы, - поднялся Тьер. - Сложить головы на плахе за измену и поставить под угрозу будущее своих семей только ради того, чтобы сказать, что король не прав? Не стоило оно того.
Он засунул руки в карманы и прошёлся в задумчивости по небольшой столовой. Стало так тихо, что было слышно, как в запотевшее окно бьётся муха, а в подсвечниках, стоящих на столе, трещат свечи.
- Что же я сижу-то, - подскочила в этом гнетущем молчании жена графа, полная добродушная женщина. - Вы же весь день в пути. Пойду распоряжусь, чтобы приготовили вам покои.
Она убежала. И Айна, оставшись одна среди мужчин, почувствовала себя неуютно. Не потому, что кто-то высказывал ей недружелюбие, а наоборот, потому, что, как и отец, они не хотели вмешивать её в свои мужские дела. И Айна прекрасно понимала, что есть вопросы, ради которых на самом деле и совершался этот «визит вежливости», но они совсем не предназначены для её ушей.
- Простите меня, господа, - вышла она из-за стола. - Я действительно устала.
Лорд Дерик сам любезно проводил Айну до гостевых покоев. И только, когда её бойкие служанки помогли ей раздеться, она осознала, что кровать в этой комнате одна, и спать им придётся с Тьером вместе.
Быстрому и беззаботному засыпанию это никак не способствовало.
К тому же, в комнате было так холодно, что ни тёплая кофта поверх рубашки, ни подоткнутое, как можно плотнее, одеяло не помогали согреться.
И всё же, когда тихо вошёл Тьер, Айна, отвернувшись к окну, изо всех сил делала вид, что спит. Она слышала, как звякнула перевязь, которую он снял с пояса, как прогнулась кровать под его весом. Как упали на пол сапоги - сначала один, потом другой. И как осторожно, стараясь её не разбудить, Тьер вытянулся поверх одеяла на своей стороне кровати.
Наверное, её выдала дрожь. Может, она была и нервной, но после тёплого замка Аркон, Айна откровенно стучала зубами от холода под толстым сырым одеялом.
Опять заскрипела кровать, когда Тьер сел. Айна слышала, как он обувается.
«Пожалуйста, только не уходи!» - мысленно взмолилась девушка. Снова остаться одной, снова мучительно ждать и прислушиваться, когда герцог вернётся, Айне совсем не хотелось.
И облегчённо выдохнула, когда лязгнула заслонка дымохода. Тонко запел клинок, откалывая полоски щепы. Запахло дымком. Айна подняла голову, когда услышала, как де Риз раздувает огонь. Вот такого, сидящего на корточках, в рубахе на голое тело, она его никогда не видела.
Она подвинулась к изголовью, и села, подтягивая повыше одеяло, не сводя с него глаз.
- Сейчас будет теплее, - он сначала поднялся, обращаясь к девушке, а потом только развернулся. Сделал два шага до стола, поднял кувшин с вином. - Будете?
- А оно холодное? - даже эти слова из-за стучащих зубов дались Айне с трудом.
- Сейчас нагреем, - Тьер плеснул вина в блестящий бокал из белого металла и пошёл с ним к камину.
Айна пыталась разглядеть, что герцог там делает, но из-за его широкой спины ничего не было видно.
- Ах ты, чёрт, - подул Тьер на пальцы, а потом выхватил из кармана платок и, используя его в качестве прихватки, перелил вино из закопчённого бокала в чистый.
Айна вытащила руки из-под одеяла, когда он протянул ей вино:
- Вот, теперь точно тёплое.
Бокал был ещё холодным, а от вина даже шёл пар. Оно приятно обожгло горло, потекло тёплой волной по организму. Волной благодарности, прежде всего.
- Спасибо!
- Не за что, - ушёл Тьер к столу и присел на стул, после того как себе тоже налил вина.
И глядя на его широкие плечи, что под тонкой тканью выступали сейчас так рельефно, на его спутанные волосы, которые он расчесал пятернёй, на задумчивый взгляд, что герцог устремил в бокал, Айна вдруг испугалась того, что его не станет.
Может, чёртово горячее вино было тому виной. Но она так остро это почувствовала - пустоту мира, в котором его нет, и пустоту в душе - если его не станет рядом.
- Тьер, - девушка едва справилась со своим голосом, от подступившего к горлу кома. Герцог поднял на Айну глаза. - Почему вы так много делаете для меня?
- Я обещал вашему отцу, - у него был такой спокойный взгляд, но первый раз Айна ему не поверила.
- Неправда, - даже постаралась улыбнуться она. - Вы даже не знали, кто я такая, когда встретили случайно на дороге.
- Случайно? - улыбнулся де Риз и снова посмотрел в свой бокал. - Разве в нашей жизни что-нибудь происходит случайно? Я специально приехал вас встретить в гавань, миледи. Даже прислал за вами свой экипаж. Но, как-то сразу всё пошло не так. Мессир Хьюго задержал меня намного дольше, чем я рассчитывал, а вы оказались так неожиданно самостоятельны, что я и глазом моргнуть не успел, как вы упорхнули.
- Может, не подвернись мне Мишо, едва я сошла с трапа, всё сложилось бы иначе?
- Как знать, - подлил Тьер себе ещё вина и усмехнулся. - Как знать.
- А вся эта благотворительность от моего имени? Я ведь ничего в этом не понимаю. А вы распорядились строить школу, внесли пожертвования. Зачем всё это? Ради чего?
- Ваш принц...
- Не называйте его моим, - перебила Айна и поморщилась.
- И всё же, было понятно, что вы в него влюблены, - герцог вдохнул. - А Его Высочество... Я до последнего надеялся, что он увидит в вас большее, чем просто мешок с деньгами. И ему, как будущему правителю, будет, как никогда, важна и полезна благосклонность народа к его жене.
- О принце, значит, заботились? - улыбнулась Айна, допив своё вино.
- Всё только о нём, - широко улыбнулся Тьер и, взяв графин, подошёл к Айне. Густо-бордовая жидкость наполнила её бокал наполовину.
Дрова приветливо трещали в камине. По стенам комнаты плясали огненные блики. Комната наполнилась благодатным теплом.
- Предыдущая
- 57/79
- Следующая