Выбери любимый жанр

Побратим змея (СИ) - "Arbiter Gaius" - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Проблема, однако же, была налицо: молодые люди опоздали к началу обряда. По разом устремившимся на него выжидательным взглядам, Кныш с холодком ужаса понял, что ему нужно что-то говорить или делать, причем не просто так – а явно нечто ритуально-предписанное. Он в панике скосил глаза на Ёля – но помощник не имел права говорить с ним во время обряда. Строго говоря, даже та едва слышная подсказка была нарушением правил.

Воцарилось молчание. На лицах троих мужчин, смотревших на него, было написано вежливое ожидание – и в голове Взывающего не осталось ни единой здравой мысли. Зрители в который раз затаили дыхание.

Ситуацию нужно было спасать – и немедленно.

Тур выступил вперед.

– Мы плохо сделали, что пришли слишком поздно, – медленно начал он, не сводя со Взывающего пристального взгляда и прикасаясь кулаком к груди. Шох и Ким повторили его жест. Кныш кивнул, сообразив, что молчание в данном случае – золото: нейтральный жест не так испортит ситуацию, как глупое или неуместное слово.

– Взывающий – не держит – зла?.. – с полу-утвердительной, полу-вопросительной интонацией продолжил охотник, демонстрируя открытые ладони.

– Взывающий не держит зла, – машинально повторил за ним Кныш, скопировав жест и с радостным удивлением увидев, что напряжение на площадке несколько снизилось. Тур, довольный результатом, продолжил:

– Так духи – принимают – нас? – и он подчеркнуто широким жестом указал рукой на группу стоявших на коленях мужчин.

– Духи принимают вас, – выпалил Кныш, повторяя жест и с неимоверным облегчением наблюдая, как трое охотников, приложив ладонь к груди, присоединяются к другим. Ёль у его локтя облегченно вздохнул и протянул ему чаши с краской: можно было продолжать.

Нанесение узоров длилось довольно долго: сказывалось как отсутствие должной сноровки молодого Взывающего, так и то, что за телом Анха должны были отправиться не много не мало по-пальцам-двух-рук мужчин. Зрители, однако, ничуть не тяготились однообразным и неспешным действом, и их внимание, направленное на Кныша, не рассеивалось и не ослабевало. Под конец ритуала поселяне заметили, что Взывающий стал действовать более раскованно и свободно. Его пальцы скользили быстрее и не были так напряжены, как в начале. Казалось, он, наконец, почувствовал себя если не в своей стихии, то хотя бы более-менее уверенно. Это было, хоть и крохотным, – но несомненно добрым знаком. Многие поселяне, помнившие Кныша едва ли не с младенчества, были абсолютно убеждены в том, что так хорошо, как сейчас, он с участием в обрядах не справлялся никогда. Может, и правда передался ему родительский дар?.. Это, конечно, еще не было основанием для сколь-нибудь смелых надежд и ожиданий – но может, все будет хотя бы не так беспросветно, как предполагалось?..

Взывающий, между тем, наконец покончил с узорами. Выпрямился, в последний раз тщательно вытер руки о кусок влажной замши, который Ёль успел уже дважды переменить. Оглядел выполненную им работу, и, казалось, остался доволен. Окинул взглядом зрителей. Те склонили головы, готовясь услышать воззвание, которое вольет в рисунки магическую силу. Но воззвания не последовало. Кныш, явно уверенный в том, что больше от него ничего не требуется, приглашающе кивнул поднявшимся с колен мужчинам, приглашая их последовать за собой, и направился к тому выходу с площадки, за которым начиналась дорожка, ведущая к Белой границе.

Надежды, даже самые робкие, канули в бездну. Взывающий, ЗАБЫВШИЙ о самой важной части обряда, не мог быть никем и ничем иным, как пустоголовой куклой, механически выполнявшей совершенно непонятные ей действия, никак не вникая в их смысл. Игра. Неплохая, для глупого мальчишки. В чем-то даже смелая. Но все одно – притворство, бездумное подражание действиям родителя, приведшее не много не мало к святотатству. А значит – будет не беспросветно. Будет гораздо хуже.

Вздох, пролетевший над толпой, походил на последний стон умирающего. Мужчины – участники обряда, нерешительно топтались на месте, пытаясь сообразить, что делать дальше. Разумеется, они не могли отправиться в Запретный лес без всякой, по сути, защиты. С другой стороны, ни окликнуть Взывающего, ни как-либо ему перечить они также права не имели.

Между тем Кныш, видимо, почувствовал, что что-то идет не так. Обернулся. Заметил недоумение, смешанное с отчаянием, на лицах собравшихся. И, судя по проступившей даже сквозь маску узоров бледности, понял, что учинил.

– Именем... Во имя...

Ёль мысленно взвыл: где уж тут «погромче и поуверенней», как он наставлял своего неожиданного подопечного. Тут хоть бы кто что услышал... Впрочем нет. Лучше Рослым этого не слышать.

– Союза Отца-Неба...

А, хуже уже все равно некуда!

Ёль, стараясь держаться как можно ближе к кольцу зрителей, проскользнул ко все более паникующему Взывающему, встал за его спиной. Ну и пусть ни от кого это не укрылось, и все всё прекрасно видят и понимают! Ну и пусть это прямое нарушение правил! За нарушение правил наказывает Взывающий. А значит...

– Силой союза Предвечного...

Плевать, что его шепот слышен, помимо Кныша, как минимум стоящим поблизости зрителям. Главное – завершить обряд.

– Силой союза Предвечного... – голос Взывающего несколько окреп.

– ...Отца духов, из которых двое – Величайшие...

– ...Отца духов, из которых двое – Величайшие...

И так далее, далее, вплоть до финала:

– Через покровительство Великого волка, что дал Роду жизнь.

Воззвание завершилось, обряд состоялся. Ёль провожал взглядом уходящих вслед за Взывающим мужчин и думал, что более гнетущей похоронной процессии он еще не видел.

====== Глава 21 ======

– Все сделали хорошо.

– Да, родитель.

Кныш услышал этот короткий, полушепотом произнесенный диалог между вождем Марухом и Туром, уже почти дойдя до границы селища.

Услышал – и был поражен.

Не словами – они были просты и касались весьма прозаичной, если не сказать неприятной, темы. Поразило его другое. Интонация. Марух, – это было очевидно, – не спрашивал, а утверждал. То, что Тур справился с возложенным на него и его товарищей поручением, было для его родителя абсолютно ясно. Он и завел-то этот разговор, наверно, лишь затем, чтобы дать своему сердцу возможность еще немного расшириться за сына.

И Тур не подвел. Как и никогда не подводил. За его коротким, спокойным почти до равнодушия ответом, как увиделось молодому Взывающему, стояло не только выполненное поручение в Холмах предков, – но и все те случаи, когда сын вождя получал самые разные задания – и успешно доводил их до конца. Так было и так будет.

«– Ты хорош, и то, что ты делаешь – хорошо также.

– Так будет и впредь».

Примерно так прозвучал этот обмен репликами для Взывающего, еще не полностью отошедшего от волны ужаса и стыда из-за произошедшего во время обряда. А он-то вдруг понадеялся, что не так он и плох! Возомнил, что сможет справиться, если не хуже родителя, так хотя бы без очевидного позора!.. Потерянный!.. Чтобы ты – да без позора?..

Злость на себя и стыд продолжали набирать обороты, на корню уничтожая едва успевшую мелькнуть в сознании картинку: если бы его родитель однажды так небрежно, будучи уверенным в ответе, спросил бы у него «Ты ведь сделал хорошо?» Но, видимо, для того, чтобы родитель так с тобой говорил, надо быть Туром.

А он... Он никогда ничего не делал хорошо. Не делал и не сделает. Он... Никто.

«Потерянный никто».

Волна раздражения накатила с новой силой. Взывающий бросил короткий взгляд на Запретный лес, возвышавшийся перед ним – и тут время для него словно остановилось.

Когда-то, начав свое Большое путешествие, Кныш был неприятно поражен тем, что Запретный лес, по сути, ничем не отличался от Ближнего: те же деревья, кусты, запахи, звуки... Он был слишком материален, и в нем совершенно не угадывалась та магическая, сверхъестественная сущность, которая во всей красе представала перед Кнышем во время его путешествий со Змеем.

32

Вы читаете книгу


Побратим змея (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело