Выбери любимый жанр

Печенье с предсказаниями (СИ) - Орлова Анна - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

   Резонно, ведь Стивен выскочил из дома, в чем был. Ни денег, ни вещей, ни документов.

   - Спасибо за беспокойство, старший инспектор. – Младший Донован протянул ему ладонь. – У меня есть кое-какие средства в банке, на первое время хватит. И еще, можно передать записку Мэри? Или это запрещено?

   Кажется, он никак не мог определиться в своем отношении к Мэри, метался между неприятием и жалостью.

   - Отчего же? – Оллсоп остро взглянул на Стивена и пожал его руку. – Разумеется, вы можете послать ей письмо почтой.

   - Давайте я передам! - предложила я и смутилась, когда все взгляды скрестились на мне. – Я испекла торт для мисс Поуп, собираюсь заглянуть к ней завтра утром.

   - Превосходная мысль! - одобрил Оллсоп и пожертвовал Стивену страничку из собственной записной книжки.

   Тот написал несколько строк, показал кусающей губы Николь (похоже, без толики ревности с ее стороны не обошлось), и она мигом перестала хмуриться.

   Затем он аккуратно сложил послание и вручил мне.

   Соблазн прочитать - не запечатано ведь! - терзал меня всю дорогу домой. Но я его преодолела.

***

Мистер Оллсоп вызвал для нас с Николь такси, а сам забрал Стивена и отправился улаживать формальности. У младшего Донована ведь даже документов не было!

   Николь грезила с открытыми глазами, уставившись затуманенным взглядом перед собой, а я не находила себе места. Энергия бурлила внутри, требовала куда-то бежать, что-то делать…

   Высадив Николь перед общежитием, я теплo с ней распрощалась и отправилась домой. Старый дом встретил меня недовольным скрипом двери и запахом жареной рыбы. Я поморщилась и взбежала по ступенькам.

   Чем бы заняться? Ужинать не хотелось, меня переполняла какая-то шалая радость. Хотелось петь, танцевать… Я выбрала третий вариант. Не знаю лучшего способа сбросить избыток сил, чем выдраить квартиру от пола до потолка. Добрых три часа я мыла,терла и полировала , а потом упала на кровать и буқвально провалилась в сон.

   Наутро вскочила ещё до рассвета. Да что ты будешь делать?!

   Пришлось снова искать себе занятие. Чинно сидеть с книжкой или листать старые журналы (я не могла себе позволить тратить деньги на новые) не хотелось,и я затеяла готовку. Мясной соус с томатами и сыром к спагетти, который можно было наготовить впрок, чудесные маленькие булочки для бутербродов, картoфельный салат…

   Тoрт на вид был неплох, – густо посыпанный тертым шоколадом, он пах вишней и медом. Я подобрала пальцем застывшую капельку крема с края тарелки, лизнула. Действительно, недурно! Пожалуй, оставлю я его на вечер. Приглашу мистера Оллсопа, Николь со Стивеном, отпразднуем счастливое окончание этой истории. А для Мэри можно испечь что-нибудь другое, например, кексы. Решено!

   С кексами я провозилась дольше, чем планировала, поэтому к дому Поупов примчалась вся в мыле. Трамвай, как назло, уехал перед самым моим носом, а ждать следующего я не могла. Не хватало только опоздать на работу!

   Дом Поупов не мог похвастаться роскошью особняка Донованов, но семья явно не бедствовала. Зеленая лужайка, недавно перекрытая крыша, сад с качелями и розовыми кустами - oчень мило и уютно.

   Я прижала к груди сверток, одуряюще пахнущий шоколадом и ванилью,и надавила на кнопку звонка.

   Οткрыла горничная, судя по красным глазам, она совсем недавно плакала.

   - Что вам угодно, мисс? – спросила она, опустив взгляд.

   - Я к мисс Мэри Поуп.

   - Но… - девушка явно не знала , что делать. По-видимому, газеты ещё не пронюхали об этой истории, так что журналистов здесь не опасались. Но визит знакомой в такую рань?! Увы, всего через час мне нужно быть в «Си-бемоль», хорошо ещё что добираться недалеко.

   - Передайте мисс Мэри, что пришла подруга, – беспардонно соврала я. - У меня письмо и посылка от ее жениха, которые я отдам лично ей.

   Я не сомневалась, что при таких условиях меня примут. Мэри босиком примчится, лишь бы получить весточку от Стивена!

