Кровавые тени (ЛП) - Андерсон Эвангелина - Страница 42
- Предыдущая
- 42/94
- Следующая
— Поистине трогательное зрелище, — сказал Лаиш. Фраза казалось саркастичной, но в его голосе была мягкость и задумчивость. — Интересно, что ты будешь делать с маленьким безбилетником?
— Мы оставим её, конечно же!
Мотылек, казалось, закончил пить, поэтому я закрыла бутылку крышкой и осторожно переместила кроху на плечо. Она была невесомой, и я не чувствовала её, но почему-то знала, что она там. — Она отправится с нами, если захочет, — сказала я Лаишу. — Может быть, я даже смогу забрать её домой. Знаю, это не рай, но лучше, чем ад.
— Её? — он приподнял бровь.
— Не знаю, мне кажется, это девочка, — сказала я, защищаясь. — Посмотри, какая она нежная и красивая.
— Действительно, — пробормотал Лаиш, но когда я подняла взгляд, его рубиново-красные глаза смотрели на меня, а не на мотылька.
Мои щеки опалило жаром, и я отвернулась.
— Время обеда подошло к концу. Нам пора выдвигаться, если мы хотим когда-нибудь дойти до конца этой невыносимой пустыни.
— Тебе бы не хотелось так скоро покинуть Минаурос, если бы ты знала, что нас ждет на следующем круге, — подметил Лаиш, вставая и смахивая крошки.
— Почему? Что нас ждет дальше? — У меня вдруг возникло дурное предчувствие.
— Как уже упоминал, Стигия — ледяная пустошь. Но путь к ней лежит через Ревнивое Сердце, а оно…
— Что? — спросила я, когда он замолчал. — Что в нем не так?
Лаиш вздохнул.
— Скажем так: хорошо, что ты не боишься насекомых. — Он кивнул на мотылька.
— Что? — Что-то сжалось внутри меня. Я родом из Флориды, поэтому не очень боюсь насекомых, но и сказать, что люблю их, тоже не могу. — Что ты имеешь в виду?
— Увидишь. — Его слова вызывали тревогу. — И к моему сожалению, слишком скоро. Давай я помогу тебе забраться в седло.
— Нет, спасибо, я сама, — холодно ответила я. Вышла из тени оазиса, чтобы взять огромного коня под уздцы и подвести его к высокому камню — так я смогла бы залезть в седло. Но у меня ничего не вышло.
— Гвендолин, нет… — услышала я голос Лаиша. Вдруг моя нога провалилась сквозь песок, и я почувствовала, что падаю. Весь песок вокруг меня исчез, и я смутно увидела белые пятна внизу.
Едва успела закричать, но меня резко подхватили, от чего я неприятно щелкнула зубами. Подняла глаза и увидела Лаиша, который держал меня за руку. Он выглядел очень мрачным.
— Не двигайся, — напряженно сказал он. — Я буду медленно поднимать тебя, чтобы самому не угодить в песчаную ловушку.
— Песчаная ловушка? — воскликнула я. — Что… Как?
— Просто не шевелись, Гвендолин, — строго произнес он. — И не смотри вниз.
Конечно, после его слов я не могла не посмотреть вниз — это было на уровне инстинкта. Мой взгляд устремился в темноту, и я увидела, что белые пятна, которые заметила раньше, были глазами, но не демоническими. Это глаза людей, и все они смотрели на меня. А затем увидела их лица — лица, искаженные молчаливой агонией. Некоторые плакали, некоторые, казалось, визжали, но звуки не выходили из их изуродованных ртов.
— Лаиш! — воскликнула я, всё ещё пытаясь рассмотреть темную яму после яркого солнечного света. — Там внизу люди.
— Знаю, — прорычал он, медленно поднимая меня. — Не смотри на них.
Но я не могла. Когда мои глаза привыкли к темноте, увидела всё больше и больше людей. Должно быть, их сотни, в основном мужчины, и все смотрели на меня снизу, из этой ямы. Казалось, они выли или кричали, и все испытывали ужасную боль.
И затем я поняла почему. Каждый был пронзен колом, который проходил через их тела и торчал из груди или спины. Колья пронзали жизненно важные органы и причиняли боль и смертельные повреждения, будь мы в мире людей. Но это был ад, поэтому души застряли в этой яме навечно и не могли умереть.
— Лаиш, — выдохнула я, когда он вытащил меня из ямы. — О, богиня, эти люди…
— Ты имела в виду насильники, — коротко ответил он, подталкивая меня в тень кроны дерева.
— Но… Но они…
— Они там, потому что переступили черту, — закончил он за меня. — И даже не вздумай жалеть их, Гвендолин — они же не пожалели своих жертв. И теперь, после смерти, они расплачиваются за свои грехи.
Я покачала головой, не в силах переварить весь ужас, что только что увидела. На моих глазах зыбучий песок зашевелился, постепенно засыпая ужасную яму. Вскоре она была полностью закрыта, и никто не поверил бы, что прямо под нами находится яма, заполненная безмолвно кричащими людьми.
— Это было… ужасно, — слабо прошептала я.
— Нет, это Минаурос, — мрачно ответил Лаиш. — Не надо так переживать, Гвендолин — в конце концов, это ад, место вечных мук и проклятий.
— Да… Я имею в виду, одно дело знать, но видеть…
— Я предупреждал тебя не смотреть, — коротко сказал он. — Пойдем, я помогу тебе взобраться на Кюрекса.
— Хорошо, — согласилась я. — Не знала, что там ловушка, иначе не стала бы лезть на рожон. Это… это единственная?
— Подойди ближе. — Он притянул меня и встал позади. Затем нагнулся так, что его щека прижалась к моей, и мы оба смотрели на бескрайнее песчаное пространство пустыни.
— Лаиш, — запротестовала я, но он не обратил внимания.
— Посмотри, Гвендолин, — сказал он, в его голос вернулась строгость. — Посмотри и узри всё моими глазами.
И тут произошло нечто странное — возможно, какая-то магия. Когда его теплый аромат корицы окутал меня, я увидела, что на самом деле было в этой бесконечной пустыне.
Дюны исчезли. На их месте были сотни — нет, тысячи — ям. Большинство из них были наполнены мучениками, но некоторые светились зловещим красным. Я сосредоточилась на них и увидела, что это лава, которая медленно текла через подземные пещеры в неизвестном направлении.
— Они впадают в Огненное озеро, что в самом центре Минауроса, — тихо сказал Лаиш, будто прочитав мои мысли. — Меня туда бросили, когда я впервые…
— Когда ты что? — спросила я, пытаясь посмотреть на него, но его щека плотно прижималась к моей. — Ты действительно вошел в Огненное озеро? И выжил?
— Не бери в голову. Это было много тысячелетий назад. — Он резко отстранился, унося с собой странное видение. Теперь, когда смотрела на пустыню, видела только песок. Но я знала, что она была испещрена множеством ям, от чего меня пробирала дрожь.
— И мы… Мы пойдем через пустыню? И не провалимся? — спросила я Лаиша, когда он с легкостью поднял меня на спину Кюрекса.
— Между ямами есть тропы, — сказал он. — Ты не видишь их, но я могу. Как думаешь, почему я веду Кюрекса через Минаурос?
— Но…
— Гвендолин… — Он посмотрел на меня, положив руку мне на ногу. — Просто доверься мне. Здесь, в Адском царстве, полно ужасов — больше, чем твой смертный разум может вообразить. Ты сойдешь с ума, если попытаешься. Поэтому доверься мне, я проведу тебя. Клянусь, что не обману тебя.
Я прикусила губу, когда увидела выражение его глаз. Я чувствовала его желание вернуть мое доверие после того перевоплощения… Но не знала, что ответить и смогу ли когда-нибудь дать ему желаемое.
— Хорошо, — ответила наконец, не зная, что ещё сказать. — Я… я попытаюсь.
— Спасибо, я не буду просить большего. А теперь в путь.
Он вывел Кюрекса на зыбучие пески, и мы продолжили путь в полной тишине.
Глава 20
Лаиш
Мы добрались до конца Минауроса быстрее, чем я надеялся. Гвендолин молчала в пути, она витала в размышлениях. Мне нравилось, что у нее не было предубеждений ко мне, как у многих к демонам. Надеялся, со временем она снова доверится мне. Я мог только надеяться и ждать. Тем временем старался не давить на нее. Слишком хорошо знал, что только оттолкну её, если буду слишком назойливым.
Хотел бы я найти способ уговорить её поесть. Она ничего не ела со вчерашнего дня после бутерброда перед входом в Баатор. Кусочек фрукта этим утром не в счет — она едва откусила дыню. Путешествие через Минаурос изнуряет. Я с тревогой наблюдал за ней, желая убедиться, что она твердо держится в седле. Мог заставить её поесть, но не хотел прибегать к крайним мерам. Это сотрет последние остатки её доверия, и я не смогу больше его завоевать.
- Предыдущая
- 42/94
- Следующая