Ловушка для посланницы (СИ) - Рем Терин - Страница 45
- Предыдущая
- 45/60
- Следующая
— Похоже на пожар. Здесь это не редкость. При такой жаре любая ошибка приводит к возгоранию, — хмуро сказал Гейл.
— Давайте подойдём ближе, — попросила я.
— Это плохая идея, — сказал Альтар и Гейл с ним согласился, но я всё равно упросила мужчин приблизиться.
Мы остановились достаточно далеко, но и оттуда были хорошо слышны крики женщины, рыдавшей над чьим-то обгоревшим телом. Отрывистые приказы мужчин, тушивших здание и треск пламени, которое была не в силах сбить струя специального порошка.
Удушливый запах гари и химикатов бил по нервам, а хмурые лица специалистов отчётливо давали понять, что нам здесь не место.
— Пошли отсюда, — сказал Альтар, обнимая меня за дрожащие, несмотря на адскую жару, плечи.
Всё было как в тех кошмарах, только ещё хуже от осознания, что невозможно проснуться и забыть увиденное. Мы уже почти дошли до маленькой гостинцы, в которой остановились, когда нам навстречу вышли испуганный Айрон и полный мрачной решимости Широн.
— Что случилось? — спросил Гейл, крепко прижимая меня к себе, как будто то, что они скажут, может оторвать меня от него.
— Я говорил с Лийсарией. Они расшифровали весь текст, — сказал Широн, кивая в сторону гостиницы.
В номер возвращались в тягостном молчании. Судя по лицам мужчин, новости были плохими, но я всё равно хотела их знать.
— Не тяните, — попросила я, усаживаясь на диване между Айроном и Альтаром.
— Шансов на спасение нет. Ты покинешь Миктай в ближайшее время. Учёные строят прогнозы, как скоро катастрофа станет глобальной, — придавил меня фактами Широн, заставляя похолодеть от ужаса.
Мои внутренности буквально выворачивало от боли при мысли, что я покину своих мужчин. Оставлю их здесь умирать на обречённой планете.
— Не может этого быть! — возразила я, тряся отрицательно головой. Сложнее всего понять и принять то, что уже ничего не исправить, что нет надежды. — Покажи мне, — потребовала я.
— Это лишнее. Просто поверь мне на слово, — сказал Широн, упрямо поджимая губы.
— Я сама решу. Покажи, — продолжала я настаивать.
— Нет, — не уступил Рон, воскрешая мою угасшую надежду.
И снова обидно. Что бы ни было в этих старых записях, но я хотела увидеть их сама, чтобы принять решение. Я верила, что Широн пытается оградить меня от лишних переживаний, но чёрт подери, они не лишние! Миктай въелся мне под кожу, пропитал всё моё существо, как в прямом, так и в переносном смысле.
В голове возникали десятки идей: от звонков отцу или Лийсарии до попыток воспользоваться удалённым доступом к ОСКАРУ, ведь меня не уволили из дипмиссии, а даже повысили, насколько я помню. Только досада от неверия в меня по-прежнему кислотой разъедала душу.
Айрон порывисто обнял меня, затягивая на свои колени.
— Широн, покажи, — как-то обречённо сказал Альтар, вызывая смесь отчаяния и недоумения на лице старшего мужа.
Предаваясь размышлениям, я совсем забыла о том, что у моих мыслей и эмоций есть постоянные «слушатели».
Видеть испуг на обычно невозмутимом лице Широна было тревожно и как-то дико, но это был именно страх. Муж нехотя снял браслет коммуникатора, располагая его на столе перед нами, выбрал запись и нажал на запуск.
Глава 44
Елизавета Ирилия Сейн
Спокойный, почти оптимистичный голос ОСКАРа в подробностях рассказывал об охранном контуре и степенях допуска к системе под названием Экран. Искусственный интеллект, облечённый в форму раалийца, даже позволил себе несколько восхищённых отзывов по поводу необычной и действительно уникальной технологии.
Защита периметра и запуск основного биомагнитного процессора был настроен на ДНК Дивара с погрешностью всего в несколько процентов, которые могли давать только близкородственные связи. ОСКАР сделал сравнительный анализ имеющегося в базе моего генома и данных, записанных в дневниках, и пришёл к выводу, что я являюсь практически биологическим близнецом старого засранца, за исключением пола, что не является препятствием для запуска машины.
Пока то, что вещала запись, внушало только оптимизм, но помня реакцию мужей, я не обманывалась, ожидая худшего, и оно не заставило себя ждать: когда речь зашла о перезапуске системы, всплыла та самая картинка, что так напугала отца — корчащийся от боли человек внутри жуткого на вид саркофага.
ОСКАР не был человеком и ему неизвестны эмоции и сострадание, поэтому он с тем же фанатизмом продолжал рассказ о системе макромоделирования человеческой ауры, копирования биопотоков путём разложения их на отдельные составляющие и многое другое, что с трудом воспринималось моим ограниченным сознанием и уровнем грамотности. Всё, что я сумела понять — это то, что выжить у объекта этого копирования не было ни единого шанса.
Дальше шли развёрнутые размышления этого… родственника о том, что в настройках на собственный геном есть минусы. Его попытки создать преобразователь, чтобы укрепить организм, остались незаконченными и были утеряны на Миктай. Итогом этого циничного монолога было решение создать клон, или завести бастарда, выращенного специально для данного процесса и расчёты срока, когда потребуется перезагрузка. Дальше шёл ряд цифр и вычислений с пояснениями ОСКАРа и переводом на современный календарь, исходя из которого, современный Армагеддон на этой планете настанет через три дня.
Эти новости стали для меня ударом. Я подозревала, что ничего хорошего нас там не ждёт, но одно дело подозревать, а другое — знать точно, что моя участь предрешена. Самое страшное, что гибель будет ждать нас в любом случае, ведь я ни за что не оставлю своих мужей, зная, что через три дня их просто не станет.
Попытка сдержать слёзы закончилась неудачно. Прикрыв рот ладошкой, я давилась беззвучными рыданиями.
«За что?! За что всё это мне?!» — мысленно вопрошала я.
Этот мир подарил мне так много, а сейчас требовал плату.
— Лиза, ты не должна… — начал Айрон, но я только вскинула руку, останавливая его.
— Утром ты улетишь домой. Я говорил с твоим отцом он… — начал Широн, но я одарила его таким гневным взглядом, что генерал замолчал, опуская голову.
— Ты мне обещал, — прокаркала я севшим голосом.
— Это не тот случай, Лиза, — попытался возразить Рон.
— Тот самый. Мы пойдём вместе, — прошептала я, не находя сил говорить громче.
— Ты не обязана. Мы хотим, чтобы ты жила, — как-то виновато сказал Айрон.
— Я хочу жить. Очень хочу, но только с вами. Значит вопрос только в том, умру ли я от тоски или, погибая, спасу миллиарды жизней, — озвучила я то, что осознала недавно.
— Лиза… — с болью прошептал Гейл.
— Я… Мне нужно побыть одной, — сказала я, направляясь в ванную комнату.
Там наедине с собой я смогла дать волю своему отчаянию: закусив кулак, я оплакивала счастливую жизнь, которая могла у меня сложиться с этими прекрасными мужчинами, наших детей, которые никогда не появятся на свет, и тысячи непрожитых дней.
«У меня их осталось ещё три: целых три дня, которые я потрачу на любовь, а не на сожаление» — решила я, вытирая слёзы.
Кабинка гудела недолго, стирая с меня следы недавней истерики. Я не стала ничего на себя одевать, чтобы потом не тратить время на раздевание, просто завернулась в широкое полотенце.
— Я просто умираю с голода. Вы заказали что-нибудь на обед? — спросила я, чтобы разрядить тяжёлую атмосферу в комнате.
Было невыносимо больно смотреть на расстроенно-сочувствующие лица своих мужчин. Я хотела от них всего, но никак не жалости. Всего три дня, чуть больше семидесяти двух часов — это всё, что нам осталось, не хотелось, чтобы они были отравлены сожалениями.
Есть не хотелось вообще, но суета с поиском приличного обеда отвлекла парней от тех страшных новостей, что свалились на нас.
В итоге Гейл и Айрон ушли в ближайшую приличную закусочную, памятуя о том, что здесь заказывать еду — не самая хорошая идея, а Широн отправился с ними, чтобы по пути заглянуть к доку, где ремонтировали шаттл.
- Предыдущая
- 45/60
- Следующая