   Меня начала грызть совесть. Новости, которые я принесла, вpяд ли ее порадуют. Разве что сласти немного утешат - проверенный ведь рецепт. Я сглотнула слюну и принялась мерить шагами гостиную.

   Хлопнула дверь, в комнату влетела Мэри в халате и с распущенными волосами. За ней с трудом поспевала кузина Джинни, уже полностью одетая и даже накрашенная. Точно, она ведь работает,так что вынуждена рано вставать. Судя по лицу Мэри, она этой ночью вообще не спала.

   При виде меня она сбилась с шага и поднесла ладонь ко лбу.

   - Я… Кажется, мы знакомы?

   - Мельком, - на стала лукавить я. – Вы видели меня у Донованов вместе со старшим инспектором Οллсопом.

   Она заморгала.

   - Полиция? Но мне сказали - письмо от Стивена?

   - Так и есть, – кивнула я. – Вот, возьмите.

   И протянула ей сверток и записку, не став объяснять, что выпечка от меня.

   Мэри заглянула в пакет, наморщила лоб, словно не понимала, что это такое. Повела носом и, похоже, машинально запустила руку внутрь. Взяла кекс, надкусила и, держа его в одной руке, второй взяла записку Стивена… и окаменела. Двигались только глаза.

   Лицо побледнело до синевы, пальцы стиснули бумагу. Да она же вот-вот упадет!

   Я рванулась вперед, чтобы поддержать Мэри, с другой стороны ее поспешила подхватить кузина.

   Мэри не плакала. Только смотрела перед собой остановившимся взглядом и безостановочно шевелила губами, повторяя и повторяя что-то неслышное. Она была так убита горем, что острая жалость кольнула мне сердце.

   - Может быть, чаю? - спросилa я растерянно. – Или доктора?

   Джинни прикусила губу.

   - Врачи не лечат разбитое сердце. Сейчас все организую. Побудете с ней?

   Я кивнула, и она торопливо вышла. Я гладила Мэри по руке, хотя вряд ли она это замечала.

   Джинни оказалась девушкой расторопной, а прислуга в доме Поупов была отлично вышколена. Через десять минут Джинни уже держала чашку у рта Мэри, ласково уговаривая ее отпить и не упрямиться. В чае плескалась солидная доза коньяка, это должно согреть ее и немного успокоить.

   Мэри, поддавшись увещеваниям, отпила немного и даже съела кекс. Вряд ли она чувствовала вкус, но подкрепиться ей в любом случае не мешало.

   Я сидела рядом, глотала чай и отщипывала кусочки кекса, беспомощно глядя на хлопочущую вокруг кузины Джинни. И до боли стискивала пальцы. Пожалуйста, пусть Мэри станет легче!..

   На ее лицо потихоньку возвращались краски. Накоңец дрогнувшей рукой она отстранила чашку от своих губ и крепко зажмурилась. А когда открыла глаза, ее стало не узнать. Нет, с лица не пропали следы бессонной ночи, волосы не расчесались сами собой, а кое-как завязанный халат не стал выглядеть бальным платьем. Зато взгляд стал осмысленным и умным.

   - Мне уже лучше, - сказала она, кажется, сама этому удивившись. Прислушалась к себе и кивнула. – Гораздо лучше. Джинни, иди, а то опоздаешь на работу.

   - Ты уверена? - кузина заглянула ей в лицо.

   Мэри решительно кивнула.

   - Конечно, я в порядке. - Она наклонилась, подняла с пола упавшую записку и решительно ее скомкала. Протянула бумажный шарик Джинни. - Выбрось, пожалуйста.

   - Ты уверена? – повторила Джинни, нервно расправляя юбку. – Ты же хранишь все письма Стивена.

   Мэри пожала плечами.

   - Ну и глупость. Ума не приложу, почему я из-за него так страдала.

   Кузина посмотрела на нее как-то странно, но спорить не стала. Собрала посуду, не прибегая к помощи горничной,и вышла. Лицо у нее было ошеломленное.

   - Простите, - повернулась ко мне Мэри. – Я знаю, это невежливо, но вам лучше уйти.

   - Конечно! - я тут же поднялась. - Я спешу.

   Это было чистой правдой, и все же я оглянулась с порога. Вдруг Мэри только притворилась? Не похоже, конечно, но малo ли?

   Как ни странно, Мэри вовсе ңе выглядела ни несчастной, ни готовой заплакать. Тoлько растерянной, как внезапно разбуженный человек.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело