Выбери любимый жанр

Под колпаком у ректора - Малиновская Елена Михайловна - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

— За что? — не вытерпев, брякнул Бернард. — Он нас чуть живьем не сжег!

— Но не сжег ведь, — хладнокровно парировал Артен. — И между прочим, господин Робертс ходатайствовал за вас передо мной. Просил не применять слишком уж суровых санкций. Причем как в первый раз, когда вы призвали его на кладбище, так и во второй, когда выдернули из мира мертвых душу его отца. К слову, именно он просил отправить вас к нему на факультет.

— Зачем? — испуганно пискнула София. — Что он с нами собирается там делать?

— Полагаю, он хочет, чтобы вы прониклись уважением к усопшим, — мягко сказал Артен. — К тому же из-за определенной специфики на факультете некромантии всегда был недостаток рабочих рук. Вот и убьем двух вампиров одним осиновым колом. Вы попытаетесь загладить свою вину перед Родериком, а он получит исполнительных и, самое главное, небрезгливых помощников.

— Небрезгливых? — с еще большим ужасом переспросила София. — А что мы там должны будем делать?

— Это господину Робертсу решать. — Артен пожал плечами, усмехнулся и добавил: — А вообще, у вас впереди целых два месяца, чтобы отдохнуть и с новыми силами и энтузиазмом взяться как за учебу, так и за эту подработку.

Я покосилась на Даррена. Тот ответил мне мрачным, угрюмым взглядом. Да уж. Вроде бы и радоваться надо, что нас не исключили. Но почему-то вместо этого плакать тянет. Я совершенно не удивлюсь, если Родерик нас мертвецов из могил заставит выкапывать для практических занятий по некромантии, к примеру.

— Но это же не наша специализация, — сделал последнюю попытку переубедить ректора Даррен. — Мы с Бернардом — боевые маги, девушки — целительницы. В чем именно будет заключаться наша помощь?

— Не прибедняйтесь, — язвительно посоветовал ему Артен. — У вас так точно имеется талант к некромантии. По крайней мере, один ритуал вы совершили вполне успешно.

— Да, но… — вскинулся было возразить Даррен.

— А вообще, это Родерику решать, — перебил его Артен. — Полагаю, он найдет занятие, достойное вашей неугомонной четверки.

Утешил так утешил, что называется. Не удивлюсь, если осенью нам по лопате вручат и отправят на ближайшее кладбище.

— В общем-то, на этом все, — проговорил Артен. — Молодые люди, не смею вас больше задерживать. Наслаждайтесь летом и отдыхом. Надеюсь, что до самого окончания академии я о ваших проказах больше не услышу.

После чего многозначительно показал глазами на дверь.

Бернарду и Софии повторять приглашение не пришлось. Эта парочка шустро рванула прочь. Поторопился за ними и Даррен. Но на пороге остановился и бросил на меня изумленный взгляд, осознав, что я осталась стоять на месте.

— Иди, — тихо попросила я. — Я сейчас. Одну вещь только уточню.

Даррен пожал плечами и вышел, плотно прикрыв за собой дверь. А я посмотрела на Артена, который широко улыбался, глядя на меня.

— В чем дело, Арлин Бун? — полюбопытствовал он. — У тебя остались какие-то вопросы ко мне?

— Вчера вы сказали, что никогда не меняете своих решений, — несмело напомнила я. — И что судьба нашей компании уже предопределена.

— И? — вопросительно протянул Артен. Кивком показал на лист бумаги, который лежал перед ним. — Вообще-то, это тот же самый документ, который ты видела вчера. Я в нем не изменил ни буквы.

— Но я думала, что вы исключите моих друзей! — воскликнула я.

— Разве я тебе такое сказал? — Артен в притворном изумлении вскинул брови. — По-моему, я говорил тебе, что твои друзья заслуживают строгого наказания за свои поступки. Не более и не менее. Все остальное ты домыслила сама.

Я нахмурилась, припоминая вчерашнюю беседу. А ведь и впрямь Артен ни разу прямо не заявил, что выгонит нас из академии. Лишь щедро сыпал зловещими намеками.

— А если бы я не пришла сегодня на встречу? — поинтересовалась я.

— То тем самым сильно бы меня удивила, — сказал Артен. — Однако я был почти уверен в том, что этого не произойдет.

