Выбери любимый жанр

Попаданка в академии драконов 4 (СИ) - Свадьбина Любовь - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

— Охохоюшки, — тихо-тихо комментирует из угла Пушинка.

Удивительно, но при своём громадном размере она таки умудрилась сидеть весь спор незаметно. Или мы с Ареном в гневе о ней совсем забыли?

— Лер-ра… — Арен выдыхает дымок.

Я так зла, внутри всё настолько горит от убийственного чувства несправедливости и обиды (я ведь справилась! Он должен был меня похвалить, а не ругать при всех!), что кажется, сейчас тоже дыхну дымом или пламенем. Жар распирает лёгкие.

— Моя. Помощь. Нужна. Существам. Эёрана, — из-за бушующего внутри огня каждое слово даётся с трудом.

— Для. Этого. Ты. Должна. Быть. Жива.

— Я жива!

— А могла не выжить! — Арен на миг застывает, будто осознавая эти слова, и порывисто сгребает меня в объятия. — Лера, Лера, я просто за тебя испугался.

— Арен, я, как и ты, хочу помогать остальным. Мой огонь убивал вестника, я была под щитами, меня страховали наставник и ректор.

— Ты с ума сошла! Там был вестник, ты должна была сразу вызвать меня, — он целует меня в лоб, макушку, перебирает волосы.

— Я… не знаю… мне казалось, мы справимся. Это было не страшно, не после тренировок с Дарионом. Но, наверное, мне лучше носить с собой оружие. С Рассекающей и Пронзающим всё было бы проще, да и им полезно заняться делом.

— Лер-ра.

— Только не говори, что собираешься запереть меня во дворце.

Именно это он говорит (в другой формулировке, конечно), и мы возвращаемся к давнему спору. Его аргумент — что я должна быть жива любой ценой, а мои — то, что у меня пламя дракона правящего рода, умение пользоваться крыльями, призванное оружие и потребность ИСБ в Видящей, которая будет выезжать на места.

Не знаю, чем закончился бы наш «разговор», если бы не появление императора в башне.

— Валерия, тебе надо вернуться в ИСБ и продолжить расследование, — судя по интонациям голоса и выражению лица, он с этим не согласен. Возможно, тут тоже не обошлось без мебелевредительства, но его более пространно повторённый приказ возвращает мне свободу передвижения, выдаёт Арена в сопровождающие, Рассекающую с Пронзающим в помощники и право узнать, как же там дальше продвигается расследование. Ура!

Арен… Арен в таком бешенстве, что магия вокруг него вскипает, раскаляя воздух. Он бы, наверное, подрался с отцом, но на лестнице раздаются шаги, и Ланабет мягко зовёт:

— Арен, Кар, Валерия, вы где?

— Здесь, — отзываюсь я, чувствуя в ней опору и поддержку.

Она возникает в дверном проёме: лучезарно улыбающаяся, безмятежная.

— Кар, ты ведь уже всё сказал о том, как ИСБ нужна помощь Валерии?

Арен закусывает губу. Пламя магии вокруг него смягчается.

— Хорошо. Я понял, — напряжённо произносит он.

И молча телепортирует меня в ИСБ Южных Крон.

— Арен, спасибо, что согласился.

Он молча сопровождает до выделенного моим коллегам кабинета, легко опознаваемого по толпящимся рядом местным исбшникам. Молча заходит, подавляя всех аурой сурового недовольства. Особенно достаётся единственному дракону — Зинарру, которого пронзает испепеляющий взгляд.

Я же стараюсь говорить непринуждённо:

— Есть подвижки в расследовании? Что рассказали работники фабрики? Задержали Тордоса?

За час, что я отсутствовала, наверняка что-то узнали. Надеюсь на это. А ещё мне интересно, что там с Элидой и её подругами, и как они оказались на фабрике.

Глава 30

Вместо ответа на мои вопросы Зинарр, Фергар, Ниль и Геринх почтительно склоняются.

Только Зинарр приоткрывает рот рассказать, как его прерывает треск: Пушинка протискивается в слишком узкую дверь кабинета. Обиженно пыхтя, оглядывается на треснувший косяк и отходит в уголок. Садится с самым невинным видом.

— Она… так выросла, — Геринх почёсывает затылок. — Её только во дворце держать, ха-ха.

Никто не смеётся. Судя по виду Зинарра, он хочет удариться лбом об стол. Арен мрачнеет ещё больше.

— Эм, — Геринх вновь почёсывает затылок. — С расследованием не очень.

— Подробности, — требует Арен.

Поведанные капитаном Зинарром подробности обнадёживающими не назовёшь.

Мистер Тордос уже полгода — с тех пор, как приобрёл новое здание под фабрику взамен прежнего с парой цехов — вёл себя странно. Поговаривали, что с головой у него не в порядке, поэтому семья уехала к родственникам. Только у родственников его супруги и детей нет — ИСБ проверило.

Некоторые поставщики сырья для маговыпечки жалуются, что после расширения производства он почти полностью отказался от их услуг, выбрав кого-то из соседнего региона, но ни они «конкурентов» не нашли, ни офицеры ИСБ не обнаружили следов ферм, которые якобы поставляли на фабрику муку и мёд.

Свободные работники… рассказывают странное: мистер Тордос последнее время ночевал на фабрике, и оттуда доносились странные шумы. Он объяснял их тем, что сам замешивает основу для порошков в чанах, и поутру те действительно всегда были заполнены до краёв. Никто не понимал, зачем мистер Тордос сам горбатится, и подозревали его в неуёмной скаредности.

Но теперь мистера Тордоса нигде нет, спрашивать не с кого.

— А работницы? — поднимаю взгляд на капитана. — Почему он использовал именно заключённых?

— Зависимая магическая рабочая сила, — Зинарр смотрит чуть в сторону. — Выкупил на аукционе их трудочасы — и они сами попросят сверхурочные и тяжёлую работу, чтобы освободиться быстрее. К тому же живут под присмотром хозяина, на законном основании связаны магическими узами. Конкретно эти не покидали территорию фабрики, спали в пристройке.

— И ничего не заметили? — не верю я.

— Может, и заметили, но они помимо обычных для такого выкупа магических уз связаны клятвой крови. Снять её без помощи объекта клятвы почти невозможно. И долго. — Сцепив пальцы, Зинарр разглядывает бумаги на столе. — Если только рядом нет квалифицированных Видящих, способных разрушить магические плетения.

— А если я попробую, девушкам не станет хуже?

— Зависит от вашей аккуратности, — Зинарр по-прежнему на меня не смотрит.

— И везучести, — резко произносит Арен, я вздрагиваю. — Ошибка Видящей может обернуться смертью того, с кого она снимает клятву.

— Да, — Зинарр покорно смотрит на стол. — И всё же несколько работниц готовы попробовать снять печать. В обмен на сокращение срока наказания.

Ниль взмахивает рукой:

— Если они хотят, а у нас есть Видящая, почему бы не попробовать? Ведь от этого зависит благо империи.

Благо государства или целого мира вещи довольно абстрактные, не уверена, что ради этого смогла бы рисковать чужой жизнью. Но я знаю пострадавших, мне есть кого защищать — война с Культом для меня личное дело.

— Что для этого нужно сделать? — решительно спрашиваю я.

* * *

Я ко многому была готова, но не ждать. А пока нужно именно это: дождаться эксперта из ИСБ, который привезёт иглы Видящих для работы с тонкими плетениями и будет руководить обезвреживанием клятвы крови.

В комнате отдыха, где мне предлагают переждать и настроиться на работу, пахнет рыбой. В продавленном диване неудобно выпирает пружина, а на столике полно следов от кружек. Сразу видно, что место далеко от столицы.

— У тебя всё получится, Лера, — Арен наконец отмирает, садится рядом со мной и обнимает за плечи. — Ты с Эзалоном сложнейшее плетение распутала, и с этим справишься.

— Но печать клятвы крови такая маленькая и плотная… — утыкаюсь в пахнущую мёдом и сандалом шею. — Арен, я такая трусиха.

— Это когда думать надо, а в критической ситуации ты страшно самоотверженная.

— Прямо страшно?

— Мне от этого точно становится страшно. — Арен ощупывает кармашки с оберегами на обшлагах. — Ты права: ты кажешься мне очень хрупкой, уязвимой. Мне хочется утащить тебя ото всех, построить вокруг непреодолимые стены и плюнуть на весь мир.

— Как хорошо, что ты понимаешь, что этого делать не надо.

— Я не понимаю, просто думаю, что ты сделаешь подкоп или что-то в этом духе и сбежишь. Да и стены не выход, — он проверяет мой ремень, удобнее сдвигает сумочку с принадлежностями. — В нынешнем мире — не выход.

60
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело