Выбери любимый жанр

Возрождение некроманта (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Ничего, посидите. Вам полезно, — последовал невозмутимый ответ. — Может, решите рассказать старому ректору о том, почему упорно игнорируете свое призвание.

Закатила глаза и откинулась на спинку стула. Ну, чего он ко мне привязался? А, может, он таки все вспомнил и решил повторить? От этой мысли невольно вздрогнула и тяжело вздохнула.

— Нужно все-таки поговорить, с вашим Артиэлем, — серые глаза, не мигая, смотрели на меня. Губы были плотно сжаты, а сам маг продолжал изображать отвесную скалу, нависшую надо мной и грозящую в любой момент обрушиться вниз. — Давит на жалость, вольности позволяет, голову аспирантке вскружил…

— Да неправда все это!

— Да?

— Да!

— Ну, смотрите.

Осуждающе покачала головой и приняла из рук подошедшего официанта очередную чашку с кофе. Дальше разговор откровенно не клеился. Все пыталась внушить себе, что сидящий напротив мужчина для меня не более, чем преподаватель, профессор и ректор Института благородных магов. Что сказать… Глаза не обманешь. Да и разум — тоже.

И ладно бы при всем при том еще вел бы себя как безнадежно влюбленный в меня юнец. Тогда я бы может и поверила в то, что ему небезразлична моя судьба. Так нет… Сидит, ест и вообще смотрит на меня не. И даже не знает, что я тут сижу и страдаю от одного его присутствия. Сердце болезненно сжималось при мысли, что я сейчас не имею права даже прикоснуться к нему. Боги, какая мука! И это в тот час, когда я только начала смиряться со своей участью. Ведь до его появления уже было решила посвятить себя больным в лекарском доме Ортэна. Если, конечно, полукровка возьмет меня к себе на работу. И обратиться к нему не смею, потому что боюсь, что не поймет и осмеет. Или припомнит мне ночь после бала…

— Я тут подумал… — неожиданно проговорил Хэриш. — А не сделать ли факультатив обязательным для всех аспирантов обоих институтов?

— Зачем?! — удивленно округлила глаза, боясь даже представить себе, как в таком случае поступлю с учебой.

— А что такого? — выгнул одну бровь некромант. — Боитесь, что снова захотите пройти переквалификацию? Или вы не хотите ходить именно на мои занятия?

Глава 6. Благословленный брак по расчету

Попал в самую точку. Вот же, самый лучший некромант Тэгерайса, называется. Про то, как обесчестил меня, не помнит, а все равно каким-то странным образом чует, в какую сторону копать надо. И, боюсь, очень скоро он докопается до истины.

— Хотите моей неминуемой смерти? — картинно ужаснулась, старательно пряча смятение. — Вы же прекрасно знаете, как ко мне относятся Рина и Нери.

— Для вас это будет прекрасная возможность официально показать им, кто сильнее и хитрее, — и глазом не моргнув, парировал маг Смерти.

— Спасибо, я как-то уже присытилась их обществом, — кисло отозвалась я. — Не горю желанием снова оказаться в ректорате из-за драки с ними.

— Так уверены в том, что снова выйдете за рамки Устава? — прищурился мужчина. — Неужели стали получать удовольствие от ведения боя?

— Именно, — решила попытаться запутать его, чтобы больше не приставал со скользкими вопросами. — И это меня пугает. Мне не свойственны злость и хладнокровие, с которыми я в последний раз отбивалась от этих оборотниц. Да и на ваших занятиях появляется какой-то странный азарт, который толкает на совершение довольно жестоких, но все же осмысленных поступков.

— А вы у нас, значит, домашняя и не чуждая нападкам внешнего мира, — скептически хмыкнул Хэриш.

— Да, профессор.

Боги, как он на меня смотрит! Будто не поверил ни одному моему слову и потому очень разочаровался во мне. Чтобы хоть как-то отсрочить следующий вопрос со стороны Лэстера, ухватила пальчиками эклер и откусила от него немного, как бы намекая на то, что: Простите, но никак не смогу сейчас вам ответить. Сидящий напротив мужчина лениво потягивал кофе и гипнотизировал меня своим невероятным волшебным взглядом. Вот мне интересно, догадывается ли он уже, с кем провел ночь после была — определенно, пятно крови на белоснежных простынях он просто не мог не заметить. Да и сережка… Наверняка уже ему попалась на глаза.

— В таком состоянии лучше находиться в кругу друзей, — медленно проговорил некромант, — а не ходить по ярмаркам в гордом одиночестве.

— У меня нет друзей. Кроме Эри, — тяжело вздохнула я и сделала глоток обжигающего напитка. — А все благодаря тому, что захотела пойти в аспирантуру и стала отличницей.

— В аспирантуру необязательно поступать с наивысшим балом, — проговорил маг. — Потенциал — вот главное при сдаче вступительных испытаний.

— Но меня ведь дома никто не обучал магии, — пожала плечами. — Я имею ввиду, до поступления на первый курс Института благородных магесс. Спасибо Вальтере Роуз — она увидела во мне хороший потенциал.

— Вот видите, — мужские губы дрогнули. — Для поступления далеко не всегда обязательно обладать знаниями.

— Но аспирантура подразумевает преподавание, — возразила ему. — А как маг или магесса может передавать свои знания другому, если у него нет этих самых знаний?

— И как? Уже представили себя стоящей у кафедры и читающей очередную лекцию своим студенткам? — ехидно осведомился ректор магов. — Так же, как и Целителем. Да?

— Не знаю, — мотнула головой, отгоняя от себя все сомнения. — Мне надо подумать.

— И долго? — поставил пустую чашку на блюдце и скрестил руки на груди.

На мое счастье по улице проходила разодетая в весьма экзотичные для наших мест эльфийка. Она красиво двигалась и размахивала листовками с изображением гадалки, сидящей в позе лотоса посреди огромного шатра.

— Надеюсь, что к вечеру определюсь с выбором своего дальнейшего жизненного пути, — как завороженная глядя на танцовщицу, пробормотала себе под нос.

— Думаете, гадалка поможет разрешить все ваши проблемы? — скептически уточнил лорд Хэриш. — Вивьен, право, я думаю, она не та, за кого себя выдает.

— Почему? — я повернулась к нему и встретилась взглядом с двумя прозрачными озерами, на дне которых то и дело мелькали фиолетовые всполохи магии Смерти.

— Потому что это наверняка какая-то шарлатанка, которая выманивает у людей кучу денег, — терпеливо пояснил Лэстер.

И ведь никуда не убежишь от него, чтобы больше не терзаться сомнениями на тему его очередного появления в моей жизни. Что он подумает, если я все брошу и, не попрощавшись, выбегу из кафе? А как после этого буду выглядеть я в собственных глазах?

— Вот пойду и проверю, сколько она просит за свои услуги, — упрямо проговорила я.

— Если ее гадание окажется мне не по карману, то просто развернусь и уйду прочь.

— Не уйдете… Нет, — скорбно покачал головой некромант. — Она вполне может сказать, что ее услуги ничего не стоят, а потому вы радостно сядете напротив нее и получите важный (очень на это надеюсь) для себя совет. И тут окажется, что платить таки надо…

— К чему вы мне все это говорите? — одним махом допив остывший кофе, спросила своего собеседника.

На меня выразительно посмотрели, показывая всем своим видом, что не намерены отпускать одну в странный, только что появившейся шатер к какой-то подозрительно активной женщине, которая называет себя гадалкой. Более того, когда мы с Лэстером поднялись из-за столика (он заплатил за нас обоих, не спрашивая на то моего разрешения), мужчина заявил, что если мне так «приспичило» приоткрыть завесу своего будущего, что я слепо готова уйти с головой в очередную авантюру, то он не в праве отпускать меня одну, а потому вынужден пожертвовать всеми своими неотложными делами ради того, чтобы удостовериться, что со мной ничего не случилось.

Мои возражения его не волновали, собственно, как и тот факт, что он вообще-то лорд, который по положению намного выше меня — простолюдинки, в семье у которой до настоящего времени не было ни одного мага. И то, что я частично являюсь его ученицей, тоже как-то прошло мимо его темнейшества. Конечно, до пылкого и горячего молодого мага он сильно не дотягивал, но все же я усомнилась в мотивах, преследуемых Хэришем, когда он сопровождал меня в шатер гадалки.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело