Ведьмина печать. Ловушка для оборотня (СИ) - Ганова Алиса - Страница 28
- Предыдущая
- 28/82
- Следующая
Вариант: взобраться на крышу хранилища, стоявшего у самой стены, осмотреться, а потом перепрыгнуть на покатую крышу особняка, тоже не подходил. Приземление на черепицу получилось бы шумным и привлекло бы ненужное внимание.
Как Асаар ни прикидывал, план выходил провальным. Огромному мужчине в небольшом дворике со сновавшими людьми было не спрятаться. А обыскивать кабинет ночью — рискованно. Комнату от спальни отделяла тонкая дверь с промасленной бумагой, не препятствовавшая даже малейшему шороху. Кроме того, рядом со спальней находилась комнатка Каланы, а подсыпать снотворное двум женщинам после проделок Меназы, — хлопотное дело.
«Одной смелости мало, нужна и наглость», — вспомнил Сар присказку одного из императорских генералов и решил, что личина полоумного будет лучшим прикрытием.
Прихватив лестницы и щетку, обыденно подошел к торцу дома. Поднялся до крыши, установил трап и принялся ползать по нему, усиленно делая вид, что счищает птичий помет с черепицы. Едва приступил, из окна высунулась хозяйка:
— Эй, ты что там делаешь?
— Э-э! — промывал, размахивая щеткой.
Калла поморщилась, подумала, а потом крикнула:
— Только осторожно! Не хватало еще одной неприятности! — и исчезла в классе.
Асаар шумел, спускался вниз, делал паузу, переставлял лестницу, снова поднимался и шуршал… И лишь когда хорошо осмотрелся, толкнул рукой чуть приоткрытое окно и ловко запрыгнул в спальню.
Скромная комната была идеально прибранной. Оглядев стены с единственной картиной, большой шкаф с одеждой, кровать и пол и не найдя ничего подозрительного, осторожно проскользнул в кабинет, находившийся под защитой охранного артефакта.
«Защиту вешают там, где есть что охранять», — он был уверен, что книга находится где-то тут. Магический всплеск лампы ощущался покалывающим теплом, но он не собирался ничего красть, поэтому не боялся ее воздействия.
Вокруг, кроме шкафа с книгами, громоздкого секретера с лампой, стульев и полки с бумагами, ничего не было. Небольшой ковер покрывал середину комнаты, и Сар первым делом осмотрел полы под ним. Не найдя тайника в полу, приступил к осмотру стен, потом перешел к секретеру, оба отделения которого были заперты.
Прижался носом к небольшим щелям и принюхался. В верхнем пахло монетами и украшениями из благородных металлов, в нижнем духами, бумагой, чернилами…
«Письма, — догадался Сар. — Выломаю, если не найду в шкафу».
Переходя от корешка к корешку, он старательно вчитывался названия книг, однако ничего подходящего не нашел.
«Не может быть!» — оглядел комнату, но кроме письменного стола и шкафа прятать геральдический сборник было негде.
«Книги лучше всего прятать среди книг! Осмотрю более внимательно».
В этот раз доставал каждый фолиант и впопыхах перелистывал. Поэзия, история, воспоминания видных деятелей, этикет, сочинения мыслителей…
«Пусть образована, но в свите Сарны ее точно не было».
Ему показалось интересным разобраться, кто такая Калла, но время поджимало, и Сар сосредоточился на поисках. Он уже подбирался к самой нижней полке, но так и не нашел нужной книги. А когда в углу осталось лишь несколько затертых книжонок с лирическими дамскими стихами, занервничал.
«Неужели придется ломать стол?» — но все же заставил себя пролистать и их. Блеклая, потрепанная записная книжечка тоже начиналась со стихов, однако, перелистнув несколько страниц, заметил маленькие, от руки зарисованные схемы и названия домов.
Если Асаар и представлял себе сборник, то толстым, солидным, в украшенном переплете, а не ветхую тощую книжонку с засаленными страницами.
Перед глазами мелькали неумелые рисунки крылатых зубастых тварей, кровожадных рыб, цветы и лозы, символы, однако такого, как у Аны — разинутую пасть хищника, кусающего свою когтистую лапу- так и не нашел. Под конец наткнулся на причудливо извернувшегося зверька, кусавшего себя за хвост.
«Дом Гаты Хитрой» — прочитал подпись, сделанную угловатым, детским почерком. Зверь мало походил на оскаленную морду чудовища, однако это был единственный из всех символов, в котором проглядывался общий смысл и зубы. Ничего более подходящего все равно не было.
Отыскал и знак Дома Алых ведьм, где внизу стояла подпись: «Дом Нифины Алой».
«Это бабка тетушки Оули… — вспомнил Сар, — выходит, тетрадь старая. Но почему хозяйки Аны нет в списке? Разве может быть сильная ведьма вне дома? Или изгнана?»
Забрать книгу он не мог, и оставалось только листать ее вновь и вновь, всматриваться в символы и пояснения.
Лишь раз сердце пропустило удар. С замирание сердца Асаар прочитал: «Дом Ищущих ведьм. Атина»
Точно такая же метка — когтистая лапа, разрывающая плоть, стояла у него подмышкой. Теперь сомнений не осталось: он — творение Великой Атины, в совершенстве умевшей создавать оборотней.
Сар бы еще долго листал тетрадь, если бы не послышались голоса учениц. Калла закончила урок, и следовало уходить. С огромным сожалением положил все на место и вернулся в спальню. Приоткрыв окно, осмотрелся. Никого. Оставалось быстро спрыгнуть, но, подумав, что идиоту лучше поступать как идиот, спустился по лестнице. Все мысли были заняты размышлениями. Он надеялся найти ответ, а вместо этого появились новые вопросы.
«Это, скорее всего, копия. Но кто срисовывал и зачем? И почему печатей так мало? Не до конца переписали или домов не так уж много? И где хранится целый сборник?»
Асаар подхватил лестницу, стропы, щетку и развернулся, чтобы уйти, однако из-за угла высунулась голова.
— И что ты там делал? — глазенки Мауи довольно блестели, и она напирала, забыв о самосохранении.
Сар смотрел на ее дерзкую и довольную мордашку и не знал, как поступить. Запугивать ребенка — низко и глупо, тем более с таким пронырливым норовом.
«Пожалуй, игнорирование для нее будет худшим наказанием. Да и кто ей поверит. Калла уверена в защитным артефакте, и это веское свидетельство моей невиновности».
— Э-э, — промычал он.
— Не правда, ты не дурак! — топнула ногой Мауя. — А, ну, говори, а то фа Каллу позову и все расскажу!
«Да, неужели?! — усмехнулся Асаар. — И кто ж тебе поверит?»
— Нэ-эт! — протянул снова, насмехаясь.
— Ах, так! — девчонка посмотрела гневно, уткнула руки в бока и заголосила во все горло: — Госпожа, фа Калла! Госпожа!
Пока хозяйка спешила на ее зов, Мауя шептала:
— Я поймала тебя на месте! Не признаешься, все-все расскажу!
Но так и не дождавшись от великана ни одного разумного слова, покраснела, сжала губы, и как только наставница подошла, выпалила:
— А он вылез из окна вашей комнаты!
— Нэ-э! — промычал Вал и помахал щеткой, испачканной в птичьем помете перед лицом Каллы. Та, оценив перемазанного грязью и пылью недоумка, недовольно ответила:
— Это не смешно, Мауя. Он счищал грязь, чтобы школа выглядела достойно. И если бы был в доме, поверь, я бы услышала.
— Но я видела!
— А я вижу твое недостойное поведение, поэтому впредь не стану раньше отпускать с уроков. Учитывай это, чтобы не попасть в неловкое положение.
Калла развернулась и ушла, а расстроенная Мауя едва не рыдала.
— Все равно попадешься! — прошипела она вслед уходящему мужчине. — Я не сдамся!
По дороге к себе, Вал выронил щетку, и, решив, что это отличный предлог, девочка подхватила ее и побежала следом.
«Он все равно мне ничего не сделает!» — повторяла она, подкрадываясь к сторожке.
Повертев головой и убедившись, что ее никто не видит, приблизилась к покосившемуся окну с дырявой бумагой и прислушалась. Внутри было тихо. Тогда проковыряла пальцем щель побольше и приникла глазом.
«Как он тут умещается? — удивилась, разглядывая тесную коморку. — Груда тряпья… Миска, лопаты, ведра… О, даже скамейка есть. И все? А это что?»
На почерневшей лавке выделялось необыкновенно яркое пятно. И выглядело оно так заманчиво, что Мауя не могла уйти, не взглянув.
«Быстренько гляну и сразу убегу. А если появится, вручу щетку!»
- Предыдущая
- 28/82
- Следующая