— Ну а все-таки, — не унималась я. — Что бы произошло в таком случае?

— Да ничего особенного, — честно ответил Артен. — Твои друзья в любом случае остались бы в академии. Ну а ты осенью была бы избавлена от неприятной необходимости подрабатывать на факультете некромантии.

Я немного помолчала, глядя на Артена. Он широко улыбался и выглядел на редкость довольным жизнью.

— Я удовлетворил твое любопытство? — наконец спросил он. — В таком случае я бы предпочел вернуться к работе. Арлин, я ведь не шутил, когда говорил, что вся эта история с вашей развеселой компанией отняла у меня слишком много времени.

— Как вы думаете, что именно господин Робертс заставит нас делать? — все-таки задала я последний вопрос.

— Понятия не имею. — Артен широко всплеснул руками. — Как я успел убедиться, фантазия у Родерика весьма богатая. К тому же за несколько месяцев он точно придумает что-нибудь интересненькое. Так что скучать вам точно не придется.

— Звучит как настоящая угроза, — пробурчала я себе под нос.

Артен лишь насмешливо усмехнулся. Я помедлила еще секунду, затем склонила голову, прощаясь, и отправилась к дверям.

— Постарайся хорошо отдохнуть летом, — уже мне в спину проговорил Артен. — Тебе это будет полезно.

Глава 4

— Что-то задержались вы в этом году.

Магда привычно грохнула перед нашей компанией сковородкой с жареными колбасками и картошкой. Внимательно обвела нас взглядом и добавила:

— Все ваши друзья уже давненько отдыхают. Или все сессию закрыть не в силах?

— Хвала небесам, все позади! — радостно воскликнул Бернард, вооружившись вилкой. — Теперь встретимся только осенью, Магда.

— И проблемы с Родериком решили? — поинтересовалась женщина.

— Почти. — Бернард мгновенно помрачнел. — С этим психом мы еще осенью встретимся.

— Да ладно, ничего страшного, — оптимистично заявила София. — За лето Родерик наверняка остынет и успокоится. Ну поработаем мы какое-то время под его руководством. Зато какие-нибудь деньги заработаем. Вроде бы лаборантам положена плата.

— И тебя не волнует то, чем нас Родерик озадачит? — спросила я. — Вряд ли он нам поручит бумажки перекладывать. Скорее на кладбище погонит.

— Дальше слушать не хочу, — сурово предупредила Магда. — В общем, молодежь, доедайте и выметайтесь. Мое заведение тоже закрывается на лето. Клиентов сейчас почти нет. Вот я и решила воспользоваться удобным моментом и ремонт затеяла. Подлатаю крышу, покрашу полы, отремонтирую лавки, которые забияки то и дело сломать пытаются. Словом, наведу порядок.

После чего вытерла руки фартуком и неторопливо отправилась на кухню.

— Ну, если Магда закрывается, то и нам в городе делать больше нечего, — прошамкал с набитым ртом Бернард. — В остальных-то трактирах к бедным студентам не так лояльны. Платить придется по полной.

Я невольно пригорюнилась. Странное чувство. Вроде бы я должна радоваться, что учебный год наконец-то подошел к концу. Но все равно как-то грустно прощаться с друзьями. Хотя и понимаешь, что через пару месяцев опять встретимся.

— Вы уже решили, где лето проведете? — поинтересовался Даррен, лениво выковыривая самые поджаристые кусочки картошки.

— Ага, — подтвердила София. — У нас с Бернардом вроде как все серьезно. Поэтому сначала к моим родителям поедем знакомиться. А потом к его заглянем.

Я заметила, как Бернард после слов подруги как-то странно пригорюнился. По всему было видно, что это решение как раз Софии, а не его.

— Что-то ты не очень радуешься, — прозорливо заметил Даррен, обращаясь к приятелю. — Чего насупился?

— Радуется он, радуется, — вместо Бернарда ответила София. — Просто чушь себе всякую в голову вбил.

— Это не чушь! — запротестовал Бернард. — Я боюсь, София.

— Чего ты боишься? — Моя подруга раздраженно фыркнула и воинственно ткнула вилкой в сторону здоровяка. — Мои родители не кусаются, уж поверь. И вообще они очень милые и приветливые люди.

— А вдруг я им не понравлюсь? — себе под нос пробормотал Бернард. — Вдруг они выгонят меня взашей?

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело